Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Графиня должна быть готова через полчаса, — дал он указание служанке. — Обед в малой столовой с его величеством, — пояснил мне и, поцеловав в макушку, быстро вышел.

— Миссис, как я рада, что вы вернулись! — защебетала горничная. — После вашей пропажи во дворце начался ужасный переполох! Многих слуг повыгоняли!

Вскоре я уже знала все последние сплетни. К счастью, за разговорами девушка о своих обязанностях не забывала. Она, непрестанно болтая, помогла мне принять душ, высушила магией волосы и облачила в нежно-голубое платье, вышитое синенькими цветочками, похожими на земные незабудки.

Когда герцог, постучавшись, открыл дверь, я встала с кресла полностью готовая к встрече с императором. Увидев меня, жених застыл, не отводя глаз от моего декольте. В себя он пришел, наверное, через минуту, сглотнул и восхищенно произнес:

— Китана, ты выглядишь божественно!

И пусть комплимент был банальный, но стало приятно.

Обед прошел в молчании. И лишь когда подали десерт, император поинтересовался:

— Как ваше самочувствие, графиня?

— Спасибо, ваше величество, хорошо. Разве что немного устала.

— Тогда вы не против побеседовать? — Валиас довольно улыбнулся.

— Конечно, ваше величество, — вежливо склонила я голову.

На самом деле мне хотелось отдохнуть с дороги, да и обильная еда подействовала на организм как снотворное, но императору не отказывают — чревато. Эх, когда же в моей жизни наступит спокойствие и стабильность? Мечты, мечты...

Войдя в уже знакомый мне кабинет императора, герцог уселся на диван, рядом посадил меня и взял за руку. Не знаю, что произошло с Айжонским за то время, пока я была в плену, но он в корне изменился. Или это просто игра?

Император, глядя на нас, усмехнулся, но никак не прокомментировал, видимо, чтобы не смущать меня еще сильнее.

— Примите мои извинения, графиня, — через секунду посерьезнел он, — за то, что ваше похищение произошло именно во дворце. Виновные в столь беспрецедентном происшествии выявлены и наказаны.

— Но вашей вины в этом нет, — возразила я. — Действовали враги, каким-то образом пробравшиеся во дворец.

— Увы, не каким-то образом пробравшиеся, а затаившиеся в моем близком окружении, — император зло стукнул кулаком по столу. — Я даже предположить не мог, что те, кому я верил как самому себе, предадут ради денег, трона и власти! Непонятно только, на что они надеялись, ведь после моего устранения собрались бы представители всех королевств и избрали нового правителя.

— А может, предатель этого не знал? — предположила я с сомнением.

— Все он знал, — недовольно махнул рукой Валиас. — К сожалению, пока его не поймали. Но хорошо, что хотя бы известно имя, — он замолчал, а через несколько секунд вновь посмотрел на меня, уже спокойнее. — Кристофер Волван, наследник альфы патонских земель, сообщил, что вас опоили травой, убивающей дар. Это правда?

— Да, ваше величество. В том доме, откуда я сбежала, за мной присматривал кривой мужчина. Он же «не заметил» мой побег, более того — подкинул продуктов. Кроме него, я никого там не видела. И именно он поил меня отваром трав несколько раз в день. Из-за этого травяного сбора дар видящей надолго заблокировался. А недавно он снова проявился, когда мы встретилась с его светлостью, — кивнула на Арнеса, а тот довольно улыбнулся, сжал нежно мою ладонь и переплел наши пальцы. И я даже не подумала возразить.

Так, надо срочно выяснить, почему поменялось мое отношение к герцогу!

Мельком глянув на наши руки и опять усмехнувшись, император продолжил:

— Получается, действие травы закончилось, и дар проснулся. Расскажете, что вы увидели?

Конечно же, я рассказала. Тогда, после видения, меня накрыла паника, мешавшая трезво мыслить, сейчас же, по прошествии некоторого времени, мозг работал более рационально. И до меня стала доходить истина — зная о намерениях преступников, я могу предотвратить смерть Арнеса.

— Как интересно, — задумчиво пробормотал император. — Получается, мой родственник все же предпримет попытку вас убить. Странно, что он сразу не покончил с вами, а чего-то выжидал.

— Меня тоже это удивляло, — я кивнула. — Но постоянно выходило так, что, когда я оказывалась в каком-то месте, сам хозяин или его приспешники были далеко. Поэтому наемники меня не трогали в ожидании дальнейших распоряжений, а позже я сбегала. Единственный раз мне не посчастливилось — портал вынес прямо в лапы перевертыша, моего несостоявшегося убийцы. И если бы Аларис опоздал хоть на минуту, то я бы здесь с вами не сидела.

— Вряд ли он опоздал бы. Скорее всего, получил от хозяина приказ избавиться от перевертыша после вашей смерти и во всем обвинить их клан, — предположил правитель. — Но Аларис начал свою игру, абсолютно противоположную планам герцога Кадора Энемногена, — он помолчал пару секунд и велел: — Идите отдыхать, Китана. Мы с Арнесом дождемся приезда Кристофера с братом и заодно поговорим с вашим спасителем. И да, через неделю назначен бал, где вас представят как видящую.

Я встала и сделала книксен. Все же память тела — большое подспорье, позволяющее с легкостью справляться с такими элементами этикета.

Как и обещал, герцог проводил меня до комнаты, поцеловал на прощание руку и ушел. Я же, перекусив, нырнула в постель. Мне катастрофически требовался отдых. И пусть весь мир подождет!

Глава 24

Интерлюдия

Китана сдержала данное Аларису обещание и все, о чем помнила, рассказала императору, в том числе и о спасении от младшего сына альфы.

Рагана Менжийского сразу же взяла в оборот тайная канцелярия. Граф без утайки выложил главному дознавателю и герцогу Айжонскому все о своей жизни и о герцоге Энемногене и замолчал в ожидании приговора.

— А где сейчас ваш бывший покровитель? — уточнил Арнес Айжонский.

— Герцог Энемноген всегда рассчитывает свои действия на несколько шагов вперед. Думаю, ему уже сообщили о моем предательстве, так как на него работает множество соглядатаев по всей империи, поэтому он наверняка скрылся. А где он может прятаться, я не знаю и, честно говоря, никогда этим не интересовался, — пожал плечами Раган. — Но все же время на то, чтобы собраться с силами, ему необходимо. Одно я могу сказать точно — поставив цель, герцог будет добиваться ее осуществления любым способом.

Поделиться:
Популярные книги

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Падение Софии (русский роман)

Хаецкая Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Падение Софии (русский роман)