Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я здесь осмотрюсь? — Дирт не ответил на вопрос и вообще потерял всякий интерес к старшему по званию наёмнику.

— Командира своего хочешь найти? Да он во дворе.

Только член дальнего патруля направился ко входу в указанное место, Смир, будто ни к кому не обращаясь, произнёс:

— Сочувствую.

— Что?!

— Сочувствую, говорю. По горам да с таким человеком, как этот Ронин…

— А что этот Ронин? — Про своего будущего командира нужно выведать побольше.

— Я бы остерегался выполнять его приказы. Он выдаёт себя неким героем, но на самом деле не стоит и ломаной мены. Слышал, что у него есть звание мечника, а как доходит до боя: пять из пяти поединков за мной. Уже не раз проводили состязания… У него вообще всё фальшивое!

— Кем он раньше был?

— Откуда я знаю! Пришёл года два назад, с улицы, скорее всего.

— И уже сержант?!

Такое звание за просто так не дадут в такой короткий срок. Это в мирные времена сержанты могут иметь в подчинении десяток, по сути являясь капралами, а при военном положении, будь оно региональное или по стране, должны иметь в своём подчинении полусотню с магами-видящими о десятках и одним магом-проводником на всю полусотню. Маленькая армия.

— Он лейтенанту втёрся в доверие. Я восемь лет получал звание, прошёл от и до, а этот всего четыре рейда настоящих провел… Я же говорю, у него всё фальшивое!

— Понятно.

Двор у всех наёмных контор был одинаков. Тренировочные площадки, беговая, перекладины разных форм для разных упражнений, в углу длинная стена огородила место для стрельбища.

Пришёл он под самый конец тренировок. Рекруты брели к проходу справа под нависающим вторым этажом, поддерживаемым каменными колоннами. Они как были в броне с ног до головы, так и ввалились в казарму. От общего потока отделился также закованный в доспех человек. Только одно его отличало от остальных — два скрещенных меча изображённых на кирасе напротив сердца.

— Вы Ронин Кенрид?

Проходящий мимо меченосец поначалу не обращал внимания на стоящего почти на его пути Дирта, но при упоминании своего имени остановился и снял шлем.

— Верно.

Голос был глубоким, спокойным.

— Я…

— Дирт Фартен. Я знаю. Ты что-то хотел?

— Представиться. Нам работать вместе и будет лучше, если мы найдем общий язык, согласен?

— Согласен. — Ронин зашагал во внутренние помещения.

— Я слышал ты мечник?

— Интересно, от кого?

Капрал ясно увидел, как в этот момент Ронин взглянул на сержанта за столом.

— От другого сержанта, Смира. — На всякий случай пояснил Дирт. — Он ошибается?

— Какая разница? От командира требуется в первую очередь грамотное управление вверенными солдатами, а потом уже умение владеть клинком. — Говорил как по писанному.

— Согласен, но…

— Дирт Фартен, мне нужно знать, почему ты, сам мечник, бывший сержант, входишь в мой отряд в звании капрала?

Не сложился у них разговор.

— Нет. — Дирт дошёл до стойки приёма доспехов для чистки и вытянулся по стойке смирно, стерев с лица всю доброжелательность.

— Приказ о формировании ещё не вступил в действие из-за отсутствия трёх членов дальнего патруля, так что ты и приписан пока не к нашей конторе.

— Ну что Вы, господин сержант! — Дирт старался не выказывать иронию так уж явно. — Это только формальности. Я уже подчинён Вам.

Его статичную фигуру окинули безразличным взглядом. Дирт же не моргая глядел на переносицу сержанта.

Ронин неспеша расстегнул пояски, крепящие защиту рук, и одним движение правой сдёрнул всю верхнюю броню. Поставил её на стойку. Столько же времени заняло снятие наколенников и поножей со щитом. Только после этого он, ещё раз осмотрев воина, скомандовал:

— Вольно. Разойтись.

Вероятно, Смир недалеко ушёл от истины, описывая Ронина. Дорвался, что называется, до власти. Дирт знал такой тип людей: любящих, когда от них кто-то зависит, получающие удовольствие от чужих унижений и страданий, людей недальновидных и жестоких. Остаётся надеяться, что с таким командиром не придётся сражаться бок о бок.

Лилиана Тормис

Лилиана сидела на одной из множества скамеечек вокруг парка с прудом. За спиной тарахтели повозки по мостовой, негромко переговаривались прохожие, а спереди открывался вид на дубраву с овальным озером в центре. По водной глади плавали разные пернатые, абсолютно не обращая внимания на шум и гам за границами берега. Неужели они сами сюда прилетели? И ведь не боятся людей, значит, тут обитают давно и привыкли к подкармливающим их детворе и старикам.

В руке девушка держала недоеденный пирожок. Она забыла о нём, наблюдая за купанием уток, куропаток и лебедей. Нечто чарующее присутствовало в их беззаботности. Жаль ей нельзя такой быть — практика зовёт.

Лилиана выбросила в воду крошки от скромного обеда и неторопливо, несмотря на задержку, а прогулочным шагом направилась к месту, с которым ее судьбу свяжут еще на один год. Оглядывалась по сторонам на фасады домов, огромным даже по меркам Гостима. Приходилось сдерживать себя и не перенять манеру горожан быстро перемещаться по улицам. Такое было и в столице, однако люди здесь словное спешили не к чему-то конкретному, а просто имели такую манеру… жизни что ли? Именно жизнь у них била ключом. Наверное, у каждого города есть своя душа и будь Шорут человеком, то по характеру подвижный, веселый, немного плутоват. По крайней мере, такое было первое впечатление у волшебницы.

Контора. Это строение располагалось на главной улице, резко отличаясь от соседствующих торговых домов, которые в попытке перещеголить друг друга переходили все мыслимые пределы стиля. По мнению девушки, серое, по-военному строгое здание выгодно отличалось среди нагромождений безвкусия.

Двери были распахнуты настежь. За столом сидел коротко стриженый блондин и, уткнувшись носом в журнал на столе, водил кончиком пера по строкам. Однако одет был явно не для бумажной работы — в практичную кожаную куртку с множеством заклёпок.

Поделиться:
Популярные книги

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Афганский рубеж 3

Дорин Михаил
3. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 3

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Валькирия

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
9.49
рейтинг книги
Валькирия

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Сапер. Том IV

Вязовский Алексей
4. Сапер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сапер. Том IV

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14