Чтение онлайн

на главную

Жанры

Траун. Измена
Шрифт:

Спустя секунду она уже была рядом с ними.

— Коммодор, старший лейтенант Пайронди для продолжения дежурства прибыла, — официально доложила женщина и, на мгновение вытянувшись в струнку, добавила: — Адмирал.

— Лейтенант, сколько первоклассных операторов лучей захвата дежурят у вас в настоящий момент? — осведомился он.

Пайронди включила планшет:

— Три из пяти, сэр.

— Превосходно. Подключите этих троих и еще двоих по своему выбору к нашему разговору. Я хочу познакомить их с новым маневром под названием «праща».

* * *

Когда все операторы лучей захвата уже были готовы к работе, на мостик вернулась Ар’алани. Она обратилась было к Трауну…

— Прошу вас говорить на сай–бисти, адмирал, — попросил гранд–адмирал на этом же торговом наречии.

Ар’алани недовольно зыркнула на Фейро:

— Их уже нашли?

— Мы как раз собираемся сузить зону поисков, — пояснил Траун, после чего перешел на общегалактический: — Лейтенант Пайронди?

— Все готово, адмирал.

— Прикажите второй эскадрилье вылетать и включайте лучи захвата.

— Вас поняла. Вторая эскадрилья, на вылет.

Фейро как завороженная смотрела, что происходит на дисплее. Насколько ей было известно, эта уловка еще никем не была опробована.

Само собой, при всем уважении к тыловым тактикам на Корусанте маневр был применим только при весьма специфическом сочетании исходных условий.

На тактическом дисплее зажглись двенадцать точек — СИД-истребители. Вопреки обыкновению, они не срывались на всей скорости с направляющих, чтобы с воем чиркнуть мимо раскрытого шлюза и броситься в смертоносную погоню за врагом. Вместо этого они вальяжно вплывали в зону обзора с заглушенными двигателями, а их датчики и системы наведения были переведены в режим энергосбережения. Ускорение, которое придали каждому истребителю направляющие в ангаре, вынесло их из шлюза и отправило в дрейф под брюхом «Химеры».

Пайронди неотрывно следила за роящимися огоньками на дисплее. Фейро покосилась на Трауна, гадая, не вмешается ли он, хотя знала, что нет. Он объяснил Пайронди тонкости и поручил ей руководить операцией. Теперь он будет молча наблюдать и оценивать, как старший артиллерист справляется с задачей. Коммодор отсчитала еще пять секунд…

— Передние лучи: захватить цели, — приказала старший лейтенант.

Шесть истребителей резко клюнули носом, когда их накрыли лучи захвата с фюзеляжа «Химеры». На дисплее они выглядели как молочно–белые линии, стягивающиеся из-под нижней части звездного разрушителя к его заостренному носу. СИД-истребители начали ускоряться по этим линиям…

— Отключить лучи, — скомандовала Пайронди. — Рулевой, вверх на пять градусов.

Белые линии на дисплее исчезли, но скорость и направление, которые придали истребителям лучи захвата, остались. Машины чуть не врезались в нижнюю часть фюзеляжа «Химеры», но в этот момент ее нос, как и приказала Пайронди, задрался на пять градусов, открывая свободный путь к цели.

Фейро перевела взгляд на обзорный экран, за которым тенями промчались истребители, направившиеся к соединенным кораблям.

Пока Пайронди точно так же «запускала из пращи» оставшиеся шесть истребителей, Траун не произнес ни слова.

— Превосходная работа, лейтенант, — похвалил он, когда СИДы исчезли в раскинувшейся перед ними черноте космоса. — Скажите, кто сидит за третьей и пятой установками?

Она заглянула в свой планшет:

— За третьей — Матавули, за пятой — Нейсмит.

— Коммодор, отметьте этих двоих, — приказал гранд–адмирал. — Матавули слишком долго примеривается к цели и неуверенно ее ведет. Ему нужны дополнительные тренировки.

— Слушаюсь, сэр. — Фейро оставила заметку в планшете. — А Нейсмит?

— Ему следует присвоить первый класс мастерства. Найдите возможность и организуйте для него квалификационный тест.

Повернувшись к Ар’алани, Траун перешел на сай–бисти:

— Истребители обследуют соединенные корабли с близкого расстояния. Поскольку расход энергии минимален и от датчиков не исходит излучения, с вражеского корабля они будут все равно что невидимы.

— На мой взгляд, это пустышка, — пренебрежительно бросила она. — Гриски наверняка уничтожили все ценные данные на этих соединенных кораблях.

— Они, несомненно, попытались, — кивнул гранд–адмирал. — Но самые опасные носители информации остались: представители подконтрольного им народа, которых можно перетянуть на нашу сторону.

— Если там хоть кто–нибудь есть.

— Они там, — заверил ее Траун. — Коммодор, подтвердите.

— Анализ инфракрасного излучения свидетельствует о том, что на борту от десяти до двадцати живых существ, — пояснила Фейро, с трудом подбирая непривычные слова на чужом языке. Ну что ж — хотя бы грамматика сай–бисти была относительно простой.

— Подконтрольные грискам инородцы? — спросила Ар’алани.

— Кроме них, там могут быть некоторые или даже все обитатели пиратской перевалочной станции, — добавила коммодор.

— Которых мы надеемся спасти, — вставил гранд–адмирал.

Какое–то время Ар’алани смотрела в иллюминатор.

— Соединенные корабли — всего лишь приманка, — произнесла она. — Наш настоящий враг и главная цель — замаскированный корабль.

— Одна из главных целей, — поправил ее Траун. — Есть и другая, не менее важная. Возможно, даже важнее, чем корабль.

— Вы имеете в виду коммуникационную триаду? — уточнила Ар’алани.

— Да.

Фейро кивнула своим мыслям: вряд ли гриски связывались со своей основной базой через Голосеть, поскольку имперские власти методично отслеживали все сообщения, которые идут через эту систему. Уместнее использовать коммуникационные триады, которые получили распространение в Неизведанных регионах, Диком космосе и на некоторых окраинах Империи.

Проблема в том, что для размещения трех оконечностей передатчика нужно было много, очень много пространства.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Тринадцатый III

Ноготок судьбы

Де Мопассан Ги
Проза:
классическая проза
5.25
рейтинг книги
Ноготок судьбы

Черный Маг Императора 26

Герда Александр
26. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 26

Князь Андер Арес 4

Грехов Тимофей
4. Андер Арес
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 4

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6