Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– А ну двигай к берегу!

Великан гукнул и метнул лодку с пассажирами на берег, но немного не добросил, и она плюхнулась на мель. Тотчас начал действовать наговор Керидвен: по бортам лодки закипели пузыри и ее обволокло едким дымом.

Кэлси и Джено принялись выбрасывать вещи на берег, а Джено схватил Микки и швырнул его вслед за вещами. Затем поднял Гэри над головой и бросил туда же.

После нескольких кувырков в воздухе Гэри приземлился на каменистом берегу, сел, выплюнул изо рта песок и увидел рядом с собой Микки.

– Эта силища у него от поедания камней?

Кэлси без труда перепрыгнул шестифутовое разводье, но Джено задержался. Он сомневался, что его кривые ноги способны перебросить его тело на берег.

– Кто же будет новым лучшим кузнецом? – крикнул ему Кэлси.

– Помоги же ему, Томми! – заорал Гэри. – Вода погубит его!

Великан растерянно смотрел на лодку и почесывал в затылке.

– Эй ты, тупица, давай поиграем! – крикнул Джено и метнул в Томми молот.

Обращения «тупица» великан не выносил. Он зарычал, схватил лодку за корму и поднял в воздух, собираясь прихлопнуть ею Джено. Но тот четко уловил момент. Движение лодки сообщило ему ускорение, он вовремя оттолкнулся и легко перелетел на берег.

Но радоваться было рано. Томми шел к берегу, сжав огромные кулачищи.

– Ты сказал, что это порадует госпожу, – прорычал он Гэри.

– Извини, Томми, – не проявляя никакого беспокойства, спокойно ответил Гэри, – нам нужно было убраться с острова, иначе Керидвен убила бы нас.

– Она рассердится на меня.

– Тогда иди в озеро и утопись, – посоветовал Джено. Томми глухо зарычал и двинулся к дворфу. Гэри впервые увидел дворфа таким испуганным.

– Ну зачем, Томми? – спросил Гэри, схватив его за кулачище.

– Что «зачем»? – уставился на него Томми.

– Зачем топиться? – ответил Гэри. – Ты же свободен. Ты можешь не возвращаться на остров. А если решишь вернуться, то не обязан говорить госпоже про нас.

– Она разозлится на меня, – повторил гигант.

– Не разозлится, – упорствовал Гэри. – Если не узнает, что случилось.

Они долго стояли и смотрели друг на друга. Наконец Томми отпустил руку Гэри, и тот приземлился на пятую точку. Про Джено великан уже не вспоминал. Он пошел к кромке воды и сел на песок, уперев подбородок в ладони.

Гэри хотел подойти к несчастному Томми, но Микки сказал:

– Оставь его в покое. Нам надо торопиться.

Гэри было жаль расставаться с великаном, но он не мог не согласиться с Микки. Они собрали свои узлы и направились вдоль берега, чтобы выйти к горной тропе. Великан остался сидеть на берегу, погрузившись в раздумья.

Глава восемнадцатая

В ДОЛИНЕ ТРОЛЛЕЙ

Они вошли в долину, из которой были видны горы Пеннлин. Эльф показал на вершины Двергамала вдали на севере.

– Мы шли на юг, – сказал он, – и приблизились к горе Палец Гиганта. Теперь идти будет легче.

– Пока не попадем в Крахги, – заметил Джено.

– Палец Гиганта – что это за гора? – спросил Гэри лепрекона.

– Это обиталище Роберта, – ответил Микки. – Не такая уж большая гора, но у нее плоская вершина, и дракону она нравится.

– А кто такой Роберт? – спросил Гэри. Микки посмотрел на него с недоумением:

– Роберт – это дракон! Ты что, не слышал, о чем мы говорили?

– Дракон по имени Роберт? – Гэри едва удержался, чтобы не рассмеяться.

– Роберт Справедливый – так он себя называет, – уточнил Кэлси.

– Другие, между прочим, называют его Негодяем Робертом, – усмехнулся Микки. – Конечно, это не настоящее имя, зато звучит нормально в отличие от Келсенэл… ой, что это я…

– Драконы выбирают себе звучные имена, – подтвердил Джено. – По крайней мере, они называют себя так, чтобы к ним можно было легче обратиться.

– Перед тем, как быть съеденным, – добавил Микки.

Гэри растерянно взирал на своих спутников. Ему впервые пришлось задуматься об этом чудовище. Когда Микки упомянул о нем впервые, Гэри не придал этому значения, считая все происходящее сном. А потом он все время был занят преодолением всевозможных трудностей и не задумывался над тем, что его ждет впереди. Теперь же, когда Кэлси постоянно твердил, что они находятся на пути к Пальцу Гиганта, этот дракон Роберт – не то Справедливый, не то Негодяй – не выходил у Гэри из головы.

– Ну и что, большой он, этот дракон? – спросил Гэри У Микки, когда тот устроился на его плече.

– Почитай внимательней мистера Толкина, – ответил лепрекон. – По крайней мере, в этой части своего повествования он не врет. Пожалуй, Толкин и в самом деле побывал в Волшебноземье. Это не похоже на описание с чужих слов. Он наверняка встречался со Смаугом. Просто Удивительно, как это он уцелел и вернулся в свой мир, а потом еще и книгу написал.

Гэри хотел сказать лепрекону, что тот мелет чушь. Но не стал. Ведь он и сам сейчас был в совершенно невероятной ситуации, и утверждать, что Толкин не был в Волшебноземье, было бы глупо. И потом, разве можно разобраться, что в сказках выдумка, а что правда? Разве все эти легенды об эльфах, гномах, дворфах и драконах не основаны на реальных человеческих переживаниях?

– Ты о чем думаешь? – спросил Гэри лепрекон.

– Даже не знаю, – честно ответил Гэри.

– Если ты думаешь о старине Роберте, то лучше прекрати – бесполезно, – сказал Микки. – Ты все равно не можешь представить себе, что это такое. Не угадаешь. Перечти лучше мистера Толкина. Перечти и устрашись. Если уж Керидвен испортила нам последние дни, то от Роберта вообще можно ожидать чего угодно.

Гэри вынул из сумки «Хоббита» и хотел открыть книгу на том месте, где Бильбо встречается с ужасным драконом. Но потом решил, что психовать раньше времени ни к чему, и убрал книгу.

– Я же говорил, что они убегут с острова, – повторил один тролль другому. Они наблюдали за тем, как путники двигались по горной тропе. – Мы должны известить об этом Эрла.

– Мяско к столу, – отозвался его собрат. – Зайцы были вкусные, но пирог с дворфом – просто мечта!

– А еще жареная человечинка и эльф, копченный на вертеле! – облизнулся первый.

– А коротышка трюкач исчезнет в моей пасти прежде, чем Эрл успеет наложить на него лапу.

– Не в твоей, а в моей пасти, ты, кретин, – возмутился второй тролль. – Я первым их увидел!

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Третий Генерал: Тома I-II

Зот Бакалавр
1. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Тома I-II

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия