Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Очень рада была тебя видеть, – говорит капитан, вставая. – Удачи тебе, Аврора О'Мэлли. От всей души желаю.

С военной точностью мне сообщают, что аудиенция окончена.

Она поворачивается к двери, я сгребаю Магеллана с подушки и ложусь обратно на кровать. Стараясь выглядеть естественно, сворачиваюсь на боку, спиной к камере. Заставляю себя лежать тихо и считаю до тридцати, потом осторожно смотрю на зажатую в руке бумажку. На ней сообщение:

Стыковочный порт 4513-C. Код пропуска: 77981-002.

Гляжу на Магеллана, меню все еще светится в нижней строке.

КАРТА.

КУДА?

Снова сжимаю в кулаке бумажку, гляжу на дверь. И тут до меня доходит, что огонек замка уже не красный.

Переключился на зеленый.

Мне лгут, и я не знаю, кому верить. Но один источник информации можно попробовать.

– Магеллан?

– ПРИВЕТ, ХОЗЯЙКА, Я ПО ТЕБЕ ТОЖЕ СОСКУЧИЛСЯ! ЧТО СТРЯСЛОСЬ?

– Расскажи мне все, что ты знаешь о станции, на которой я нахожусь. Начни с самых основных вещей.

Прибор начинает чирикать, а я уже выхожу за дверь.

ЭКИПАЖИ ЛЕГИОНА АВРОРЫ

? ЧЛЕНЫ ЭКИПАЖЕЙ

? СПЕЦИАЛИЗАЦИИ

На третьем году обучения кадетов разделяют на специализации и готовят в соответствии со следующими ролями для включения в экипаж, состоящий из шести легионеров. Такой экипаж моментально может быть направлен в любую точку галактики. Разнообразие функций означает, что нет трудности, с которой не справится экипаж Легиона Авроры. Роли эти таковы:

АЛЬФЫ. Отвечают за руководство и планирование.

ЛИКИ. Отвечают за дипломатию и переговоры.

АСЫ. Отвечают за пилотирование и транспорт.

ТЕХНАРИ. Отвечают за ремонт и поддержку всей механики в рабочем состоянии.

ТАНКИ. Отвечают за тактику боя и стратегию военных действий.

МОЗГИ. Занимаются научными и медицинскими вопросами.

6. Кэт

– Вступай, говорят, в Академию Авроры…

– Кэт! – предупреждает Тайлер.

– Увидишь, говорят, Млечный Путь…

– Кэт!

Мы сидим на мостике нашего новенького «Лонгбоу» – новый экипаж в новейшем полетном снаряжении. Сиденья расположены лицом друг к другу вокруг широкой круглой консоли, утыканной сверкающими огоньками и мониторами. Над консолью висит в воздухе голографический дисплей и показывает сейчас изображение с передних камер: расстояние от начала длинной пусковой трубы до черного пятнышка вдалеке.

Напротив меня сидят Скарлетт и Финиан. Зила и наш новый сильдратийский боевой специалист от меня справа. Кэлиис Ктототамкаллит, перворожденный сын Лаэлета Чтото-Какогото, сверкает симпатичными синяками после вчерашней потасовки и смотрит злобным взглядом своих очаровательно лиловых глаз. Он ни слова не сказал с той секунды, как мы сегодня утром забрали его с гауптвахты. Зила, кстати, тоже голоса не подавала.

Ну зато они хотя бы тихие.

Мое сиденье – за главным пультом, и я бросаю взгляд влево на второго пилота. Тайлер изучает дисплеи. Волосы его растрепаны, глаза синеют двумя океанами, а шрам, который я ему оставила в детстве, прорезает бровь. И хотя вид у него усталый как никогда, я чувствую, да поможет мне Творец, как бабочки порхают у меня…

– Предполетная проверка закончена, – докладывает он. – Выводите корабль, легионер Брэннок.

Сэр, позвольте мне сказать, что все это сплошная трата времени.

Финиан отрывается от дисплеев, моргает, глядя на Тайлера, пустыми черными глазами.

– Должен признать, что согласен с нашей несносной коротышкой, – говорит он. – Сэр.

– Не с тобой говорят, Финиан! – рявкаю я.

– Забавно, как часто я это слышу.

Я все еще гляжу сердито на Тайлера, во мне кипит досада на эту отстойную команду и на это отстойное задание. Пять лет академической муштры, учебных часов, упорной работы – и сегодня нам дают наше первое дело, и оказывается, что это – продовольственный рейс. Не могу поверить. Я – лучший пилот Академии, и из меня делают курьера, девчонку на побегушках! Да дрон-робот справился бы вместо нас. Тайлер это знает. Я это знаю. Все мы на этом чертовом корабле это знаем.

Но наш Альфа смотрит на меня с совершенно деловым видом:

Приказ есть приказ, – говорит он. – Мы знали, на что подписывались.

– За себя говори, – отвечаю я. – Я не для того жилы рвала пять лет, чтобы везти медицинский груз кучке беженцев в самой заднице этой чертовой галактики!

– Сам себе удивляюсь, – говорит Финиан, – но я опять согласен с…

– Финиан, заткнись!

– Вот что, люди, – говорит Тайлер, оглядывая мостик. – Это работа. Знаю, что все мы надеялись на большее, но вряд ли стоит ожидать, что на первом же вылете нам поручат спасать галактику. Может, задание не слишком почетное, но этим беженцам нужна наша помощь.

– Это я понимаю, сэр, – отвечаю я. – Но не думаете ли вы, что Легион не лучшим образом использует мою весьма натренированную, в высшей степени умелую и совершенно выдающуюся хвостовую часть, посылая меня в качестве доблестной курьерши?

– И впрямь, неприлично бессмысленное растрачивание ресурсов, – ухмыляется Скарлетт.

А я не свожу глаз с Тайлера:

– Ты же знаешь, что я могла пойти в любую команду, куда бы захотела?

– И ты знаешь, как я тебя люблю и ценю за то, что ты осталась со мной, – отвечает он.

Гм.

Слово сказано.

Притворившись, что я его не слышала, лезу в полетную куртку, вынимаю Шэмрока и сажаю рядом со своими дисплеями. Мех у него мягкий и зеленый, из разорванного шва лезет наполнитель. Надо бы его зашить как-нибудь.

– А это что еще такое? – интересуется Финиан.

– Дракон это, – отвечаю я. – Подарок от мамы. На счастье.

– Это же просто мягкая игрушка. Как он мо…

– Финиан, заткнись!

– Ты, что ли, со мной заигрываешь? Создается такое впечатление, что…

– Не я заигрываю, а ты доиграешься, су…

– Легионер де Сиил, отставить, – ровным тоном говорит Тай. – Легионер Брэннок, докладываю снова: предстартовая подготовка закончена. Не соблаговолите ли вы, со всем должным уважением, вывести теперь корабль? Заранее вам благодарен.

Я смотрю на Тая. Он приподнимает бровь со шрамом, а губы у него изгибаются в ту самую, черт бы его побрал, неотразимую улыбочку, и я, черт меня побери, не могу не улыбнуться в ответ.

– Мы же с тобой друзья? – говорит он.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10

Адвокат Империи 12

Карелин Сергей Витальевич
12. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 12

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Афганский рубеж 3

Дорин Михаил
3. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 3

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5