Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Властелин Севера
Шрифт:

— Я тоже, — ответил Вульф и сказал Хедину, — А ты ступай и передай мои слова гонцам. Пусть выезжают прямо сейчас. И еще, пусть Бьярни скажет Сиггейреру, что через пару дней я и мои братья приедем к нему говорить о присоединении гаутов. И если он согласен отдать за меня свою дочь, пусть готовит свадебный пир. Выкуп за нее он получит, когда мы все вместе приедем в Уппланд.

Хедин кивнул и вышел из зала.

Все затихли, размышляя над словами Ирмин-Конунга. Наконец Сигурд сказал:

— Если гауты согласятся, то они заметно пополнят нашу армию.

— Что правда, что правда, — вздохнул Арн, — У Сиггейрера сильная дружина.

— А наша все равно сильнее, — сказал Вульф и зловеще ухмыльнулся, — Если он будет слишком упрямиться, то не помешает совершить парочку показательных рейдов. Когда он увидит, как горят его деревни и посевы, то он быстро образумится. Но я надеюсь, до этого не дойдет.

Вульф взглянул на Арна, и ему показалось, что глаза свера кричат: «А я надеюсь, что именно этим все и кончится!»

Хлопнув ладонями по коленям, Вульф встал и сказал:

— Что ж, нам пора. Мы должны помочь нашим людям в постройке жилищ. Увидимся завтра. Не забудь о помолвке и твоей клятве.

Арн — князь сверов, кивнул и проводил ирмин-конунга и его свиту к выходу из чертога. Когда они вышли, Хигелак негромко сказал Вульфу:

— Послушай-ка, братец, ты пообещал большую награду тем, кто откликнется на твой зов. Где ты возьмешь столько золота?

— В кургане великана Трюма, — ответил Вульф и обнажил в хитрой ухмылке два ряда ровных зубов.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Вальхтеов швырнула глиняную чашу в дерево, и она разбилась, разбрасывая множество мелких осколков вокруг. Рыжие локоны девушки разметались по плечам и горели яростным огнем. Огромные зеленые глаза метали молнии.

— Как ты смел решать за меня, за кого мне выходить замуж?! — повторила она свой гневный вопрос, устремив испепеляющий взор на брата.

— Успокойся! — сказал Вульф и подошел к ней. Зная буйный нрав своей сестры, он ожидал подобную реакцию и был готов к ней.

— Почему ты не спросил меня, прежде чем давать подобные обещания?

Вульф положил руку ей на плечо, чтобы смягчить ее гнев, но она дернулась в сторону и злобно посмотрела на него.

— У меня не было возможности спросить тебя тогда, — ответил Вульф, пытаясь вложить в свой голос спокойствие и уверенность, — Ты была далеко, а это решение было необходимо принять там и тогда.

Вальхтеов молчала, гневно сжав тонкие губы, и смотрела Вульфу в глаза.

— Я не собираюсь ущемлять твою свободу, — продолжал он, — Последнее слово за тобой, ты можешь отказаться.

Вульф отошел в сторону и, отбросив ногой глиняные осколки с земли, сел у дерева и прислонился спиной к стволу. Он посмотрел на сестру и заметил, что ярость стала постепенно отпускать ее. Она дышала спокойнее и больше не сжимала руки в кулаки.

— Но если ты откажешься, — сказал Вульф, рассматривая носки своих сапог, — это может сильно испортить мои отношения со Сверами. Арн, скорее всего, откажется от клятвы верности, и уж наверняка станет протестовать против присоединения гаутов. В конечном итоге мы можем потерять сильных союзников. Тогда о победе над троллями не стоит и мечтать.

Вальхтеов нахмурилась и скрестила руки на груди. Подумав немного, она подошла к Вульфу и села рядом. Вульф с доброй улыбкой посмотрел на нее и погладил по голове.

— Ты знаешь, сестренка, — сказал он, — таков удел знатных дев и юношей. Мало кто из них заключает брак с тем, кого любит. На свете есть более важные вещи, чем любовь.

Говоря это, Вульфу показалось, что он больше пытается убедить в этом себя, нежели Вальхтеов.

— Меня тоже ждет эта участь, — продолжал он после некоторого молчания, — Мне придется взять в жены Сигрун, дочь гаутского князя Сиггейрера, чтобы расположить их племя к нам и заставить их присоединиться. Неважно, люблю я ее или нет. Важно то, что сделать это необходимо. Поэтому я хотел бы, чтобы ты серьезно подумала об этом. У тебя есть время до завтрашнего полудня. К этому времени ты должна дать ответ.

— Не стоит ждать завтрашнего дня, я отвечу сейчас, — Вальхтеов взглянула на брата и в ее зеленых глазах сияла решимость, — Я пойду за него, но только потому, что это нужно нам!

— Ты умница! — воскликнул Вульф и обнял ее. Когда он отпустил ее, она грозно произнесла, сжав правую руку в кулак:

— Но если он не будет устраивать меня в постели, я вышвырну его вон!

— Конечно, — согласился Вульф и добавил с улыбкой, — Кстати, если у вас три года не будет детей, ты сможешь с ним развестись без всякой суеты. Чтобы это произошло, сходи к матери и попроси ее приготовить для тебя необходимое зелье. Или пойди к колдуну Хельги, он тебе наколдует то, что нужно.

— Это неплохая мысль, — сказала Вальхтеов и засмеялась, — Я подумаю об этом.

* * *

Утро следующего дня выдалось пасмурное. У восточного неба собрались грозовые тучи, которые медленно двигались в сторону Свергарта. Некоторые переселенцы уже завершили, а многие почти завершили строительство жилья, и были заняты теперь работой над сараями, конюшнями и мастерскими. Слаженная работа сотен сильных и умелых мужчин привела к тому, что за три дня рядом со Свергартом выросло поселение, которое по праву можно было назвать большим городом, насчитывающим каркасы нескольких сотен больших и малых домов и землянок.

Вскарабкавшись на дерево, которое росло на вершине близлежащего холма, Вульф оглядел город, видный как на ладони, и приказал строить в нем больше домов, чем нужно было для живущих там, чтобы было, где разместить людей, которые должны были прийти в ближайшие дни. Также он велел воздвигнуть вокруг города и гарта сверов каменную стену, для чего он отрядил несколько десятков человек с телегами и тяговыми лошадьми на добычу камней и глины.

Дождь, начавшийся к середине утра, все еще лил, когда Вульф вместе с князьями, братьями, Хельги, одним из жрецов Арна, и конечно Вальхтеов и Сигни торжественно направились к чертогу Арна Мудрого, где все было уже готово к предстоящим церемониям, и Арн со своей семьей и дружиной ожидали их.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Младший сын

Балашов Дмитрий Михайлович
1. Государи московские
Научно-образовательная:
история
8.50
рейтинг книги
Младший сын

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Казань

Вязовский Алексей
2. Русский бунт
Фантастика:
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Казань

Курс 1. Октябрь

Фокс Гарри
2. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Октябрь

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача