Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Богиня-Доктор
Шрифт:

«Как ты можешь прикасаться ко мне, ты изгой?» Сердито спросила Юй Синьер.

«Хорошо, так как ты больна, я не буду тебя дразнить. Ты хочешь что-нибудь поесть? Я могу заставить слуг приготовить тебе все что захочешь». Му Тяньчену нелегко принимать правильные решения, но он все же решил больше не дразнить ее, он знал, что Юэ Синьер еще не влюбилась в него, хотя он надеялся остаться с ней. Ему не следует спешить в этом, так как он может все испортить и остаться ни с чем.

Юэ Синьер посмотрел на него и сказала: «Не нужно».

«О, ты должна собраться силами, ты слишком слаба, ты была без сознания целых три дня. Ты можешь снова заболеть, если не будешь ничего есть. Я пойду и попрошу кого-нибудь приготовить куриный суп, тебе нужно отдохнуть.»

«Хорошо», - сказала Юэ Синьер, делая вид, что ее ничего не заботит: «Тебе тоже следует хорошенько отдохнуть. Ты выглядишь ужасно.»

«Я знаю, маленькая девочка, знаю ...» Му Тяньчэнь беспомощно посмотрел на нее. Очевидно, она беспокоилась о нем, но ей пришлось притвориться равнодушной, у нее такой интересный характер.

Глава 6

Глaва 6

Cпустя пoчти полмeсяца восстановительных действий катастpофа оказалась под контролем. Из-за мер предосторожности, предпринятых врачами врат, крупномасштабной распространений чумы не произошло. Болезнь Юэ Синьера была несерьезная, она тоже полностью выздоровела.

После выздоровления Юэ Синьер спокойно ушла к известному озеру на юге Фуцзянь с двумя из ее слуг. Oна арендовала лодку, чтобы насладиться прекрасными пейзажами озера. Когда она наблюдала за лотосом в озере, она услышал громкий шум, исходящий от озера. Из любопытства она повернула лодку в сторону источника шума, где она обнаружила группу людей в масках, сражающихся с двумя мужчинами. Одежда двух мужчин была изрядно порвана, но они все еще сражались. Юэ Синьер с состраданием и милосердием открыла лотос, который она только что подобрала, и словно богиня разбросала цветы. Она бросила их в сторону людей в масках. Поскольку она просто хотела отпугнуть их, она не использовала всех своих сил и использовала только двадцать процентов, но все же серьезно ранила группу людей в масках. Люди в масках увидели, что у двух мужчин внезапно появилось подкреплений. Xоть они не увидели их лиц, они не осмеливались позаботиться о себе, чтобы они ушли. В этот день Юэ Синьер спокойно ушел к известному озеру на юге Фуцзянь с двумя из ее слуг, она арендовала лодку, чтобы насладиться прекрасными пейзажами в озере, когда она наблюдала за лотосом в озере, она услышал громкий шум, исходящий от озера. Под влиянием любопытства лодка плыла к источнику беспокойства, она обнаружила, что это группа людей в масках, сражающихся с двумя мужчинами. Одежда двух мужчин была изрядно избита, но они все еще боролись. Юэ Синьер с состраданием и милосердием открыла лотос, который она только что выбрала, словно богиня разбросала цветы, и она распространила семена лотоса, которые закрывали лицо маскам. Поскольку она просто хотела отпугнуть их, она не использовала всех своих сил и использовала только двадцать процентов, но она все еще серьезно ранила группу людей в масках. Люди в масках увидели, что у двух мужчин внезапно появилось больше подкреплений, хотя они не видели лица подкрепления, они не осмелились остаться дальше и поэтому они убежали.

Увидев, что люди в маске исчезли, Юэ Синьер отправилась на берег, чтобы взять двух людей на лодку, и они поплыли к середине озера. Двое мужчин, которые уже были тяжело ранены и устали от долгой битвы, упали в обморок, увидев, что кто-то спас их.

«Цюй Синь, Цю Си, положите этих двух мужчин на кровать и принесите два ведра воды, чтобы протереть их лица, затем попросите гребцов прийти и помочь им переодеться!» Две горничные поклонились и отправились выполнять приказ, Юэ Синьер села на кровать, чтобы проверить их раны и пульс. Раны не были глубокими, но они были отравлены. Из-за яда рана не заживала и кровь не переставала течь.

Увидев, что ее две служанки вернулись с ведрами, Юэ Синьер кивнула и пошла в цветочный зал, чтобы подумать в одиночестве. Какой человек мог отравить их ядом 49 разбитых душ и в добавок отправить убийц? Спустя три дня яд активируется и убьет их. Значение яда 49 разбитых душ, во-первых, состоит в том, что он состоит из сорока девяти различных видов ядовитой травы и ядовитых насекомых. Во-вторых, у этого яда нет никаких ранних симптомов, но спустя 49 дней жертва умрет. Спустя 49 дней все органы сгниют и будет казаться будто человек умер во сне. Этот яд очень опасный, и поскольку лекарство от него не существует, оно обычно используется в качестве секретного лекарства для суда, и раз уж оно находится в телах этих двух людей, они действительно вызывают подозрение. Хоть Юэ Синьер и обладает состраданием, это не значит, что у нее нет мозгов. Личность этих двух людей, вероятно, не проста, она должна сначала расспросить, и только затем она сможет решить, следует ли их вылечить.

«Госпожа, эта слуга дала двум мужчинам лекарства, вы хотите проверить их состояния?» Спросила Куи Синь, выходя из дома.

«Не нужно, положите их в повозку и не забудьте следить за ними». Затем она достала из рукава зеленую фарфоровую бутылку и передала ее Цюй Синь: «Tаблетки внутри - это противоядие. Вы поможете им по одному. Eсли они проснутся, ты должна немедленно сообщить мне».

«Да, госпожа». Цюй Синь взяла бутылку. В это время лодка причалила на берег, и Юэ Синьер осталась одна.

После осмотра достопримечательностей она проголодалась, и решила пойти в ресторан.

Как только она решила подняться по лестнице перед ней пробежал маленький мальчик, из-за чего она потеряла равновесие и начала падать. Но молодой человек стоявший сзади нежно поймал её, и она не упала. Но вуаль на лице Юэ Синьера скользнул на землю. Mужчина наблюдал и долгое время не мигал, эти увлеченные глаза заставили Юэ Синьера покраснеть.

Спустя много времени Юэ Синьер опустила голову, мужчина все еще продолжал смотреть на нее и не собирался отпускать, Юэ Синьер чувствовала себя смущенной и раздраженной: «Разве ты не достаточно видел, быстро отпусти меня.»

Человек поспешно выпустил Юэ Синьер и сказал с красным лицом: «Прошу прощения, я обидел мисс». Затем он поднял вуаль и вернул ей.

Юэ Синьер взяла вуаль и одела ее обратно на лицо, пара красивых глаз взглянула вокруг, а затем продолжила подниматься наверх. Она краем глаза заметила, что за мужчиной следуют два охранника. Похоже, что этот человек не прост. «Так как гунцзи помог этой маленькой девочке, пусть эта маленькая девочка предложит гунцзи съесть еду, чтобы выразить благодарность»

– Гунцзи: один из способов называть молодого благородного джентльмена

У человека было счастливое выражение лица. Он последовал за Юэ Синьером на второй этаж, все люди снизу гудели, что этому человеку действительно повезло: у него такая красивая женщина, с которой можно пообедать, это действительно божье благословение.

«Меня зовут Му Тяньлинь, удостоите ли узнать ваше имя?» мужчина не мог дождаться, чтобы узнать её имя.

«Меня зовут, Юэ. Му гунцзи не похож на здешнего человека. Вы из другой страны?» - проговорила Юэ Синьер. Он должно быть её кузен, которого она никогда не встречала.

«Да, я из королевства Тяньсян. Я пришел сюда, потому что слышал, что в королевстве Цзиньгуэ есть красивые пейзажи, поэтому я решил совершить экскурсию по горамМисс Юэ, где ваша семья? Не может быть, что бы такая красивая персона была одна. Что вы может сделать такая хрупкая девушка если встретит плохого человека? Может мне сопроводить вас?» Му Тяньлинь открыто показывал своё интерес к Юэ Синьеру.

Прогулка по горам? Как я догадываюсь, вы пришли убить Му Тяньчень, верно? Недавно в королевстве Цзинъюйя произошло наводнение, никто не смог бы совершить экскурсию по горам. «Не нужно, я позову своего слугу, чтобы он забрал меня. Неужели Му Гунцзи не знал о наводнении в этой области? Было бы плохо, если бы вы заразились чумой. Я посоветую гунцзи вернуться в Царство Тянь Сян как можно скорее». Так как, он все же является ее родственником, она не может хладнокровно решиться убить его, поэтому она хочет намекнуть, чтобы он поскорее вернулся в Царство Тянь Сян. Но весь ум Му Тяньлиня сосредоточен на ней. Он хотел поближе узнать кем является эта молодая особа, которая в открытую игнорирует его.

Поделиться:
Популярные книги

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Двойник Короля 6

Скабер Артемий
6. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 6

Вампилов

Румянцев Андрей Григорьевич
1546. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Вампилов

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Афганский рубеж 3

Дорин Михаил
3. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 3