Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я согрет

Огнем твоих очей,

Упоен дыханьем

Я твоим; —

Сладко слышать

Дивный голос твой, —

Но то, что ты говоришь,

Трудно мне то понять.

И мыслями как же

Вдаль полечу я,

Если к тебе одной

Они все стремятся.

Сковала ты

Страхом меня, —

С тобой лишь я

Этот страх ощутил.

Мной овладела

Ты силой могучей, —

Дай мне мой прежний ты дух!

Брунгильда

(кротко устраняет его и смотрит по направлению к елям)

Там ходит Гране,

Мой верный конь, —

Проснулся и он,

Снов бодр и свеж!

Как я — оживлен он тобой.

Зигфрид

Я ожил и сам

На уста твои глядя,

Но губы мои

Пылают от жажды, —

Освеженья у глаз они просят!

Брунгильда

(указывая ему рукою)

Когда-то мой щит

Хранил героев;

Мне голову шлем

Прикрывал в бою: —

Должна я их позабыть!

Зигфрид

Взором дева своим

Мне сердце сожгла,

В голову раны

Мне нанесла, —

Ведь шел без щита я к ней!

Брунгильда

(с еще большею тоскою)

А вот и броня

Стальная моя,

Но острый меч

Рассек ее

И лишил он защиты

Девственный стан; —

И чем же теперь

Себя охраню, несчастная я!

Зигфрид

Сквозь бурное пламя

Шел я к тебе,

Я груди своей

Броней не скрывал,

И жар огня

Проник в мою грудь.

Кипит вся кровь

И страстный восторг

По жилам моим

Огнем загорелся.

То пламя,

Что хранило тебя,

Пылает в груди моей! —

Скорей гаси ты его,

Бурю на сердце уйми!

(горячо обнимает ее. Она вскакивает, отталкивает его с отчаянным усилием страха и бежит на другую сторону сцены)

Брунгильда

И бог не касался меня!

Герои все

Меня уважали: —

Чистой я рассталась с Валгаллой! —

Горе! Горе!

Горе и стыд

Сносить я должна!

Кто жизнь вернул мне,

Ранил меня!

Он сломил доспех мой и шлем; —

Брунгильды более нет!

Зигфрид

Но ты не очнулась

Еще для меня! —

Брунгильды сон

Длится еще; —

Очнись же! Будь мне женой!

Брунгильда

Мешаются чувства

И гаснет мысль,

Тускнеет в тумане знанье…

Зигфрид

Знанье свое

Ведь ты сама

Любовью ко мне назвала?

Брунгильда

Сумрак унылый

Взор мой покрыл;

В глазах темнеет

И гаснет свет;

Ночь вкруг меня. —

Из недр темноты

Смутный ко мне

Подползает страх, —

Ближе, ближе —

И встал предо мной!

(в ужасе закрывает лицо руками)

Зигфрид

(кротко отводя руки ее от глаз)

Мрак царит

В очах закрытых;

Он исчезнет,

Только открой их вновь.

Мрак свой рассей ты, — взгляни:

Ясный день светит кругом!

Поделиться:
Популярные книги

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Лимитерия

Хог Лимит
Проза:
современная проза
7.50
рейтинг книги
Лимитерия

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Копиист

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рунный маг
Фантастика:
фэнтези
7.26
рейтинг книги
Копиист

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Двойник короля 18

Скабер Артемий
18. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 18