Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выбери имя
Шрифт:

— Я, конечно, ценю, что ты оказываешь белью Морры такие почести, но зачем все это? — рассмеялся Сирил.

— Как же ты меня задрал, — процедила сквозь зубы Бубу. — Вот! — Она вдруг замерла, так и держа банку над головой двумя руками, как выигранный приз за первое место в состязании. — Сработало! — Она сунула банку к остальным, что были у нее в сумке, и повернулась обратно к Сирилу, протянув к нему тощие руки. — Всё, неси меня.

Сирил захохотал во весь голос от вида ее тщедушного тела, замотанного в бурые тряпки, протягивающего к нему тощие руки-палочки.

— Куда тебя нести, в постель? Я думал, ты меня терпеть не можешь, да и я не в восторге от таких задеревенелых отношений.

— В крепость! В крепость меня неси! — сорвалась на крик Бубу.

— А почему бы нам…

— Я не направлю свой дом к крепости, я не хочу его потерять! Он медленный, а вокруг крепости много стражи и патрулей! Нас поймают за многие километры до него, и вот меня никто не побежит спасать, если я пропаду! Я же не Морра! Я не какая-то суккуб, живущая в улье! Я ненужная поварешка-отшельница!.. — Бубу неожиданно всхлипнула и следом кашлянула и отвернулась от Сирила.

Сирил некоторое время смотрел на ее бесформенную фигуру. У него не было никакого желания устраивать сеанс психологической помощи демонам, его цель была исключительно добраться до Морры и вернуть ее домой, хочет она того или нет. Ей было не место в той крепости у предателя прямо накануне его падения. Едва лже-владыка будет свергнут, истинный правитель демонов вряд ли пощадит тех, кто его предал.

— Ладно, отнесу я тебя к крепости, так уж и быть, — насмешливо сказал Сирил. — Я так понимаю, у тебя вряд ли найдутся ее изображения, но ты знаешь, в каком она направлении из-за твоего создателя? Значит, укажешь мне путь. Там найдем Морру, следом твоего создателя. И я просто порталом верну всех нас сюда, верно? Оставлю тебя тут, а мы с Моррой отправимся дальше. И все. Делов на час от силы, туда и обратно. Да?

Бубу глухо угукнула ему в ответ. Дом медленно качнулся, и Сирил почувствовал, что он остановился. Следом Бубу вышла из него на улицу, и ее спутник присоединился к ней.

На болотах висел густой серый туман, как и в любой другой день. Сирил вздохнул и оглянулся, свесившись через перила крыльца.

— Куда здесь лететь-то? Ровным счетом ничего не видно.

— Туда, — буркнула Бубу и ткнула пальцем в направлении, которое она считала правильным.

— Туда так туда, — пожал плечами Сирил.

Он подхватил Бубу под пояс и, оттолкнувшись от крыльца, взмыл вверх, сразу же окунувшись в непроглядную пелену тумана.

Глава 21, часть 2

— Мне неудобно, — просипела Бубу у него под рукой, судорожно цепляясь за нее тонкими пальцами. — Ты мне живот сдавил. Ты меня уронишь. Тут так высоко. Я не могу дышать.

— А ты не выворачивайся! — осадил ее демон. Несколько мощных взмахов крыльями, и он вдруг вырвался из оков тумана, оказавшись над его дымной пушистой поверхностью. Неспешно хлопая широкими крыльями, Сирил оглянулся и увидел вдалеке клубящееся темно-багровое облако. — О, так вот, куда мне нужно. Оказывается, достаточно было всего лишь взглянуть на проблему под другим углом, чтобы самому найти решение. Что ж, в твоих услугах я больше не нуждаюсь, пока, — он тряхнул Бубу, делая вид, что отпускает ее, и демонесса испустила сдавленный испуганный звук и вцепилась в него руками и ногами так, что ее можно было больше и не держать.

— Ненавижу тебя, как же я тебя ненавижу, так сильно ненавижу, что если бы я начала писать, как я тебя ненавижу, то всей поверхности нашего мира не хватило бы, чтобы вместить описание моей ненависти к тебе, — протараторила она ему в грудь. Сирил рассмеялся и полетел в сторону темного облака.

— Ты уверена, что стоит такое говорить тому, кто тебя несет на руках над бескрайними просторами болота?

— Ты не несешь меня на руках! Я уже сама держусь!

— Это не значит, что мне не нужно нести твой неподъемный, неизмеримо-огромный вес целого бревна! Еще и с банками. Зачем тебе эти банки, и зачем тебе была нужна одежда Морры?

— Увидишь, когда донесешь меня, — буркнула Бубу, цепляясь за него всё усерднее. — Я больше никогда не соглашусь ничего для тебя делать, слово даю. Хоть тебя все суккубы мира искусают, хоть ты самого себя потеряешь — всё сам, всё сам будешь делать!

Через некоторое время Сирил долетел до облака, окружающего крепость. Влетев в него и потеряв видимость, он притормозил.

— Ты знаешь, куда нам дальше? — спросил он вполголоса, опасаясь воздушного патруля.

— Мне нужно посмотреть в сумке, — отозвалась Бубу.

— Ну так смотри!

— Я держусь за тебя руками, я не могу открыть сумку, — зашипела она в ответ.

— Ничего-то ты сама не можешь, — вздохнул Сирил. Он отцепил демонессу от своего бока и неуклюже перехватил ее на руки, даже не удивляясь, что на ощупь она оказалась такой же костлявой, как и на вид, словно на ней не было ни единого мягкого места. Бубу схватила свою сумку и вытащила оттуда ту самую банку, которую тщательно трусила дома. Демонесса покрутила ее над головой и сказала:

— Ты можешь попробовать спуститься прямо здесь. Наверняка у крепости должна быть хоть где-то крыша. А дальше осмотримся и решим, где спуститься, и куда идти дальше.

— Мы не будем ходить, — произнес Сирил, начав медленно снижаться. — Ты будешь указывать мне направление, хоть я и не понимаю, как, я буду осматриваться и открывать порталы, пытаясь покрыть как можно большее расстояние. Если увижу стражу, перекину порталом куда-нибудь подальше. Сначала голову, потом все остальное, доставка по частям, — Сирил усмехнулся. Из облака проступил шпиль, и демон бережно приземлился на плоскую крышу, в которую он упирался. Сирил поставил Бубу рядом с собой и потянулся. — Всё, на сегодня смена таксиста окончена. Теперь расскажи мне, как ты знаешь, где именно Морра.

— Вот тут зелье, которое показывает, где находится владелец предмета, который я в нем растворила, — Бубу ткнула ему банку в руки. Сирил поднес ее к глазам, будто надеясь прочитать внутри какие-то указания. — Когда направляешь банку в нужном направлении, она чуть меняет цвет. — Сирил неспешно покрутился на месте, присматриваясь к субстанции внутри банки, пока не заметил, что она из темно-серой проявила зеленоватые отблески.

— Чем-то похоже на компас, — сказал он.

— Когда приблизимся к этой твоей суккубе, цвет станет ярче, и искать будет проще.

Поделиться:
Популярные книги

Армагед-дом

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
социально-философская фантастика
альтернативная история
8.40
рейтинг книги
Армагед-дом

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера