Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Оставшиеся пять человек получили разной степени повреждения. Трое смогли подняться, а двое лежали и стонали, поливая кровью горячие камни.

— Я сказал не стрелять без надобности! — Выкрикнул я громко. — Эти люди стали жертвами вашей тупости. Кто стрелял?

Я осмотрел всех, кто мог это сделать. Мне не составило труда определить по мимике виновного. Подошел к нему, взялся за ствол и понюхал. Пахло свежим дымом.

— Отдай свое оружие. — Распорядился я. Парень протянул винтовку соседу. — На первый раз ты отделаешься тем, что понесешь на себе раненого. Уяснил?

Парень кивнул, не рискнув смотреть мне в глаза.

— Иди, возьми его. Остальные, возьмите другого раненого.

Ничего не произошло. Приказ, не отданный кому-то конкретно, никто не хотел исполнять.

— Ты и ты, возьмите раненого. А ты и ты, будете на подхвате, когда они устанут. — Назначил я людей.

Никто мне не перечил, как ни странно. Люди исполнили приказание как положено, словно того и ждали, чтобы я отдал его персонально. Как только вопрос с ранеными уладили, возглавляемая мною колонна продолжила движение. Растения сотрясали землю, тянулись к нам, но пока без вреда для людей. Спустя час они стали восприниматься фоном, на который не стоит обращать внимание.

Я пытался определить, куда нам идти. Устроители шоу, выдав нам оружие и обозначив место старта, желали, чтобы мы добрались своим ходом до какого-то места, но при этом не оставили никаких ориентиров. Или я просто не понимал их. Вел за собой людей, делая вид, что знаю куда идти, а на самом деле шел наугад. Высматривал все детали, способные дать подсказку, но не находил их.

Когда нам преградил дорогу тупик из невысокого каменного выступа, окруженного хищными «алоэ» я объявил привал и направился в хвост колонны. По дороге пригласил Егеря с собой.

— На военный совет. — Объяснил я ему.

Айрис обрадовалась мне, словно мы не виделись несколько дней.

— У меня такое ощущение, что мы не в разных концах колонны, а на разных планетах.

Она не стала обниматься, хотя по глазам было видно, что хочется. Я сам обнял жену.

— Никто, кроме нас не сможет защитить этих людей. Рядом друг с другом мы не будем так эффективны. — Пояснил я, что она и так понимала.

— Если только они сами будут этого желать. — Усмехнулся Егерь, припомнив инцидент с ненужной стрельбой.

— Наглядная демонстрация быстро научила осторожности. Не знаю точно, какую цель преследуют те, кто украл нас, но мне кажется, что они хотят сделать из нас бойцов. — Поделился я мнением, появившимся во время похода.

— Согласна. — Поддержала меня Айрис. — Оружие и хищные растения даны для того, чтобы просеять нас еще раз. Дураки склонны самовыпиливаться в экстремальных условиях. Хотя, экстремальными я бы их не назвала. Бывало намного экстремальнее.

— А где бывало? — Поинтересовался Егерь.

— В пещерах с долбодятлами, на станциях, которые надо было захватывать, на планетах с раздвоением личности. — Ответил я, не рассчитывая, что он поймет. — А ты слышал про инцидент, когда французы ни с того ни с сего чуть не напали на Англию, США и Канаду?

— Слышал, конечно, пару лет назад. А что?

— Это тоже мы. — Я усмехнулся. — Только наоборот, пытались его предотвратить.

— Если это правда, хоть и нихрена не понятно, то может вы и стали причиной того, что мы здесь? — Егерь сделал свой вывод из сказанного.

— Нет, причиной того, что мы оказались здесь, является наша самоуверенная глупость и неосмотрительность. — Хмыкнула Айрис. — А может быть это карма, хотя ей пора уже и перестать нас эксплуатировать.

— Ладно, искать причины нашей удачливости дело бесполезное. Я собрал вас, чтобы посовещаться, куда нам идти. Я понимаю, что нас вынуждают идти, но при этом не оставляют никаких ориентиров. Мы тупо прём наугад.

— Надо забраться на камни и посмотреть сверху. — Посоветовала Айрис. — Может, и увидим что-нибудь.

— Придется разнести растения по краям скалы. — Заметил Егерь. — Они там слишком близко и не дадут залезть.

— Не вопрос. Надо только сделать это быстро и четко. Идемте, разрешим людям отвести душу.

Наша троица направилась в голову колонны. Народ расселся прямо на землю, прикрыл головы от солнца и млел, отдыхая от перехода.

— Пить хочется. — Признался парень, со следами похмельного синдрома на лице.

— Ничем не могу помочь. — Ответил я, не останавливаясь.

То, что вокруг не было воды, и нас ждала суровая морозная ночь, косвенно указывало, что конечный пункт нашего похода находится не очень далеко. Вряд ли устроители похищения желали нам смерти в ближайшие часы. Не для того они устраивали цирк, обманув каким-то образом наблюдателей, докладывающих о нарушениях заповедного режима Земли.

Растущие слева и справа от скалы хищные растения, при нашем приближении забили тяжелыми щупальцами по земле. Со скалы посыпались камни.

— Гербицида на вас нету. — Егерь сплюнул на землю.

— Мы с Айрис берем на себя правое растение, а ты возьми бойцов и уничтожь левое. — Отдал я приказ Егерю.

У меня даже не возникло ощущения, что я занимаюсь тем, чем никогда не занимался. Трансформация из исполнителя в командира прошла незаметно и за совершенно короткий срок. По большей части из-за уверенности, что ни у кого не имеется такого большого опыта преодоления смертельных неприятностей. Егерь пошел искать достойных бойцов, а мы с Айрис заняли позицию напротив растения.

Супруга взвела поршень и вставила снаряд в ствол. Открыла прицел и выбрала подходящую траекторию.

— Ложись! — Приказал я людям.

Лег сам и выставил винтовку перед собой, чтобы подстраховать, если Айрис промахнется. Супруга выстрелила. Заряд подлетел вверх. После прохождения верхней мертвой точки на экране возникла прицельная сетка и яркая точка, изображающая снаряд. Айрис умело навела его в центр растения. Он пробил его и взорвался изнутри. На этот раз растение не развалилось полностью и мне пришлось сделать несколько контрольных выстрелов, отсекая ему опасные части тела. Двое стрелков самовольно помогли мне, но я сделал вид, что ничего не было, чтобы они совсем не отказались от собственной инициативы.

Поделиться:
Популярные книги

Нежить

Мартин Джордж Р.Р.
Антология
Фантастика:
научная фантастика
ужасы и мистика
8.05
рейтинг книги
Нежить

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2