Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Влюбленные сердца
Шрифт:

Джесс не видел Мэг весь день и торопился снова обнять ее, когда запер дверь за последним пациентом. День выдался долгим и трудным. Слава о его искусстве разнеслась далеко за пределы города, и поток фермеров, ковбоев, городских жителей был нескончаем. Джесс подумывал нанять помощника, если найдет такового.

Несмотря на загруженность, Джессу нравилась его работа. Лечить людей, ставить диагноз — все это наполняло его жизнь высоким смыслом. Медицина и Мэг — это все, что ему нужно для счастья.

Джесс прошел на кухню, ожидая увидеть Мэг у плиты. Но кухня была пуста, и никакого аромата не доносилось от печи. Тоска охватила его, сжав сердце ледяными клещами. Он побежал через дом, зовя Мэг. Нет ответа. Ужасное подозрение закралось в его душу, когда он открыл комод. Почти вся ее одежда исчезла.

Может быть, она вернулась к себе, но зачем? Есть только один способ узнать. Выбежав из дома, намереваясь оседлать лошадь, он остолбенел… Под навесом рядом с его жеребцом стояла лошадь Мэг.

Что стряслось? Вдруг Эрол что-то сделал с Мэг? Эта мысль привела его в неописуемый гнев. Если хоть волос упадет с головы Мэг, Скалли об этом сильно пожалеет. Джесс вскочил в седло и помчался к офису шерифа. Может, Баффорд что-нибудь знает?

Шерифа не оказалось на месте, но Джесс нашел его в «Красной подвязке», где он пытался утихомирить пьяного ковбоя.

— Привет, док, — кивнул Баффорд, выпроваживая буяна за дверь.

— Мы можем поговорить наедине? — спросил Джесс.

— Само собой. Давайте выйдем отсюда.

Джесс последовал за шерифом. И прежде чем выложил суть дела, подошел помощник шерифа Тейлор.

— Ничего, если мой помощник останется? — поинтересовался Баффорд.

Джесс согласился.

— Кто-нибудь из вас видел сегодня Мэг Линкольн? — спросил Джесс. — Она говорила, что собирается заглянуть к себе, но ее лошадь все еще стоит у меня под навесом. Ее одежда и саквояж исчезли, и я не понимаю, что все это значит. Мы собирались пожениться на следующей неделе. Она не могла уехать, не сказав мне ни слова.

— Поздравления по поводу скорой женитьбы, док, — улыбнулся Баффорд. — Вы уже были в доме Парди? Может быть, она наняла вагончик.

— Я видел мисс Линкольн сегодня, — вмешался Тейлор.

— Где? — встрепенулся Джесс.

— На станции. Я видел, как она села в трехчасовой поезд до Денвера.

Джессу показалось, будто слова Тейлора ударили его в самое сердце.

— Это невозможно! Мэг не могла уехать, не сказав мне. Мы собирались пожениться… И этой ночью… — Он оборвал себя, вспомнив ту страсть, ту нежность, которую они разделили этой ночью. — Наверное, вы видели кого-то еще, а не…

— Нет, сэр, я видел мисс Линкольн. Я обратил внимание на ее одежду — кожаные бриджи с револьвером на ремне. О, еще одна маленькая деталь. Она была не одна…

Джесс побледнел, не уверенный, что хочет услышать остальное. Но конечно, он хотел.

— Кто был с ней?

— Тот франтоватый тип. Заезжий картежник, — ответил Тейлор.

— Эрол Скалли?

— Точно, именно он. Странно, подумал я, очень странно, что мисс Линкольн с ним, но, так как ничего подозрительного не заметил, не стал вмешиваться.

— Подонок, — прорычал Джесс. — Я убью его.

— Может, объясните, что происходит? — вмешался Баффорд. — Пройдемте ко мне. Все равно прямо сейчас вы вряд ли что сможете сделать. Кроме того, я должен знать побольше об этом Скалли.

Джесс кипел от злости, когда вместе с шерифом и Тейлором они шли к зданию тюрьмы.

— Когда-то Мэг была замужем за Эролом Скалли, — начал Джесс. — Ей только-только исполнилось шестнадцать. Скалли жестоко избивал ее. Зак Парди нашел ее в прерии еле живую и выхаживал, стараясь вернуть к жизни. Естественно, брак был расторгнут. Она никогда не думала, что Скалли решит снова вторгнуться в ее жизнь, но он сделал это, — продолжал Джесс. — Он утверждал, что они все еще женаты, и хотел забрать ее с собой. Она отказалась. Он повернулся к Тейлору: — Вам не показалось, что он силой заставлял Мэг сесть в этот поезд? Он мог угрожать ей оружием.

— У Мэг при себе были вещи, — напомнил ему Баффорд. — По-видимому, она заранее планировала этот отъезд.

— Она ненавидит Скалли, — возразил Джесс.

— Женщинам свойственно менять свое мнение.

— Вы видели ее вчера, шериф. Разве она обмолвилась, что собирается уехать из города?

— Нет, но мы почти не говорили. Она забрала свое вознаграждение и попросила разрешения взглянуть на объявления о розыске. У меня были еще кое-какие дела, и я ушел, оставив ее читать объявления.

Лицо Джесса окаменело. Мэг говорила ему, что ей не удалось изъять плакат из стола шерифа. Черт побери, что происходит?

— Пожалуй, именно тогда я видел ее в последний раз, — продолжал Баффорд.

— А я видел ее в последний раз, когда она садилась в поезд, — повторил Тейлор.

— Прошу прощения, док, — сказал шериф. — Я не знал, что вы решили пожениться. Может, Мэг снова взялась за свое и отправилась на поиски бандитов? А вам не сказала потому, что знала, что вы рассердитесь и будете беспокоиться за нее.

Джесс покачал головой:

— Боюсь, здесь иная причина, шериф. Я вернусь домой и постараюсь еще раз все хорошенько обдумать.

— Вы считаете, что этот Скалли может причинить ей вред? — спросил Баффорд. — Мэг всегда умела постоять за себя. Иначе она не стала бы заниматься таким опасным ремеслом.

Джесс согласился, но от этого ему было не легче.

— Пока, шериф. Я решу, что делать.

Джесс вернулся домой в полном смятении. Он машинально расседлал и накормил лошадь, не замечая того, что делает. У него в голове царила полная неразбериха, он никак не мог сосредоточиться. Он зажег лампу и поднялся наверх в спальню. В расстройстве забыл о еде. Придвинув стул к окну, Джесс уставился в темноту, стараясь успокоиться и восстановить в памяти картину последнего дня.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Хозяин Стужи

Петров Максим Николаевич
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Прах к праху

Джордж Элизабет
7. Инспектор Линли
Детективы:
классические детективы
8.17
рейтинг книги
Прах к праху

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Внук сотника

Красницкий Евгений Сергеевич
1. Отрок
Приключения:
исторические приключения
9.01
рейтинг книги
Внук сотника

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8