Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вскоре на горизонте показался и сам город. Вначале он лишь на мгновения показывался сквозь просветы леса, но затем был виден все дольше. Поезд начал понемногу замедляться, и чтобы не налететь по инерции на него сзади Винченцо приходилось применять примитивный ручной тормоз.

– Отцепляй трос!
– рявкнул фамильяр, поднимаясь на лапы.

Вин оставил рычаг и потянулся к сцепке. Ранее он очень удачно закрепил там трос, и теперь нужно было лишь провернуть ручку чтобы его освободить. Короткий звон - и трос сорвался вперед, увлекаемый поездом. Дрезина же начала стремительно замедляться. Наконец спустя пару минут она замедлилась достаточно, чтобы путешественники могли ее покинуть. Спрыгнув вслед за Зурком, Вин перехватил сумку и помчался сквозь хвойный лес.

– Ты знаешь путь?
– спросил он, переводя дыхание.

– У меня хорошее чутье, - ответил на ходу Зурк.
– Город совсем рядом.

Быстрым шагом они стремительно петляли между старыми деревьями. Впереди и немного в стороне между ними стала заметна небольшая лесопилка. И хоть на ней не было признаков людей и работы, путники решили обойти ее на достаточном расстоянии.

Наконец лес расступился, и перед глазами вышли первые жилые дома Блаустона. Путешественники, стараясь не шуметь, проскочили вдоль ограды и оказались на одной из тихих окраинных улиц.

– Надеюсь, твое чутье не подведет. Веди.

Фамильяр быстро шел вперед. Вскоре они перешли на более оживленную улицу, по которой беспрепятственно достигли центра.

– Вот это место мне уже знакомо!
– воскликнул Винченцо.
– Вон там центральная площадь. А вот и вокзал! Теперь лишь пройти чуть...

Не успел он закончить фразу, как сзади кто-то схватил его за руку и резко развернул назад.

– Сэр, простите, но вам нужно проследовать за мной.

Перед глазами возникла плотная крупная фигура жандарма. Вин перевел взгляд немного в сторону и увидел еще двоих, спешащих к ним с разных сторон.

– Не оказывайте сопротивления и мы обойдемся хорошим отношением. Следуйте за нами.

Зурк начал было злобно рычать, но Вин взглядом показал, что делать этого не стоит. Жандармы окружили их со всех сторон и так неспешно повели в сторону участка.

– В чем нас обвиняют?

Вин задал вопрос, когда их завели в кабинет жандармерии к одному весьма грузному начальнику. Тот особо не обращал на задержанных внимания, сконцентрировавшись на ворохе бумаг, разбросанных по полу. Лишь через несколько минут он оказал честь ответить Винченцо.

– Со станции Горгазен поступил сигнал, что неизвестный с собакой проследовал по главному пути на дрезине, прицепившись к товарному поезду. Это нарушает закон. Были названы и приметы - в том числе и редкий окрас собаки. Благодаря успешной и быстрой работе моих сотрудников, подозреваемых задержали в предполагаемом месте... Что скажете?

– Да, это были мы... Но мы действовали по поручению мэра Блаустона!

– Свои сказки можете рассказывать кому-нибудь другому, - мрачно ответил начальник.
– С чего бы мне этому верить?

– Обратитесь к нему! Скажите, что мы по делу из Дариона!

– Бред! Но по закону - я должен проверить все версии. А пока вы останетесь здесь.

В кабинет зашли два служителя закона и повели под руки его прочь. Вин заметил, что все это время Зурка не было рядом – возможно, что его поместили в отдельном помещении. Вскоре парня завели в отгороженную решеткой часть одного из помещений, где закрыли на замок. В углу была небольшая скамья, куда он и сел, разочарованно вздохнув в наступившей тишине.

Теперь, когда среди сумасшедшего круговорота событий наконец наступило небольшое затишье, Винченцо попытался обдумать – что же с ним на самом деле происходит? Что это за мир, и как могут быть связаны все эти происшествия и нелепые задания? Реален ли Туман – или же это всего лишь плод его воображения? В этих рассуждениях он провел весь следующий час. В конце концов Вин решил остановиться на простом умозаключении – ничто в жизни не происходит просто так, особенно если это так необычно. И главное – сохранить себя, смотреть в оба, не пропуская никаких деталей. Все же тайное становится когда-нибудь явным.

Вскоре в помещение зашел молодой жандарм и торопливо открыл замок увесистой связкой ключей. Было заметно, что он немного нервничал.

– Вставай, тебя ждет начальник, - сказал он. – Что-то очень срочное.

Винченцо удивился подобной спешке, но послушно последовал в уже знакомый кабинет. Начальник отделения сидел за столом и нервно настукивал пальцами по столешнице. Увидев задержанного, он вскочил на ноги и подошел ближе.

– Господин Скартинни, прошу прощения за долгое ожидание. Мы изучили некоторые версии, в том числе и обратились к господину мэру. Он был очень обеспокоен вашим задержанием и объяснил, что вы находились на его поручении – как вы и говорили. Потому не смею Вас больше задерживать и выражаю сожаление.

В кабинет зашел мужчина с Зурком на длинном поводе. Тот недовольно рычал и сопротивлялся, но увидев хозяина – быстро притих.

– Да, вот еще, - сказал начальник. – Господин мэр выслал за вами транспорт, он ожидает Вас снаружи. Хорошего дня.

На столике рядом служащие выложили вещи задержанных, которые парень перепроверил и сложил в сумку. Вин попросил отстегнуть фамильяра от повода и вместе с ним покинул жандармерию. Прямо перед зданием стоял крупный дорогой паромобиль вишневого цвета, шипя и испуская небольшие белесые облачка. За рулем сидел водитель, в салоне же никого не было. Это был личный паромобиль мэра.

– Прошу, садитесь! – сказал водитель Вину. Тот не стал медлить и, пропустив вперед Зурка, забрался внутрь. Захлопнулась дверца – и паромобиль плавно тронулся с места, набирая скорость.

– Куда мы едем? – поинтересовался Винченцо.

– К дому мэра. Он давно ожидал вашего возвращения.

Паромобиль слегка раскачивался над дорогой, немного скрипя и постукивая на неровностях, стремительно пересекая город. Наконец он въехал на центральную площадь Блаустона и остановился возле ратуши.

Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Газлайтер. Том 20

Володин Григорий Григорьевич
20. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 20

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Бродяга 3

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга 3

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34