Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Неужели эти два придурка надеются выйти сухими из воды? – удивился Гоулд.

– Тут еще один неожиданный поворот, – сказал Яндолли. – Кажется, Пеллеккья собирается остаться в Лас-Вегасе. Он влюблен.

Гоулд сдвинул брови.

– Кем он себя воображает, этот Пеллеккья? А если мы не хотим, чтобы он здесь оставался? Кем он себя воображает, мать его?!

Яндолли рассмеялся, что-то считая на пальцах.

– Парень приехал в Вегас в отпуск с женой. Его бросила жена – раз, избили – два, жену тоже избили – три. Потом он заводит подружку, и в нее стреляет маньяк, который гоняется за бывшей женой по всей стране. Представляешь, какими идиотами мы выглядим в глазах Пеллеккьи? Потому-то он и не хочет отвечать на наши вопросы.

– А один из наших сейчас лежит в другой больнице; он будет всю жизнь расплачиваться за убийство жены. Врачи сказали ему, что он никогда не сможет говорить, потому что пуля, которую он пустил в себя, повредила связки. Так что извини, но я как-то не испытываю никакого сочувствия к мистеру Пеллеккье.

– Кстати, двое наших гангстеров-гастролеров тоже не намерены никого обвинять, – сказал Яндолли. – Сдается мне, сейчас им обоим хочется побыстрее уехать из страны.

– Да ладно, они меня все равно не касаются, – поморщился Гоулд. – Ни нью-йоркские бандиты, ни нью-йоркский лох с его семейными проблемами. Если хочешь, вручи ему ключ от города.

– У меня другое предложение.

– Не уверен, что хочу его выслушать.

Яндолли кивнул:

– Может, ты и прав. Не стоит.

49

Минь Кван узнал от жены, что операция прошла успешно. Заказанного итальянца застрелили, труп перетащили в подвал, где распилили на несколько кусков. Потом жена Миня вызвала мусоровоз из частной фирмы; расчлененный труп увезут на свалку в куче другого мусора. Один из подручных Джерри Леркази уже привез остаток суммы, оговоренной контрактом. Хорошая новость.

Потом Минь позвонил в больницу и услышал, что его брат впал в кому. От хорошего настроения не осталось и следа. Он наорал на медсестру, сообщившую ему о состоянии брата. А человек, который был во всем виноват, стоял совсем рядом. Чарли Пеллеккья беседовал с детективом, которого Минь видел на снимке в местной газете, – кажется, фамилия у него была итальянская.

Минь нырнул под сиденье и извлек «беретту», которую повсюду таскал с собой. Передернул затвор, положил пистолет на пассажирское сиденье и прикрыл его целлофановым пакетом. Потом закурил и засек время по часам.

Если получится, Минь убьет Пеллеккью, проезжая мимо него, на ходу. Он подождет, пока детектив не уберется, и тихо подъедет к подонку, искалечившему брата. Нажмет на клаксон, чтобы привлечь внимание Пеллеккьи. И расстреляет его в упор – будет стрелять, пока не закончатся патроны.

Агент Томас разглядывал снимки Кучча и Франконе, сделанные в отеле «Белладжио». Посмотрев все, бросил их на складной стол в маленьком кабинете местного отделения ФБР. Дейл Уолш, специальный уполномоченный агент комиссии ФБР по борьбе с организованной преступностью в Лас-Вегасе, заправил за уши пряди рыжеватых седеющих волос. Томас потер глаза.

– Давно вы последний раз спали? – поинтересовался Уолш.

– Давно. Дня два назад. А может, и три.

– Меня информировали о вашем положении, – сказал Уолш. – Я побеседовал с вашим нью-йоркским начальником. Потом пообщался со своим нью-йоркским начальством. Кроме того, только что звонил сам наш директор из Вашингтона.

Томас сел на стул наискосок от Уолша и отпил остывшего кофе.

– Итак, как же заканчивается этот анекдот? – спросил он.

– Хотите, я попрошу, чтобы вам принесли горячий кофе?

– Спасибо, и так сойдет.

Уолш заглянул в блокнот с отрывными страницами из желтой линованной бумаги.

– По нашим сведениям, сегодня рано утром Винсент Лано покончил с собой. Не здесь, не в городе; он отъехал на несколько километров. Вроде бы подорвался на чем-то – пока неизвестно, на чем именно, но его машина взлетела на воздух.

– Одним меньше.

– Второй, Джозеф Франконе, сбежал из больницы, но пока ни в чем не замечен. Очевидно, он стал жертвой.

Томас хихикнул:

– Да, точно.

Уолш и бровью не повел.

– Здесь, в Вегасе, мы в основном пасем Джерри Леркази и его подручных, – продолжал он. – Поэтому нам довольно мало известно о нью-йоркских мафиози, прибывших сюда на прошлой неделе.

– Кто еще видел эти снимки? Давайте не будем зря тратить время.

– Снимки видели полицейские, сотрудники нашего подразделения, а теперь и вы, – ответил Уолш. – Больше никто. Репортеры о них понятия не имеют.

– Кстати, как насчет копов? Поганец Яндолли с самого начала меня невзлюбил. Где гарантия, что он не станет болтать насчет этих снимков или, чего доброго, не начнет показывать их направо и налево? Что у вас есть – только его слово?

– Детектив Яндолли первым оказался на месте происшествия, – возразил Уолш. – Да, он зануда, но у нас с ним хорошие отношения. Уверен, что он ничего не предпримет, не поставив нас в известность. Больше о фотографиях никто не знает.

– Вы так считаете? – ехидно спросил Томас.

– Да, мы так считаем.

Томас перебрал несколько снимков: Франконе с торчащим из заднего прохода искусственным членом, Франконе с этой же штукой у себя на шее, Франконе с искусственным членом во рту, Кучча между ног у Франконе…

– Интересно, как им удалось? – спросил Томас. – Хоть кто-нибудь знает?

– Понятия не имею.

– Такие снимки равнозначны смертному приговору. Вам ведь это известно?

– Руководство намерено разработать какой-нибудь план.

– Кучча сотрудничает с нами, – сказал Томас. – Это дело АБН.

– Мы считаем, что с помощью этих снимков можно поприжать Джерри Леркази, – возразил Уолш. – У Леркази имеется слабое звено – Аллен Фейн, который за спиной босса договорился с ньюйоркцами.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Резонанс Ци. Дилогия

Орлов Андрей Юрьевич
Резонанс Ци
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Резонанс Ци. Дилогия

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V

Устав от масок

Метельский Николай Александрович
9. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Устав от масок

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Легенды грустный плен. Сборник

Бушков Александр Александрович
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Легенды грустный плен. Сборник

Неучтенный элемент. Том 4

NikL
4. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 4

Атаман. Гексалогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
8.17
рейтинг книги
Атаман. Гексалогия

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1