Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Это плохо, - пробормотал Сэмьюэлс.

– Не обращай на это внимания, - проворчала трубка.
– Я боюсь, у нас скоро будут другие проблемы.

– Что вы имеете в виду?

– Уимэн Миллс.

– Что с ним?

– Он исчез в Бресте, во Франции.

– Что он, черт его побери, делал там?
– спросил Сэмьюэлс.

– Он сказал, ему необходимо какое-то машинное оборудование, и я послал его туда с людьми, - ответил шеф.
– Теперь он исчез.

– Думаете, он что-то разнюхал?

Выглядит именно так. У меня есть человек, который охотится за ним.

– Как насчет его племянницы? Она ведь в Бресте, не так ли?

– Да. Но мы сами позаботимся об этой стороне дела. Ты же заставишь Дока покинуть Англию. Он не должен найти Джонни.

– Я сделаю все возможное, - пообещал Сэмьюэлс.

Затем он повесил трубку и выскользнул из телефонной будки.

В тот самый момент, когда он выходил из двери, к нему с двух сторон подошли вплотную двое. Это произошло так стремительно, что у него не было времени улизнуть. Мускулистая рука схватила его за руки.

Сэмьюэлс попытался собрать все свое расшатанное самообладание и взорвался:

– Что это значит?

Рядом с собой он увидел Оранга и Шпига.

ГЛАВА 4 ОТЪЕЗД В ЮЖНУЮ АМЕРИКУ

– Тихо, парень, не дергайся, - посоветовал Оранг.

Сэмьюэлса довели до ближайшего угла. Он не осмеливался протестовать: грозное выражение лиц Оранга и Шпига обещало незамедлительную расправу в случае малейшего сопротивления. За углом они остановились.

– Док скоро будет здесь, - сообщил Шпиг и заткнул за пояс шпагу.

После короткого ожидания появился Док Сэвидж.

Бронзовый человек казался еще более похожим на Геркулеса, когда он вынырнул из мрака.

– Что вы хотите сделать со мной?
– спросил Сэмьюэлс, пытаясь огрызнуться.
– Я же рассказал вам свою историю.

– Ты рассказал нам кучу вздора, - сообщил ему Оранг.

– Неправда!

– Тогда почему ты побежал, когда мы тебя отпустили? И кому ты звонил?

Сэмьюэлс облизнул губы:

– Так вы следили за мной?

– Естественно, - сказал Оранг.
– А ты думал, мы дураки?

Лжедетектив проигнорировал это замечание. Он раздумывал над тем, что если кто-то и показал полное отсутствие мозгов, так это он сам. Он наконец-то осознал, что этих людей значительно труднее обмануть, чем он предполагал.

Док Сэвидж поинтересовался:

– Как насчет того, чтобы сказать правду, Сэмьюэлс, или как там тебя зовут?

Сэмьюэлс судорожно сглотнул. Он казался напуганным. И он старался симулировать еще больший страх, что было совершенно не нужно.

– Послушайте, - захныкал он.
– Я не могу говорить. Это принесет мне кучу неприятностей.

– Ты соображай, где находишься!
– раздраженно рявкнул Оранг.
– Док, как насчет того, чтобы пересчитать у этого парня ребра?

Оранг сжал и разжал огромные мохнатые кулаки, и Сэмьюэлс уставился на его волосатые пальцы так, будто они были хищными животными. Затем он посмотрел на бронзовые руки-канаты Дока, и его страх стал еще больше. Сэмьюэлс почувствовал во всем этом нечеловеческую силу, и у него пропала всякая уверенность, что если предложение Оранга примут, то он останется целым и невредимым.

– Я был нанят человеком, которого преследовал Уильям Харпер Литтлджон, - судорожно выпалил "сыщик", вращая своими страусиными глазами.

– Эй!
– взорвался Оранг.
– Куда это впутался Джонни?

И тут Сэмьюэлс рассказал свою блестяще выдуманную историю, замирая в страхе каждый раз, когда ему угрожали. Окончательно она выглядела так, будто была воспроизведена человеком, напуганным до смерти. Сэмьюэле, изучая лица своих трех необычных захватчиков, был уверен в том, что история прошла.

Повествование было в основном таким, каким его вырисовал человек по телефону.

– Ждите здесь, - приказал Док, когда Сэмьюэлс закончил.

Бронзовый человек исчез внезапно, как призрак, что заставило задрожать Сэмьюэлса. Он начал верить в то, что этот металлический гигант был не совсем человеком.

Первые утренние тележки разносчиков молока и продуктов загромыхали по улицам Саутгемптона, и то там, то тут швейцары уже работали у витрин с мочалками, тряпками и ведрами с мыльной водой, приводя все в порядок перед началом дня.

Вновь появился Док Сэвидж:

– Я звонил Джонни в лондонский отель, и оказалось, что он уехал прошлой ночью. Обратно он не вернулся.

– Я же сказал вам, что он отправился в Южную Америку, - заикаясь, произнес Сэмьюэлс.

– Заткнись!
– прорычал Оранг.

– Другие звонки выявили, что пароход действительно отплыл в Южную Америку прошлой ночью, - продолжил Док.
– Судно было снабжено радиотелефоном, поэтому было несложно установить связь.

Сэмьюэлса стало сильно трясти. Он не предусмотрел такого поворота дела. Надо было убедить их, что Джонни сел на другой корабль.

– Джонни был на борту?
– поинтересовался Шпиг.

– Его имя есть в списке пассажиров, - проинформировал их Док.
– Но корабельное начальство не смогло обнаружить его на борту. Однако стюард доложил, что постель в его каюте смята. Он также сообщил, что на постельном белье были следы крови.

– Черт возьми!
– проскрежетал Оранг.
– Что-то случилось с Джонни!

Сэмьюэлс старался не проявлять внешне своего облегчения. В то же время он испытал восхищение по отношению к шефу зловещей организации, членом которой был и он. Тот ничего не упустил: они, должно быть, посадили человека на борт парохода, направляющегося в Южную Америку, и парень назвался Уильямом Харпером Литтлджоном.

Поделиться:
Популярные книги

Простолюдин

Рокотов Алексей
1. Путь князя
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Простолюдин

Контрольный поцелуй

Донцова Дарья
8. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
9.15
рейтинг книги
Контрольный поцелуй

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ. Сборник НФ

Рассел Эрик Фрэнк
Фантастика:
научная фантастика
5.83
рейтинг книги
ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ. Сборник НФ

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Внук сотника

Красницкий Евгений Сергеевич
1. Отрок
Приключения:
исторические приключения
9.01
рейтинг книги
Внук сотника

Отверженные (др. перевод)

Гюго Виктор
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отверженные (др. перевод)

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

СД. Том 13

Клеванский Кирилл Сергеевич
13. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
6.55
рейтинг книги
СД. Том 13

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2