Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выбери имя
Шрифт:

— Пора бы идти обратно, — вздохнул Джордж. — Я достаточно нагулялся, и совершенно ничего сам не выяснил. Как Сирил предполагал я буду это делать? Ходить по городу и приставать к каждому человеку, спрашивая — не слышали ли вы о каком-то грустном чернокнижнике? Вот Вы, сэр, не слышали? — Джордж повернулся к невидимому собеседнику и махнул ему рукой. — Нет? Что ж, незадача, я тоже. А Вы мэм? — Он повернулся в другую сторону. — Мэм, мэм? Куда же Вы, я не имел на уме ничего дурного, постойте! — он потянулся за невидимой беглянкой и обреченно опустил руки. — Что ж, и вновь промашка. Пожалуй, пойду обратно, в мотель, и буду ждать там, пока явится это крылатое нечистое существо и скажет мне, на что оно потратило весь свой день.

Дойдя до остановки Джордж увидел на скамейке старика. Парень мельком удивился тому, как много людей в возрасте он видел в этом городе, будто он вырождался. Старик сидел, сжимая в руках трость. Когда Джордж с ним поравнялся, старик поднял на него голову и уставился водянистыми глазами. На вид ему было чуть ли не сто лет. Из-под бесформенной шапки выглядывали редкие белые волосы, а лицо было испещрено глубокими морщинами. Джордж оглянулся на пустую развилку и обеспокоенно спросил:

— Сэр? Вам не нужна помощь? Вы ждете автобус?

— Какой, к черту, автобус? — противным голосом крякнул на него старик. — Тут уже тридцать лет не ходит этот треклятый автобус!

— А, о, хорошо, извините, — ответил Джордж.

— Ты чего, совсем дурак? — не унимался старик, вызвав у Джорджа сожаление, что он вообще завел с ним разговор. — Ты что, из соседнего города пешком пришел?

— Нет. Я… гулял, — честно ответил парень. — Я приехал с другом на машине сегодня утром. И решил пройтись. А куда ведет та дорога, возле которой стоят камни?

Старик устроился на скамейке поудобнее и вдруг сказал:

— Сядь.

Джордж поджал губы, но из уважения к возрасту все же сел рядом со стариком и уставился на деревья на другой стороне дороги. Он терпеливо молчал, дожидаясь, решат ли ему что-то рассказать.

— Эта дорога, — старик указал тростью себе за спину, — ведет к фермам. Там четыре фермы, одна из которых моя. И еще несколько умерших и брошенных. Одни старики там и остались, не считая Долли, она молодая, ни дать ни взять. Остальная молодежь убегает отсюда. И правильно делает! — Старик погрозил кому-то невидимому палкой. — Ничего тут их не держит! Пусть лучше ищут себя в больших городах! А та тропа, которую ты нашел, запретная. Там исчезают люди, никому нельзя туда ходить! Надеюсь, ты туда не ходил?

— Я же не исчез, — усмехнулся Джордж.

— Ну да, ну да… — кивнул старик. — Так вот, она ведет на “Маяк”.

— Маяк? — парень невольно засмеялся. — Откуда тут маяк? Это же лес, тут даже речки нет рядом, я смотрел на карте.

— Ты чего меня перебиваешь? — рявкнул старик.

— Простите, — тут же понурился Джордж.

— То-то же, — довольный собой продолжил его собеседник. — Башня там разрушенная. Молодые уже не помнят, а мне вот прадед рассказывал, что в его детстве это место называли Маяком, и что когда-то там жил злой колдун. Он всех ненавидел, даже себя. И, говорят, от этой ненависти там и удавился.

— Колдун… — с восторгом произнес Джордж, догадываясь, что случайно нашел именно то, что искал.

— Да, я что, невнятно сказал?! — рявкнул старик. — Что ты тут расселся вообще?! Ты кто такой? Я впервые тебя вижу, проваливай давай отсюда! — он взмахнул палкой в сторону парня, и тот опасливо подскочил со скамейки.

— Ладно, ладно, успокойтесь, всё, я ухожу!

— Вот и уходи! Ты стоишь — а ты уходи!

— Да, ухожу, — пробормотал Джордж.

Он воодушевленно зашагал обратно в город. Можно было разбираться с мотелем, и дожидаться Сирила, надеясь, что он вернется не слишком поздно, и к этому загадочному Маяку они успеют съездить уже сегодня. А там дело за малым — разобраться с просьбой демона, и их договор завершен, а сам Джордж сможет вернуться к своей работе в Агентстве, не боясь быть раскрытым отцом в греховной связи с демоном.

Глава 16

Джордж в отчаянии просидел в номере дешевого задрипанного мотеля весь день. Он дважды ходил подкрепиться в то безымянное кафе, успев заработать открытую благосклонность официантки и, судя по всему, владелицы этого заведения, своими комплиментами блюдам, но Сирил не объявлялся, и найти его не представлялось возможным. Джордж опасался снова выходить на улицу и теперь уже спрашивать прохожих, не видели ли они демона. Парень исходил по кругу номер, застеленный выцветшим ковром неопределяемого цвета и внимательно рассмотрел полосатые безвкусные обои. В конце концов, он расстелил одну из двух одноместных кроватей, снял с себя футболку и в одних штанах улегся смотреть старый огромный телевизор, показывающий какие-то скучные фильмы.

Поздно вечером в дверь номера затарабанили, громко и настолько безапелляционно, что Джордж легко догадался, что наконец-то заявился Сирил. Парень вздохнул и обреченно отворил дверь, готовый отчитать пропавшего партнера. Он осмотрел с ног до головы мокрого и измазанного грязью демона, который едва ли не физически горел от ярости, и решил, что, пожалуй, не стоит сейчас поднимать тему того, насколько он извелся, дожидаясь его возвращения в неизвестности, даже не в состоянии по желанию убраться из этого городишки.

— У тебя не задался день? — невпопад спросил Джордж и тут же убрался с пути демона в номер, чтобы не попасть под горячую руку.

— Меня проткнули вилами! — тут же сорвался на истеричный взвизг Сирил. Он ввалился в комнату, весь мокрый от заливающего улицу дождя.

— Ого, — сочувственно потянул Джордж, запирая за ним дверь и неодобрительно глядя на мокрые следы на полу.

— В меня из чего-то стреляли! — продолжил демон. Он дернул на груди рубашку, которая больше была похожа на лохмотья — и к дождевым лужам на полу присоединились бодро отбивающие чечетку металлические бусинки.

— Из дробовика, я полагаю, — отметил Джордж.

— Эта сраная деревня! — продолжил Сирил, начав следом сдирать с себя штаны. — Я не могу открывать порталы! Я не могу зачаровывать людей! Я замерз! Проклятый дождь! Какого хрена я замерз, я не хочу этого ощущать! — Раздевшись догола и бросив остатки своей одежды в мокрую кучу в угол, он ворвался в ванную, хлопнув за собой дверью так, что уродливые полосатые обои на стенах чуть не разошлись волнами. Из-за двери раздался шум воды. — А-а-а, кипяток! Гребаный кипяток, чертов душ, почему я обжегся?!

Поделиться:
Популярные книги

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11

Железный Воин Империи

Зот Бакалавр
1. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Железный Воин Империи

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4