Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она пожала плечами, легко махнув рукой.

–  Не будем загадывать, Клайд, посмотрим. Пока же просто придем и начнем работу, хорошо?

Улыбнулся, глядя на ее спокойное лицо. Ольга улыбнулась в ответ и деловито добавила.

–  И не вздумай мне там какие-то поблажки давать или ещё что-нибудь в этом роде. Это работа. Ты - начальник.

А я чуть не подавился от смеха, едва не продолжив эту сакраментальную фразу на родном могучем. О, боже...

–  Клайд, все в порядке? Ты весь красный стал.

Я только обессиленно кивнул, пытаясь отдышаться. Ну что ты будешь делать, то Берта тогда с пирожными, теперь Ольга...

–  Все в порядке, я понял. Приходим и спокойно работаем, действуем по обстоятельствам. Давай, расходимся.

Киваем друг другу, Ольга быстро уходит вперёд, я не торопясь, иду следом, давая ей оторваться. Посмотрим. Обстоятельства изрядно переменились, о многом я могу теперь говорить с Гилом и дядей откровенно. Если что, Ольгу в обиду не дам, есть варианты.

–  Сегодня пересадим Ольгу и Кэтрин, мистер Лигет, если вы не возражаете.

Он чуть пожал плечами, подойдя к двери и выглянув в цех.

–  Как пожелаете, Клайд, в конце концов это не принципиально. И у нас теперь возникли несколько другие вопросы в связи с изменениями в вашем отделении.

–  Какие же?

Лигет вытащил свой вездесущий блокнот и перелистнул несколько страниц, нашел нужную.

–  Резко возросшая производительность этого отделения требует увеличения количества поступающих на маркировку воротничков, иначе все усовершенствования теряют смысл.

Ого... Покатился снежный ком. Я подхватываю инициативу.

–  Мистер Лигет, это значит, что сюда должны поступать ещё шестьдесят тысяч воротничков в день?

–  Да, мистер Грифитс, и это значит...

Лигет сделал многозначительную паузу, явно предлагая мне самому ее заполнить.

–  Это значит, Лигет, что следует увеличить заказы сырья и полуфабрикатов, ткани и реактивов для декатирования, это меняет производственный процесс на всей фабрике.

–  Да, Клайд, именно так обстоят дела. И сегодня состоится совещание на эту тему во главе с мистером Гилбертом. Возможно, и ваш дядя будет присутствовать.

Вот оно что...

–  Почему вы сообщаете мне об этом?

Он улыбнулся, легко дотронулся до моего плеча.

–  Мне поручено пригласить вас присутствовать как автора этого проекта. Совещание состоится через полчаса в кабинете мистера Гилберта.

Не успеваю удивиться или как-то отреагировать, как раздалось дребезжание телефона, никак не привыкну, что это - звонок.

–  Слушаю.

–  Белла здесь.

Мог бы и не говорить, я уже вижу. Лигет тоже заметил, и, вежливо постучав по часам, удалился, по дороге раскланявшись с приближающейся к моей конторке высокой девушкой. Белла. Двоюродная сестра. Не спустилась к нам вчера вечером, решила здесь поговорить? Спокойно, Клайд, соберись, просто круги уже дошли и до нее, ты знал, что так будет. Неторопливо делаю навстречу Белле несколько шагов, встречаю ее точно на пороге. Успеваю перехватить взгляд Ольги, в нем вопрос. Прикрываю веки, все нормально.

–  Белла, добрый день, как поживаете? Какими судьбами?

Она молча проходит внутрь, предлагаю ей стул, незаметно с любопытством рассматривая. Хороша... Правильный чистый овал лица, пышные золотистые волосы уложены в прическу, подчеркивающую высокий лоб и синие глаза, четко очерченные губы сейчас решительно сжаты в твердую линию.

–  Добрый день, Клайд, - произнесла мелодичным голосом, садясь и оглянувшись по сторонам, как будто проверяя, что кроме нас тут никого нет.

Не даю затянуться паузе и присаживаюсь неподалеку на краешек стола.

–  Чем обязан такому неожиданному визиту?

Она вздохнула и зачем-то открыла и закрыла небольшую вышитую бисером сумочку, лежащую на коленях, щёлкнув замком.

–  Клайд... Вот...

Сумочка снова открыта и на стол кладется запечатанный конверт, он не подписан. Несколько мгновений мы оба на него смотрим, ничего не говоря.

–  Белла, послушай меня, хорошо?

Она удивлённо вскинула на меня глаза, я впервые и без позволения обратился к ней на ''ты''. Но ничего не сказала.

–  Послушай...

Белла прервала меня, подавшись вперёд и быстро заговорила, ещё раз оглянувшись по сторонам.

–  Нет, это ты послушай, Клайд. Я все знаю, все слышала вчера, что ты рассказал отцу.

Однако... Неожиданно. Расслабился, не почувствовал ее присутствия. Спряталась? В памяти мгновенно возник салон в доме дяди. Мягкий свет, тени на стенах... Камин бросает неяркие блики на столик, кресла... Две колонны... Колонна!

–  Я спустилась позже, но услышала твой голос и решила не выходить к вам, встала за колонной.

Ясно. Круги по воде... Неожиданно. Молча смотрю на лицо двоюродной сестры. Она продолжает, теребя пальцами сумочку.

–  И я слышала все, весь твой рассказ, Клайд.

Делаю несколько шагов по комнате, чувствуя ее взгляд, следующий за мной. Повернулся к ней.

–  Тогда ты знаешь все ответы, Белла. Почему я так поступил.

Киваю на конверт, лежащий на столе.

–  Там письмо тому, кого больше нет, я не могу его взять и оно ничего не изменит.

Белла вскочила со стула и сделала шаг ко мне.

–  Клайд, ты не можешь так поступить с ней! Вот так, не сказав ни слова, ничего не объяснив... Ты... Ты...

–  Что, Белла? Что ещё надо объяснять? Все произошедшее между нами было ошибкой, моей ошибкой... Я исправил ее. Внезапно? Резко? Жестоко? Поверь, лучше так, чем устраивать драму с выяснениями и упреками.

–  Да, я читала твоё письмо, там, на Двенадцатом... Клайд...

–  Сядь, не стой, Белла, тебя видно из цеха и сюда смотрят внимательные глаза.

Она вздрогнула при этих словах и послушно села обратно. Посмотрела на меня и покачала головой. Прошептала.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Ноготок судьбы

Де Мопассан Ги
Проза:
классическая проза
5.25
рейтинг книги
Ноготок судьбы

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Я спас ссср! том iv

Вязовский Алексей
4. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.62
рейтинг книги
Я спас ссср! том iv

Сапер. Том II

Вязовский Алексей
2. Сапер
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Сапер. Том II

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Бастард Императора. Том 16

Орлов Андрей Юрьевич
16. Бастард Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 16

Контрольный поцелуй

Донцова Дарья
8. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
9.15
рейтинг книги
Контрольный поцелуй

Новые земли

Рокотов Алексей
5. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новые земли

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5