Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ведьма без имени
Шрифт:

– Э, Рейч?

Я прислонилась к столу и вздохнула. Я не хотела бежать. Почему они пришли за нами? Кормель не мог заставить меня сделать что-нибудь. Но затем мое сердце заколотилось, когда я подумала об Айви.

– Я должна позвонить Айви, – сказала я, когда потянулась к сумке на столе. Черт побери, я сказала ей, что она будет в порядке. Я сказала ей, что не будет никаких репрессий. Я не должна была забивать ее голову такой дрянью. Она будет убита.

У нас было приблизительно десять минут до восхода солнца, и Трент небрежно сел против стола, скрестив лодыжки и выглядя спокойно и даже немного сексуально.

– Бис… – произнес он, растягивая слова, привлекая мое внимание. – Ты можешь, оставаясь необнаруженным, найти вампира на окраине и перенести его сюда?

Мой палец, пролистывающий номера телефонов, замедлился, а брови поднялись. Дженкс начал хихикать.

– О, мне это нравится, – сказал он, когда Бис кивнул.

– У нас есть время, – сказал Трент, его улыбка стало уродливо жесткой. – Если мы сможем узнать, кто и почему, я не буду возражать против того, чтобы уйти. Особенно, если мы сможем вернуться и ударить в того, кто бы ни запланировал это, в то время как их главная сила все еще будет здесь.

Боже мой, мужчина мог быть деловым магнатом, но его сердце было сердцем военачальника эльфов.

Пыльца Дженкса, объединяющаяся на центральном столе, стала серебряной.

– Давай я найду Джумока. Он узнает, кого легче всего поймать.

Я отчасти плохо себя чувствовала из-за того, что Бис собирался кого-то схватить. Потом я мельком увидела движение между надгробными плитами, и вина ушла.

– Вернусь через секунду. – Бис быстро на меня глянул, прежде чем взлетел, ветерок откинул мои спутанные волосы назад, когда он последовал за Дженксом из кухни и, по-видимому, в сад.

Мы были на полпути к похищению, и с бешено колотящимся сердцем, я написала Айви G2G[7], чтобы сказать ей затаиться, затем набрала ее номер, желая обратить ее внимание на звонок больше, чем на простое сообщение.

– У меня есть полоски наручников в верхнем ящике там, – сказала я, прижимая телефон к уху. Пожалуйста, возьми трубку. Пожалуйста.

– У меня есть кое-что получше. – Твердыми движениями, Трент очистил центральный стол, переложив все вещи на стол Айви. Я знала, что это взбесит ее. Мою кожу покалывало, когда он потянул линию сильнее, и я надеялась, что там с ними не было пользователя магии. Они могли почувствовать это.

Наконец Айви ответила на звонок, и я прижала телефон к уху.

– Айви, Слава Богу.

– Рейчел? Почему ты так рано? – произнесла она, а потом немедленно добавила: – Дерьмо, что произошло? Все в порядке?

Явно она еще не получила сообщение. Ее голос звучал нормально, и я закрыла глаза от облегчения. Я могла услышать лай собак на заднем плане.

– С нами все хорошо, – сказала я и услышала, как она приглушенно сказала что-то кому-то. Вероятно, Нине. – Церковь окружена. Бис собирается перенести нас, как только мы узнаем, кто это, так что, не возвращайся. Ты в порядке, да?

С некоторым удивлением я поняла, что хотела бежать. Это было нечто новое для меня, но возможно я только теперь понимала хрупкость жизни. Я не сбегала, я бежала, чтобы найти более сильное положение. Кто бы это ни был, они не выйдут сухими из воды.

– Кормель! – прошипела Айви, ее горячность озадачила меня.

– Я так не думаю. Я сообщу, кто это, как только мы узнаем. За тобой следят?

– Нет. – Она отвлеклась, и я задумалась, что Трент хотел взять с верхней полки, когда он смотрел на нее.

Я дернулась от внезапного смещения воздуха, потянулась к пейнтбольному пистолету, когда Бис пролетел обратно в кухню. Его когти сжимали плечо испуганного вампира.

– Какого черта? – прокричал молодой, удивительно мускулистый живой вампир, глаза были черными как смоль, а короткие клыки блестели слюной. Он вздохнул, чтобы закричать о помощи.

Ta na shay, sar novo, – сказал мягко Трент, каждое слово, казалось, имело края. Мою кожу закололо, и аура на его руке запылала мягким серебром. Я замерла, когда он потянулся, и жар исчез с его руки, чтобы расцвести снова, затопляя вампира, пульсируя с каждым ударом его сердца. Трент напрягся, когда заклинание впиталось, и вампир застыл.

Sar novo, – повторил Трент, пихнув вампира к центральному столу, где тот резко упал с открытыми глазами, дышащий, но явно неспособный самостоятельно двигаться.

Все это заняло, возможно, три секунды.

– Мм, Айви, я должна идти, – сказала я, впечатленная и немного испуганная. – Пожалуйста. Не доверяй Нине, – сказала я, стыдясь, и жужжание крыльев Дженкса исчезло.

Айви замолчала, потом добавила:

– Хорошо. – И разговор со щелчком закончился.

Я посмотрела на испуганного вампира, когда убрала телефон в задний карман. Бис раздулся сильнее, чтобы выглядеть угрожающим рядом с Трентом. Дженкс, тем не менее, не был впечатлен нашим пленником, явно более расстроенный моим отказом от церкви, когда он вытер сажу с крыльев.

– Рейч, – начал он, и я потерла лоб. Это был правильный поступок, хотя и трудный.

Сад, моя кухня. Но остаться и бороться – это могло кого-нибудь убить, тогда им пришлось бы отступить и напасть с большей силой позже. Я пыталась принять более умное решение… я любила Трента, и понимание, что я оставлю церковь, чтобы вытащить его из этой передряги, было... шоком, выворачивающим желудок, и счастливым и печальным.

– Это не займет много времени. – Трент не был похож на себя, и я холодно смотрела, как он потянулся к полке, его движения были уверенными и спокойными, его взгляд ни на секунду не покидал вампира. Тот задыхался, небольшие хрипы слетали с его губ, когда он пытался прорваться через чары принуждения. Трент выглядел ужасным, показывая часть себя, которой он не гордился… и то, что он был со мной, явно возвращало его обратно в это состояние.

Прижав ложку прямо вампиру под глаз, Трент наклонился. Едва слышным голосом, он прошептал:

– Кто организовал это?

Я чувствовала, как хватка Трента на линии уменьшается, и вампир зашевелился, все еще пойманный, но способный теперь двигаться.

– Ты сдохнешь, Морган! Ты соврала нам, и твоя жизнь – это расплата!

– Я не врала! – воскликнула я, затем понизила свой голос. Это было равносильно пытке, даже если Трент ничего не сделал, только пригрозил ему ложкой. Ложкой прямо под глазом.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Темная сторона. Том 2

Лисина Александра
10. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темная сторона. Том 2

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Скотт Вальтер
Проза:
классическая проза
8.09
рейтинг книги
Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит