Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да как ты мог такое подумать? — возмутился Роберто. — Ты нас за кого принимаешь? Мы с Чино просто решили ее за твоего Ферранте выдать. Он-то вроде не против, а вот ее готовить и готовить нужно.

Если капитана Санторо и удивили постоянно меняющиеся матримониальные планы Франчески, то он никак этого не показал.

— До сих пор женить Ферранте еще никому не удавалось, — успокоено сказал Винченцо. — Так что вам придется работать в обоих направлениях.

— Ничего, у нас не отвертится, — оптимистично заявил Роберто. — Никуда не денется, женится как миленький.

А что, подумал капитан, от предыдущего брака Энрико спас ускоренный перевод в Алерпо. А отсюда куда бежать? Только к оркам. Но выбирая между орками и Изабеллой, Ферранте вполне мог склониться к браку. В самом деле, дочь полковника намного привлекательней любого, самого прекрасного орка, это даже такой закоренелый холостяк, как его друг, способен понять.

Глава 26

Инорита Изабелла была не очень довольна увеличенным сопровождением, что и высказала практически сразу.

— Роберто, вы ведь совершенно не обязаны со мной ходить, — заявила она. — Право, мне не хотелось бы вас утруждать.

— Да не переживайте вы так, инорита Изабелла, мне в удовольствие пройтись с такой привлекательной девушкой. Вон капитан Ферранте много бы дал, чтобы иметь возможность оказаться на моем месте. Ан нет, служба обязывает.

Дочь полковника не тронули комплименты, напротив, она весьма хмуро посмотрела на Санторо-младшего и продолжила:

— Двое сопровождающих для простого похода по лавкам — это, все же, на мой взгляд, много.

— Зная женский размах в этом вопросе, как бы мало не было, — возразил ей Роберто. — Вы же не хотите, чтобы Чино свалился под грудой свертков.

— Я собираюсь купить только одно платье! — возмутилась Изабелла. — На бал у градоначальника.

— Это вам сейчас так кажется, — парировал Роберто. — А потом выяснится, что к платью нужны туфли, шаль, юбки там всякие нижние. А если вам захочется несколько платьев купить?

— Носильщика найму.

— Вот. А так никого нанимать не придется. Да и папе вашему спокойнее будет. А то, говорят, в последнее время участились случай кражи орками молодых девушек.

— Вы серьезно думаете, что никто не заметит, если в городе посреди белого дня меня схватит орк? — язвительно спросила Изабелла.

— Насчет всех не знаю. А лично я отличаюсь повышенной наблюдательностью и поэтому способен заметить орка еще до того, как он начнет кого-нибудь похищать.

Франческа с интересом слушала беседу. На лице дочери полковника начинала проявляться обреченность, похоже, она уже поняла, что от похода втроем никуда не деться. Тут главное, чтобы еще кто-нибудь не присоединился. Тот же Ферранте, к примеру.

— И что, Роберто, у вас совсем никаких дел нет, и вам не жаль потратить на меня половину дня? — уже даже без надежды в голосе поинтересовалась Изабелла.

— Ради красивой девушки я готов пойти на любые жертвы, — Санторо-младший был непреклонен.

«Красивая девушка» только презрительно фыркнула и гордо направилась вперед. Франческа потянула Роберто за рукав и шепотом спросила:

— И когда ты собираешься переключать ее интерес на Ферранте?

— Можно и сейчас начинать, — тихо ответил ей парень и уже громко поинтересовался. — Инорита Изабелла, а вам не кажется, что вы уже достигли возраста, когда надо задумываться о браке?

— Это вы к чему? — опешила дочь полковника.

— Это я к тому, что вокруг так много красивых молодых военных, а у вас даже жениха до сих пор нет, — любезно пояснил Роберто. — А ведь какие люди пропадают! Вот возьмите, к примеру, Энрико Ферранте…

— Сами его берите, — зло сказала Изабелла.

— Меня мужчины как-то не привлекают. А вот девушкам он очень даже нравится.

— Это каким, интересно?

— Я в местных девушках не разбираюсь, — гордо ответил Санторо-младший. — Но вот когда я ходил на рынок с инорой Кавалли, то слышал разговор, в котором о нем отзывались с большим интересом.

— Рада за капитана Ферранте, — сухо заметила Изабелла. — Но меня он абсолютно не привлекает. Впрочем, как и разговоры о нем.

— Вот так некоторые разбрасываются женихами, а потом остаются старыми девами, — меланхолично сказал Роберто. — Где вы еще такого красавца найдете?

— Вас послушать, так мне уже в дом престарелых пора! — взвилась дочь полковника. — Мне всего восемнадцать! И я уже сказала, что капитан Ферранте меня не интересует. Более того, скажу вам, даже если бы он оставался последним мужчиной в нашей стране, то и тогда бы не имел никаких шансов.

— По-моему, ты слишком прямолинеен, — тихо заметила Франческа другу. — Я бы на месте Изабеллы не вдохновилась бы точно.

— Здесь главное — посеять в ее голове мысль о браке, — шепнул тот. — А когда она укоренится, то Изабелла обязательно посмотрит на Энрико другими глазами, более снисходительно.

— Как-то ты неправильно сеешь, — с сомненьем в голосе сказала Ческа.

— Да все нормально будет, вот увидишь. Все девушки хотят замуж. Это аксиома. Изабелла осмотрится вокруг и поймет, что лучше Энрико она все равно ничего не найдет.

— Ты в этом так уверен?

— Конечно, нет. Но ее мы обязательно в этом убедим.

Поделиться:
Популярные книги

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Катализ

Скаландис Ант
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Катализ

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Мастер решений

Земляной Андрей Борисович
3. Специалист по выживанию
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.20
рейтинг книги
Мастер решений

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Убей героя

Кудрявцев Леонид Викторович
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Убей героя

Зодчий. Книга VIII

Погуляй Юрий Александрович
8. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Зодчий. Книга VIII

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5