Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Зачем ему устраивать вечеринку? — Это был простой способ быть уволенным.

— Очевидно, он занимался этим годами. Возможно, это был его способ сблизиться с молодыми игроками. Большинство старшекурсников знали о них, но не посещали. Они сказали, что это было… неловко. Тренер всегда просил парней приводить с собой девушек.

— Черт, — пробормотал я.

— Почти. Только одна девушка призналась, что спала с ним. (прим. ред.: в оригинале используется слово «fuck», дословный перевод которого — трах) Она была второкурсницей в команде по гольфу. Ее уже перевели в Восточно-Вашингтонский университет.

— Полный бардак.

Судя по фотографии, которую я видел в газете, тренеру было, должно быть, за пятьдесят. У него был вид бывшего футболиста, о котором бормотала Милли, — выпирающий живот и залысины.

— У тебя полно работы, — сказала она. — Большинство игроков и персонала, похоже, рады его уходу, но они будут не слишком доверчивы.

— Приятно это знать. — Я свяжусь с тренерским штабом и узнаю их мнение. И возьму за правило проводить немного дополнительного времени с детьми в тренажерном зале.

Иногда лучший способ наладить контакт с игроками — сделать это на их территории, а не в моем кабинете. По крайней мере, так всегда поступал мой любимый школьный тренер.

— Спасибо, что предупредила, Милли.

— Не за что. Это хорошая программа, Форд. Мы усердно работаем, и несправедливо, что действия одного человека запятнали нашу репутацию. Пожалуйста, имей это в виду. — В ее голосе слышалось раздражение. Тонко завуалированное обвинение.

— На что ты намекаешь? — Неужели она думала, что я сделаю что-то, что навредит этому университету или этим детям?

— Я не знаю, почему ты здесь. — Она вздернула подбородок. — Это не может быть из-за денег. Даже будучи помощником тренера в «Сихокс», ты должен был зарабатывать больше, чем здесь. Это ради славы?

Я усмехнулся.

— У меня было достаточно славы, чтобы хватило на две жизни. — И, хотя я был уверен, что должность главного тренера УШС означает, что я буду признан, слава в Мишне была бы ничем по сравнению с тем, что я пережил в Сиэтле.

Футбол первого дивизиона FCS (прим. ред.: часть студенческого спорта в Соединенных Штатах) был далек от НФЛ.

— Тогда почему? — спросила она.

— Пришло время сменить обстановку. — И это было то объяснение, которое она получит на данный момент. Потому что все остальное означало копаться в прошлом, а сейчас было не время.

Милли изучала меня, как будто знала, что за моим ответом кроется нечто большее — она всегда умела читать мои мысли, — но не стала настаивать. Она просто одарила меня еще одной вежливой улыбкой и двойственным взглядом.

Также у нее всегда хорошо получалось проникать мне под кожу. Очевидно, это не изменилось.

Я открыл рот, не совсем уверенный, что сказать… хоть что-то. Вот только, мой телефон завибрировал в кармане. Пришло сообщение от няни Джоуи, спрашивающей, могут ли они прогуляться в парк по соседству. Я быстро набрал ответ, затем убрал телефон.

— Прости. Няня Джоуи сообщает, как у них дела.

Что-то промелькнуло во взгляде Милли. Боль? Гнев? Она скрыла это прежде, чем я успел понять, и эти глаза снова метнулись к двери.

— Я уверена, у тебя много дел. Я сама собираюсь уйти на выходные.

И этими словами она дала мне отворот поворот. Температура в комнате упала на десять градусов. Ее пальцы порхали по клавиатуре, и даже теплое летнее солнце не смогло растопить бы ее ледяное безразличие.

Я вздохнул и оттолкнулся от ее стула, направляясь к двери.

— Форд. — Она остановила меня прежде, чем я переступил порог.

— Да? — Я оглянулся, и выражение ее лица заставило меня пошатнуться.

Исчезла натянутая улыбка. Исчез холодный взгляд. Она выглядела… грустной.

— Мне жаль насчет твоего колена.

Вот и она. Там была моя Милли. Та, которая выглядела так, будто вот-вот заплачет, потому что знала, что для меня значит подобная травма.

— Спасибо.

— Я смотрела твою игру. Когда это случилось… — Она закрыла глаза и покачала головой. — Это было ужасно.

— Не самый лучший вечер. — Хотя последующие месяцы были еще хуже.

Операция по восстановлению моей разорванной ПКС (прим. ред.: ПКС — Передняя крестообразная связка) была признана врачами успешной, но на первых этапах физиотерапии я знал, что все не так, как раньше. Независимо от того, как усердно я работал, насколько осторожным я был, после моей первой тренировки с командой я понял, что мое колено больше не будет нормальным.

Сколько парней заходили слишком далеко ради еще одной игры? В конце концов, я решил, что ходить без хромоты важнее, чем играть в футбол. Я хотел иметь возможность гулять с Джоуи. Гоняться за ней по двору. Однажды повести ее к алтарю без трости.

— В конце концов, это сработало. Мне нравится тренировать. И я всегда говорил, что завершу свою карьеру на высоком уровне. — Я потрогал кольцо на своей руке.

Это кольцо было единственным ценным украшением, которое у меня было, я не стал упаковывать его с остальными вещами, поэтому надел его в самолете. Я редко надевал его, но сегодня, когда одевался, я решил сделать это. Может быть, чтобы придать себе уверенности. Хотя я и был совершенно уверен, что потерпел неудачу как отец, я мог бы стать достойным тренером «Диких котов».

— Ты определенно достиг высот. — Тень гордой улыбки украсила ее мягкие губы. — Это была отличная игра за Суперкубок.

— Согласен. — Черт, мне понравилось, что она смотрела. Я не позволил себе надеяться на то, что она болела за меня, но того факта, что она смотрела, было достаточно.

В ее глазах мелькнул огонек, и на краткий миг она уставилась на меня так, как смотрела когда-то давным-давно. Но этот огонек слишком быстро исчез. Милли опустила свои карие глаза, а когда снова подняла взгляд, то он был направлен на дверь.

Поделиться:
Популярные книги

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Инженер Петра Великого 6

Гросов Виктор
6. Инженер Петра Великого
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 6

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Я до сих пор не бог. Книга XXXVII

Дрейк Сириус
37. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не бог. Книга XXXVII

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII