Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Отец же хмыкнул, заметив мое разочарование и убрал крышку со своего блюда, где овощи были приготовлены. Нечто, похожее на зеленую картошку, какие-то запечённые листья….

– Ням, - мурлыкнула я и в секунду поменяла наши с ним тарелки. Пока граф хватал ртом воздух, выпучив глаза, я уже принялась за трапезу (тем более, что кольцо стоически молчало. Да и еда оказалась на удивление вкусной. – Фто? – Я прекратила есть только тогда, когда отец расколошматил тарелку с предназначенной для меня едой об пол.

– Ты…. Да как ты смеешь?!? – Заорал он.

Я дожевала то, что было у меня во рту.

– Ты сам приказал мне есть, а я не корова, чтобы питаться сырыми овощами. Так как на твоей тарелке овощи были приготовлены, то я решила, что ты вполне можешь обойтись тем, что предложил мне. Ведь это ты же расстарался и приказал положить любимой дочери все самое вкусное, - развела я руками. – А что бы показать тебе свое расположение, я отдала тебе свою тарелку с этим самым вкусным. Так что, думаю, все довольны.

Над столом повисла гнетущая тишина. Слуга, стоявший у двери, спешно вылетел из столовой. Надо полагать, что для новой порции для папеньки.

– Что ты задумала? – Отец откинулся на спинку стула и, прищурив слезящиеся глаза, принялся на меня изучающе смотреть.

– Я? – Округлила глаза. – Я приплыла сюда, чтобы познакомиться с отцом, завести хорошие семейные отношения и постараться вписаться в этот мир. Но пока что ты уже два раза на меня накричал, а твои феи вообще сначала меня в покоях заперли, а потом и вовсе ко мне ночью в спальню ворвались, - с обидой в голосе упрекнула я его в отсутствии гостеприимства.

Папенька тут же присмирел.

– Скоро прилетит твоя бабушка, весточку я ей уже отправил. Уж она-то тебя научит хорошим манерам, - сдался он, покосившись на баронессу.

Слуга поставил перед ним новую тарелку, с которой отец так же убрал крышку.

– Бабушка - это хорошо, - подмигнула я Рамине, которая делала вид, что ест, до основания расковыряв всю зелень на тарелке. – С бабушкой я очень хочу познакомиться. Попрошу ее научить меня вязать носки и штопать нижнее белье.

В этот момент ведьма с грохотом уронила свою тарелку на пол, и все посмотрели на нее.

– Простите, - Рами сделала вид, что смутилась. – Я…, - она поднялась, - пойду, наверное.

– Сидеть! – Рявкнул отец, которому я уже засыпала в тарелку перец.

Заметил данное действо только Манур, взгляд которого отдавал теперь неподдельным восхищением.

– Да, Рамина. Невежливо уходить посреди трапезы, - покачала я головой и ведьма села на свое место. – Так, когда там прибудет бабушка?

– Возможно, что сегодня вечером, - отец взял в руки вилку и строго посмотрел на меня. – Не надейся на то, что она будет к тебе благосклонна.

– Пфф! Пусть лучше она думает, как избежать моей благосклонности, - усмехнулась я и продолжила доедать блюдо.

– Ты слишком самоуверена, - папенька покачал головой и отправил в рот щедро присыпанную перцем порцию. Он даже успел пару раз пожевать, прежде чем выпучил глаза, из которых побежали слезы. – М-м-м! – Замычал он.

– Вкусно, да? – Доброжелательно спросила я.

– М-м, - он замахал руками и открыл рот.

– Что-то случилось! – Переполошилась баронесса. – Господин граф, что с вами? – Подскочила она с места.

– Может быть, воды? – Предложила я, прекрасно помня, что пожары от перца водой никогда не тушатся. А вот стаканом молока…. Хотя, откуда тут молоко, у этих поглотителей растений? Теперь понятно, почему горы тут сплошь покрыты бархатным мхом. Все остальное эти феи уже слопали. – Вот возьми, - сунула я в руку отцу свой стакан, из которого до сих пор не сделала ни одного глотка.

Воду граф выхлебал залпом и… тут же отключился.

– Господин! – Взвыла над поверженным телом баронесса.

Рядом засуетились слуги. Я поднялась со стула.

– Я… лучше пойду, погуляю, - пробормотала.

– Я сопровожу… на прогулку, - подскочила с места Рамина.

– Я с вами, - Манура буквально так же вынесло из-за стола.

Практически выбежав из столовой, мы поманили за собой Леопса и выскочили из замка. Лучше прогуляемся на свежем воздухе до вечера. Похихикивать стали, едва обошли замок и вошли в сад. Подойдя к скамейкам с фонтаном, мы уже хохотали не сдерживаясь. Даже мой братец похихикивал, хотя на замок боязливо оглядывался.

Только Леопс не хохотал с нами. Он вообще не понимал, что происходит и терпеливо ждал, когда нас отпустит.

– Ну ты и… фея! – Покачала головой Рамина, едва мы отдышались.

– Что это вообще было? – Подал голос Манур.

– Что вы снова натворили? – Закатил глаза Леопс.

Фей, не ожидавший от крылатой пантеры нормальной речи, резко отлетел в сторону и едва не сбил меня с ног.

– Осторожнее, - придержала я его. – Я заставила отца выпить воду с заклинанием, что он приготовил для меня.

– Что-о? – У кота челюсть отвисла. – Как ты это сделала?

– Перец вовремя подсыпала, - Рамина вовсю веселилась. – Сначала отняла у него его тарелку с едой, потом насыпала перца и подсунула свой стакан. Ох, тетушка Марип не поверит, когда мы ей все расскажем.

– Что такое перец? – Осторожно спросил Манур, прервав ведьму.

– Это такая специя. В еду кладут, - пояснила я.

– И отцу от этого стало плохо? – Не поверил мне фей. – Я еще никогда в жизни его в таком состоянии не видел.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 20

Володин Григорий Григорьевич
20. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 20

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Евреи России. Времена и события. История евреев Российской империи

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Евреи России. Времена и события. История евреев Российской империи

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3

Отверженные (др. перевод)

Гюго Виктор
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отверженные (др. перевод)

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон