Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– То есть вы советник повелителя?

– Ты, - поправил Тревор. – Нет, Лисанна, я заменил Винсера, отца Рошара, на посту главного дознавателя.

– Ты не похож на дознавателя, - удивилась я.

– Рад, что ты так думаешь, - без улыбки кивнул Тревор. – С тобой мне не хочется проявлять эту сторону своего характера. Лисанна, должен предупредить, - Тревор задумался ненадолго, но вскоре продолжил.
– Рошар почти сразу сообщил повелителю, что нашел девушку, потерявшую память, на границе с Парисашем. Свейлон не слишком заинтересовался этой информацией, подумал, видимо, что племянничек завел себе игрушку. Стефани со Свейлоном не слишком ладят, поэтому ее никто ни о чем не спрашивал. Только вот, увидев тебя… повелитель конечно же проявит интерес. Просто… будь готова к этому.

– Спасибо, что предупредил.

– Есть еще кое-что, - Тревор замялся.
– Я искал твоих родных, - признался лотр. – Хотел сделать приятное, поспособствовать восстановлению памяти. Только вот не преуспел в этом совершенно. Все выглядит так, будто ты возникла ниоткуда, свалилась с неба, - хмыкнул главный дознаватель. – В Аорше про тебя и вовсе отказываются говорить. Это даже странно, если честно. Они будто защищают тебя. Вся деревня.

– Тревор, помнишь, ты просил не узнавать о тебе?
– положила ладошку поверх теплой ладони мужчины. – А сейчас я прошу довериться и не стараться узнать ничего обо мне.

– Я не могу этого обещать, - взгляд Тревора впервые в общении со мной стал жестким. – Независимо от моего к тебе отношения, Лисанна, я остаюсь довольно приближенным к повелителю диари. Я не могу себе позволить беспечности. Это не значит, что я допускаю, что ты можешь вынашивать планы против Аквадии, но ты не помнишь родных, значит можешь просто не знать чего-то важного. Нужно как можно скорее найти твою семью, Лисанна, это очень важно!

– Ты не найдешь моих родных, Тревор, - отняла руку и отодвинулась. – Ни одного. Мои родители от меня отказались. Сестер, братьев у меня нет.

Глубокий, проникающий под кожу взгляд. Кажется, я начинаю понимать, почему Тревор занимает свою должность.

– То есть Эйш – не первое пришедшее тебе в голову имя рода? Ты ничего не забывала?

– Эйш – имя моего друга, честь для меня, что он считает меня семьей. Однако нет, он мне не родственник. Мне пришлось скрыть правду, Тревор. Когда ты ее узнаешь, поймешь почему, - устало откинулась на спинку кресла.
– Если хочешь, я могу дать клятву, что не замышляю и никогда не замышляла ничего против Аквадии, ее повелителя или кого-либо из граждан.

– Рошар… он ведь в курсе, так? – вдруг спросил Тревор, цепко глядя на меня.

– Да.

– То есть ему ты доверяешь? – «в отличие от меня» сказано не было, но отчетливо читалось во взгляде.

– Рошар мне как брат, - смело встретила его взгляд.

– Рошар в тебя влюблен! Какой к Богам брат? – вышел из себя Тревор.

– Рошар мне как брат, - повторила медленно, чуть ли не по слогам. – И да, он знает больше. Так… сложились обстоятельства.

Экипаж последние минуты ехал довольно медленно в потоке таких же экипажей, стекающихся ко дворцу. Но прямо сейчас он остановился, спасая меня от ставшего неудобным разговора.

– Мы продолжим позже, - криво улыбнулся Тревор, первым спускаясь по опущенной подножке и подавая мне руку.

Глава 6.

Глава 6.

Экипаж остановился у края подъездной дорожки. Чтобы отсюда добраться ко входу, нужно немного поработать ножками. С двух сторон широкой тропы, выстланной камнем, вытянулись молодые лотры в строгих, приталенных камзолах, темно-красных. Ярким пятном в одежде стражей выделялись кипенно-белые пояса на талии и перчатки на опущенных вдоль туловища руках. Экипажи останавливались один за другим, из них выходили разряженные лотры и мии, все улыбались друг другу, приветствовали, царила довольно оживленная атмосфера.

Нас с Тревором, конечно же, не могли не заметить. Пока мы шли, неоднократно приходилось останавливаться, чтобы Тревор мог облобызать или сделать вид, что делает это очередную протянутую ручку. Мне тоже неоднократно пришлось протягивать свою конечность для обмусоливания. К счастью, большая часть лотров не касались кожи губами, лишь делали вид, но все равно уже спустя пару минут мне хотелось срочно пройти в банную и щедро использовать мыльный раствор.

Тревор ни разу не назвал моего имени, приветствующие обращались ко мне просто «льяра». Я то и дело ловила на себе заинтересованные взгляды, но мы упорно продвигались ко входу.

– Тебя что-то беспокоит? – наклонился к самому уху Тревор.

– Думала, ты меня представишь, - негромко ответила я.

– Не здесь, - он качнул головой. – Никто не знакомится у входа, это не принято.

Сначала мы преодолели распахнутые двустворчатые двери высотой с два моих роста, оказавшись в холле. Тут тоже было достаточно стражей в парадном облачении. Все стены этого помещения были отражающими, к тому же почти все мии сразу же скрывались за неприметными дверцами, пока сопровождающие их лотры приветствовали друг друга, сбиваясь в небольшие группы.

Едва войдя, сразу заметила Рошара. Он стоял в компании старых друзей. Без труда узнала диари Дьяка и Брайна.

– Тебе не нужно… ? – Тревор едва заметно кивнул на скромные дверцы.

– Что там?

– Там дамы поправляют прически перед тем, как войти в зал, - смущенно пояснил спутник.

– Моя прическа в этом нуждается? – откровенно наслаждалась смущением главного дознавателя.

– Ты безупречно выглядишь, - без промедления заверил Тревор.

Рошар нас уже заметил и первый подошел ближе. Диари следовали за ним.

– Льяра Эйш, - не сводя с меня восхищенного взгляда, склонился к моей руке Рошар. Вот уж кто не отказал себе в удовольствии облобызать мои пальчики. – Позвольте представить вам диари аль Сорино, - кивок на Брайна, - и диари аль Ириас, - кивок на Дьяка.

– Рада вас видеть, - кивнула обоим чуть поклонившимся лотрам. – Не понимаю, к чему Рошар развел тут ненужную официальщину. Для вас я по-прежнему Лисанна и обижусь на иное обращение.

Брайн позволил себе в ответ на мою реплику кривую ухмылку, а вот Дьяк лишь кивнул еще раз с каменным лицом. Оба при этом очевидно косились на Тревора, отслеживая его реакцию.

Поделиться:
Популярные книги

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Афганский рубеж 3

Дорин Михаил
3. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 3

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Валькирия

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
9.49
рейтинг книги
Валькирия

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Сапер. Том IV

Вязовский Алексей
4. Сапер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сапер. Том IV

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14