Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– У меня будет к вам просьба.

На лице у молодой женщины снова проявилась самурайская маска. Учтивость в ее голосе сделала бы честь любому японцу:

– Мой слух и внимание принадлежат вам.

– Напоминаю: я, возможно, уеду далеко и надолго. Обещайте, что если со мной что-то случится, то вы не оставите мою Ирину и ее ребенка без вашего покровительства и внимания. Вашего слова достаточно.

Полная невозмутимость в ответ. Ни следа эмоций. Через тройку секунд со всей той же холодноватой вежливостью:

– Покорнейше прошу вас подождать в этой комнате. Я вернусь очень скоро.

Стыдно сказать: я так и не догадался, что она задумала. Точнее, догадался, но неправильно.

В комнату вошли трое: сама Моана, Сарат с точно таким же бесстрастным лицом (когда только успел нахвататься?) и Иришка, выглядевшая взволнованной, смущенной и даже чуть напуганной.

Я попробовал угадать, кто заговорит первым - и промахнулся в очередной раз. Это была не Моана, а ее муж. Интонации я вспомнил мгновенно:

– Я, лиценциат магии Сарат-ир, сын Харод-ира, сын Мары-на, сим клянусь перед ликом Пресветлых, что никогда не оставлю советом и помощью присутствующую здесь целительницу Ирину-ма, дочь...

Только тут до меня дошло, чего они задумали. А ведь серьезное дело эта клятва.

– ...равным образом, сказанное относится к ребенку, коим вышеназванная Ирина-ма в настоящий момент беременна...

Пока я размышлял и прикидывал, вступила супруга. Но формулировка была иной:

– Я, Моана-ра, доктор магии, сим клянусь перед ликом Пресветлых, что никогда не оставлю советом и помощью присутствующую здесь мою подругу целительницу Ирину-ма, дочь...

Слово было сказано. Мы с Иришкой молчали, хотя по разным причинам. У меня наблюдался острый недостаток умных мыслей, а она была занята: ревела у подруги на груди.

Я решился спросить:

– Дружище, а почему ты упомянул своих родителей, а твоя жена - нет?

– Мои родители еще живы.

Обалдение было настолько велико, что я даже не сообразил поблагодарить. Вместо этого вылетело:

– Тогда, ребята, наверно, пора поужинать. Возражения есть?

Глава 20

На следующее утро выяснилось, что нет никаких срочных дел, хотя не особо срочные нашлись.

Я рассудил, что первый анализ состава стали алхимик сделает и на своих собственных кристаллах, а уж мы потом доставим ему наши. Вот почему мы с Шахуром поехали в город вдвоем: он за результатами анализа, а я сам за кристаллами.

На всякий случай я захватил с собой порядочную сумму в золоте и серебре, а заодно и тройку альмандинов.

И как всегда, дорога оказала благотворное действие на направление мыслей. Тем более, они уже были частично продуманы.

– Послушай, а серебряная оправа обязательно должна иметь форму кольца или полосы?

Конечно, нет. Так делают, потому что дешевле.

– А в виде пружины?

– Можно, но выйдет хуже. Серебряную пружину слишком легко деформировать...

Шахур имел в виду пластическую деформацию.

– ...и тогда оправу нужно юстировать наново.

– А как насчет тонкостенной коробочки?

– Запросто.

– А какой кристалл лучше как излучатель звука?

Этот вопрос не вызвал долгих раздумий:

– Пожалуй, рутил. В сущности, мы его так и используем в магофонах. Звук с его помощью мы превращаем в магический поток и обратно. Но кварц тоже годится, розовый или бесцветный. Аметист похуже будет.

Время до приезда в город у меня было. Его я потратил на объяснение сущности амплитудной модуляции и на изложение различных вариантов голосовой радиосвязи.

По окончании лекции я запросил мнение молодого мага. Чуть ли не впервые я услышал:

– Знаешь, командир, а ведь просчитать такое я не сумею. Даже Сарат - и тот вряд ли. Придется проверять опытным путем.

Это был не тот случай, когда надо прыгать от радости. Мы оба прекрасно понимали, что такие эксперименты потребуют времени. Отсюда шел вывод: или отправляться за алмазами без голосовой радиосвязи, или отложить экспедицию.

Мы обсудили варианты, а там и городские ворота показались. Подумав, я поехал прямиком к Морад-ару.

Приказчик пообещал, что хозяин примет меня без задержек, - и не соврал, через пару минут я уже раскланивался с купцом. Тот, как обычно, был по-японски невозмутим.

– Я вас внимательно слушаю.

– У меня несколько необычное дело, уважаемый Морад-ар. Я пришел не продавать и не покупать: я намерен менять.

Собеседник вежливо наклонил голову. Это означало, что он крайне заинтригован. Я выложил альмандины на стол.

– Я хотел бы сменять вот эти гранаты на кристаллы первого класса.

– Какие именно вас интересуют?

– Сапфиры.

Разумеется, Морад-ар не повернул головы к приказчику - лишь обозначил движение. Но и этого было достаточно: тот юркнул в дверь и через минуту вернулся с небольшим ящичком.

Сапфиры были разного размера - от полусантиметра до четырех сантиметров - и вполне хорошего качества. Исключение представляли пятисантиметровый кристалл прекрасного цвета, но с трещинками, и один сросток из четырех кристаллов. Он-то меня и заинтересовал.

Начался торг. Купец упирал на то, что мой товар суть кристаллы второго класса и предлагал за мои три два своих, притом не самых лучших. Я демонстрировал отличное качество поверхности и уверял, что по стойкости мой товар, по меньшей мере, равен корундам. Под конец я нашел-таки веский аргумент:

Поделиться:
Популярные книги

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Братья Карамазовы

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
9.24
рейтинг книги
Братья Карамазовы

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Набирая силу

Рокотов Алексей
2. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Набирая силу

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Смерть пэра

Марш Найо
10. Родерик Аллейн
Детективы:
классические детективы
7.00
рейтинг книги
Смерть пэра

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6