Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ждём гостей с подкреплением?

— А с двумя двигателями мы много не навоюем. Одна надежда на тебя.

— Боюсь, я тебя не порадую. У нас новейшие двигатели установлены и запчастей к ним пока нет. Нет даже у нас на флотской базе, я уже выяснил.

— И что делать? Ты, кстати, разговаривал с главным инженером флота? Он тебя искал?

— Нашёл он меня. Мы поговорили. Фотонные ускорители, что нам нужны, я через него заказал у производителя, но они не скоро прилетят.

— Заменить не получится?

— Вот это мы и обсуждали. Можно пробовать установить ускорители от старой модели двигателей. Мощность, конечно, упадёт, но у нас будет три движка, а не два, как сейчас.

— Значит, не получится отремонтировать пока двигатель?

— Я пытался найти ускорители на станции, но здесь их нет, и на станции пираты перевернули всё вверх дном. Теперь сложно что-то найти.

— Как обстановка на станции?

— В целом нормальная, но всех интересует вопрос: что с ними будет дальше? Почти все местные нас спрашивали об этом.

— Не смотри на меня. Я не знаю. Подключилось наше СБ и теперь все приказы исходят оттуда.

— Вот почему ты грустный.

— Сюда летят какие-то спецы, а мне приказано обеспечить их безопасность. Если не обеспечу — слечу с капитанов.

— Да не психуй раньше времени, всё будет в порядке.

— Зачем я только этот транспортник ракетами подбил?

— Ну и что? Он без транспондеров летел и участвовал в пиратском нападении на станцию?

— Расследование будет. Есть приказ, запрещающий стрелять по невооруженным кораблям ракетами, а у транспортника не было даже зенитных орудий.

— Забудь. Очередной пират, считающий, что он самый хитрый. Тебе его за пятерых пиратов простят. Лучше расскажи, что у нас за трофеи?

— Нет никаких трофеев. Пока мы охотились за оставшимися кораблями, с разбитых крейсеров удрали почти все пираты, а нам достались в большинстве рабы и покойники. Что-то есть в трюмах, но что там, я пока не знаю.

— Жаль, но если мы пробудем здесь долго, я найду, что поснимать с разбитых крейсеров.

— Что по остальным повреждениям?

— Большинство можно исправить. К сожалению, правый борт просто так не починишь. Здесь нужен инженер. Могу, конечно, извлечь болванку, но думаю, пока не стоит это делать.

— Почему ты не хочешь её извлечь?

— Она жесткость придаёт.

— Тогда оставляй. Скажи мне, почему пираты не забрали средства связи?

— Я сам удивился, когда мне искин станции предложил подключиться к сети. Думаю, просто не успели. Я поговорил на станции с местными, пираты явно никуда не спешили. Они собирались всех забрать со станции, но мы им помешали. Они бросили местных, а сами удрали. Аграфов только вывезти успели и местные теперь спрашивают, с кем вести дела.

— Аграфов теперь нет?

— Всех вывезли.

— Я без понятия, кто у них теперь главный. Всё под контролем СБ.

— Знаешь, что нас наградили?

— Официально я ничего не знаю. Со мной пока никто из командования не связывался, и эта тишина мне совсем не нравится. Явно решили придержать награды.

— Да не переживай ты так, наливай ещё. Если не дадут сейчас — дадут позже. Ты лучше дай мне в помощь трюмщиков, и мы начнём перегружать всё с пиратских кораблей в наш трюм. Креды на наших чипах лучше любых наград!

— Был приказ не трогать ничего. Хотя он вроде ничего не говорил про другие корабли.

— Скажешь в трюме, что я приказал, и по-тихому перетаскивайте. Ты прав. Креды сами себя не заработают. Работайте ударно, думаю, у нас мало времени.

— Понял, капитан. Не буду тогда терять время, — после чего старший техник допил вино и покинул капитанскую каюту.

Капитан задумчиво посмотрел ему вслед. Хорошо, что Тоди согласился перейти с ним на новый крейсер. Как только он, будучи просто техником, появился на крейсере, тогда первый помощник обратил на него внимание. Всё потому, что совсем молодого техника имелась деловая жилка в крови. Правда, ему пришлось несколько раз закрывать глаза и прикрывать его дела перед начальством, но теперь у «Мстительного» был отличный старший техник. Несильно пискнула панель. Когда капитан поднял глаза и посмотрел на панель, оттуда на него смотрел Садо.

— Что случилось? — спросил капитан.

— Ничего. Просто уточнить хотел, долго нам здесь оставаться?

— Даже не знаю. Как думаешь, аграфы могут груз на челнок переместить?

— Что у них за челнок?

— Альмира-609 с системой невидимости восьмого поколения.

— Думаешь, они побывали на корабле?

— Думаю да, экипаж не просто так покончил с собой. Ему наверняка помогли.

— И что делать?

— Есть смысл оставить на борту несколько абордажников или нет?

— Наверное, нет. Если аграфы были на борту, значит могли уничтожить груз, однако они это не сделали. Если это так, то им нужен груз.

— Вероятно, им груз нужен целым и невредимым. Вот только они прикончили экипаж. Зачем?

— Слишком много знали, скорее всего.

— Забери тела экипажа и возвращайся.

— Понял.

— Не вижу смысла кого-то там оставлять. Если аграфы вернутся на транспортник, парни ничего не смогут сделать против них и погибнут.

— Зачем аграфам возвращаться?

— Кто знает их планы, и я сказал, если вернутся. Не верится мне, что они просто так бросят это оборудование.

— Слабовато у них орудие на челноке против нас.

— У челнока возможны разные варианты комплектации внутри. Есть вариант с размещением тридцати шести разумных на борту. Кстати, как думаешь, они могут попытаться взять нас на абордаж?

— Аграфы? Да не смеши меня. Они ведь трусы, и у нас на борту крейсера установлены новейшие систем обороны.

— Знаю, но нужно учесть все варианты. Возвращайтесь.

— Уже летим.

— Тела забрали?

— Да.

— Жду.

Кто знает, сколько стоит это оборудование и на что готовы аграфы ради него. Впрочем, если они попытаются захватить крейсер и захватят его, им это ничего не даст. Вывести оборудование с помощью крейсера из системы не получится. Эти штуки слишком большие и не влезут в крейсер. Значит, им это ничего не даст. Что теперь они будут делать? Да кто знает их возможности.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Начало шторма

Мазуров Дмитрий
9. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.75
рейтинг книги
Начало шторма

Я спас ссср! том iv

Вязовский Алексей
4. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.62
рейтинг книги
Я спас ссср! том iv

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Хозяин Стужи

Петров Максим Николаевич
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи

Хозяева Острога

Брайдер Юрий Михайлович
3. Тропа
Фантастика:
научная фантастика
6.57
рейтинг книги
Хозяева Острога

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь