Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Злодейский путь!.. Том 11
Шрифт:

— Нападение! — тут же закричала девушка, встречающая гостей, и выхватила из-за спины два коротких клинка.

Ал лишь походя стал осознавать, что, похоже, наткнулся на логово разбойников, но отступать уже было поздно.

«Демоны бы побрали этого старейшину Рэна!» — подумал он, отбиваясь одновременно от трех противников.

В это время все еще не побранный демонами старейшина Рэн в нерешительности размышлял: то, что Шен отправил его в отхожее место, можно счесть за оскорбление, или как? Так и не определившись, он постоял внутри еще минуту и вышел наружу. Там его все еще ожидала провожатая.

— Кхм… — смутился и без того пребывающий в растерянности старейшина. — Вы не проводите меня к моему… другу? — его перекосило.

Девушка с беспокойством посмотрела на его странное выражение лица, степенно опустила голову и произнесла:

— Прошу за мной, я провожу вас в купальни, господин.

— Ты ведь помнишь легенду о духах, танцующих на кровавой поляне?

Ю Си перевел взгляд на императора.

— Каждую лунную ночь духи летают над болотом в поисках входа на кровавую поляну. Путник может увидеть алые огоньки и, сбившись с пути, присоединиться к сонму духов. Я помню. Но это ведь только легенда разливных полей Ланъя, чтобы дети не баловались.

— Я тоже так думал, — согласился «господин Юн». — Но сегодня мне показалось, что это может быть правдой.

Ю Си промолчал.

Прошло уже прилично времени, но ни Шен, ни Рэн обратно так и не вышли.

— Они ведь не могли сбежать? — задумчиво произнес «господин Юн».

Чи Лули и Биши уныло сидели за общим столом с ним и Ю Си. Некоторое время назад Биши почти было воплотил свою часть плана, но был остановлен предложением командующего Ю пересесть к ним за стол. С тех пор так и сидели: молча и разочарованно.

— Не думаю, что у них могли быть на то причины, — отозвался Ю Си. — Я никак не угрожал их жизням.

— Тогда, очевидно, что-то пошло не так. За то время, что мы ждем, можно было обойти весь город дважды.

Ю Си резко поднялся и поправил меч.

— В таком случае, я вынужден пойти и проверить.

— Погоди. — Император нахмурился.

Очевидно, Ю Си чувствовал себя еще хуже, чем выглядел, раз казался настолько незаинтересованным в происходящем.

Со стороны рынка послышался подозрительный шум. Император и Ю Си оглянулись и увидели битву в конце улицы, постепенно перемещающуюся в их направлении. Сражались несколько человек, а при более внимательном рассмотрении оказалось, что один человек сражался против пяти, и те постепенно оттесняли его. Они пытались зажать его в кольцо, но парень был ловок и постоянно ускользал из окружения, защищался, но не пытался бежать.

— Это Ал Луар, — узнал Ю Си. — Я разберусь.

Император проводил его взглядом и покосился на Чи Лули и Биши. Те смотрели на него с одинаково-выжидательными выражениями лиц. Хоть телохранитель этой девочки был взрослым мужчиной, отчего-то он вел себя, точно второй десятилетка.

Ю Си уверенно шагал по улице, приближаясь к месту схватки, и на ходу воскликнул:

— Контрольное бюро! Всем стоять!

Его голос не казался слишком громким, но угрожающим рокотом разнесся по округе. Зеваки тут же вспомнили о неотложных делах, а нападающие замерли. Ал попытался было продолжить схватку, но, заметив, что остальные отчего-то не двигаются, тоже остановился и оглянулся.

Ю Си приблизился к ним. Он был в меньшинстве, да и выглядел не лучшим образом, хотя черные отметины на щеках лишь придавали облику командующего жутким контрольным бюро еще больше жути.

Девушка с короткими клинками, очевидно, была среди пятерки нападавших главной, она и заговорила заискивающим тоном:

— Дело маленькое, вовсе не для контрольного бюро, господин. Так, с гостем не поладили…

Ю Си перевел на Ала взгляд, предлагая высказаться.

— Это сектанты «Хла-пламени»! — задыхаясь и переводя дыхание, воскликнул тот. — Я пытлс раздобыть золотой мох в «Куп-Ляо», а оказалось, что там их логово!

— Да как ты смеешь клеветать?! — возмутилась девушка. — Мы никак не связаны с сектой «Хладного пламени»! У нас приличное заведение, мы лишь посредники, оказывающие услуги!

— Как-то ты слишком уверенно произнесла название секты.

Девушка растерялась, а крайний громила не выдержал долгой беседы и попытался напасть на Ю Си. Тот увернулся от его нерасторопного движения и в один взмах меча снес его голову. Капли крови, стекающие по лезвию, еще не успели коснуться земли, а он уже ринулся к следующему и рассек его грудь.

Ал заблокировал ближайшего к себе, а Ю Си расправился с третьим и, увидев, что парень медлит, не решаясь завершить дело, рубанул по тому, которого удерживал Ал. Тело рухнуло под ноги парня.

— Прямое неподчинение приказу контрольного бюро карается смертью.

На всю «битву» ушло меньше минуты, и девушка осознала произошедшее, только глядя на тела на земле. Она выронила клинки и подняла руки.

— Не убивайте! Я все скажу!

Ю Си медленно выдохнул, пытаясь справиться с накатившей на него дурнотой. Он прикрыл глаза, потому что пространство перед ними слегка кружилось, однако со стороны казалось, будто он закрыл их, потому что с трудом сдерживает раздражение. Пуще прежнего испугавшись, девушка упала на колени, подняв перед собой руки, и взмолилась о снисхождении.

— Говори, — сквозь зубы произнес Ю Си, не открывая глаз.

— Я всего лишь управляющая, я в самом деле не состою в секте «Хладного пламени»! Но вы правы, люди из секты действительно пользуются купальнями! Точнее, примерно с неделю назад они арендовали две трети купален и запретили пускать туда кого-либо постороннего. От нас требовалось лишь готовить отвары и следить за купальнями. Смилуйтесь, ваше превосходительство! Я не знаю, в чем замешаны те люди! Я с ними никак не связана!

Ю Си продолжал стоять с закрытыми глазами. Ал покосился на него, не понимая, размышляет тот о ее словах или же вообще не слышит.

— Много людей из секты сейчас в купальнях? — деловито уточнил Ал.

Девушка помотала головой.

— Я не знаю. Они используют другой вход.

Ал с досадой осознал, что своим нападением мог разворошить осиное гнездо.

— Ладно, это не важно. Сейчас главное — найти золотой мох и избавиться от скверны, не так ли? — произнес он, глядя на Ю Си. — Как вы здесь оказались? Где Шен?

Молния столь внезапно прочертила небо, что Ал вздрогнул. А спустя мгновение из-за грома затрепетало полотно в навесах и, казалось, слегка задрожала земля. Этот рокот застрял у Ала в груди вместе с разлившейся там тревогой.

Поделиться:
Популярные книги

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Инженер Петра Великого 6

Гросов Виктор
6. Инженер Петра Великого
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 6

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Я до сих пор не бог. Книга XXXVII

Дрейк Сириус
37. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не бог. Книга XXXVII

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII