Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В течение длительного времени они не спускали друг с друга глаз. Туловище кошки стало искажаться, оно удлинилось, мышцы начали сокращаться, пока не сформировались в человека. Глаза Дрейка уставились на Рио.

— Не хочешь мне объяснить, почему твоя штуковина направлена мне в голову?

— А ты не хочешь мне объяснить, что ты здесь делаешь?

— Я почти всю ночь следил за тобой и тем леопардом-предателем. Твой след я потерял, а предатель оказался не так хорош. Из-за того, что ты его ранил, преследовать его стало намного проще.

Зачем?

Дрейк нахмурил брови.

— Тебя что, укусил клещ, ты, сын бородатой свиньи!? Я беспокоился за твою задницу, поэтому решил вернуться и прикрыть тебя! К тому времени, когда я возвратился, ты и Рейчел уже ушли, и я последовал за вами через лес. Пришлось идти медленно, потом я понял, что снайпер также идёт по твоему следу. Несколько раз он терял тебя, и я решил посмотреть, что он предпримет в следующий раз, поэтому продолжил следить за ним, — внезапно он замолчал и сверкнул на Рио взглядом. — Черт побери, убери винтовку, Рио! Это не только оскорбительно, но ещё и сильно раздражает!

Рио перекинул винтовку через плечо и опустил руки по швам, готовый в любой момент воспользоваться ножом в случае необходимости. Однако эти мысли не помешали ему продолжать улыбаться как ни в чем не бывало.

— Клещи меня не кусали.

— Можешь рассказывать это тому, кто поверит тебе на слово. Где Рейчел?

Улыбка слетела с лица Рио.

— Тебя послали старейшины?

— Что с тобой не так?! Зачем бы старейшинам понадобилось отправлять меня защищать твою жалкую задницу?

Рио не улыбнулся. Он проницательно смотрел на Дрейка, в глазах вспыхнул опасный огонёк.

— Может, они послали тебя за Рейчел?

Дрейк насупился.

— Я не возвращался в деревню. Я пошел с Кимом и Тама вверх по реке обратно в деревню, но передумал и вернулся назад. Насколько мне известно, старейшины ничего не знают о Рейчел. Но даже если знают, то не догадываются, что она с тобой. Тама и Ким будут молчать. Ты их знаешь. Тебе ведь известно, что даже если их будут пытать, они никогда не предадут тебя? Как это всё понимать, Рио?

Рио пожал плечами.

— Убийца был одним из нас. Не из деревни, и я сильно сомневаюсь, что вообще из этой страны, и, тем не менее, он был одним из нас. Что им двигало, когда он решил взяться за убийство человека собственного рода? Тем более цель была женщиной?

— Наш вид не идеален, Рио, тебе должно быть это известно, — произнёс Дрейк и покачал головой. — Жаль, что я не учёл этого. На протяжении многих лет ходили некоторые слухи. Среди нашего народа тоже есть такие, которые всегда будут жаждать денег, женщин и власти. И наш вид не застрахован от этого.

— Ты прав. Я благодарен тебе за то, что ты прикрывал мне спину. Извини за прием.

— Да, твой приём достоин сожаления. Уверен, ты уже достал наёмника.

— Он мёртв. Одежда, которую он оставил, когда я его ранил, ничем не смогла мне помочь, на ней даже бирок не было. И мне нужны были спички.

— Ты не сказал, где Рейчел. Ты же не оставил её одну? — тревожно спросил Дрейк.

— Она в порядке. У неё есть оружие и ножи. С палками она тоже умеет обращаться. Я передам ей, как ты выражал своё беспокойство о ней.

На лице Дрейка медленно расплылась улыбка.

— Ты ревнуешь! Ты стал похож на зеленоглазого монстра! Никогда не думал, что это случится, но вот он ты — влюблён так же, как это дерево в лес!

— Я просто осторожен. Это разные вещи.

— Я подумал, что ты просто хочешь меня оскорбить, я бы даже начал волноваться об этом, но чертовски трудно удержаться от смеха. Где этот таинственный человек? Иди за своей дамой, а я позабочусь о зачистке. Мне нужно вернуться в деревню, чтобы собрать команду. Мы идём за группой благодетелей.

— Кто будет прикрывать твою никчёмную задницу?

Пожав плечами, Дрейк сказал:

— Коннер искусный стрелок. Он, конечно, не ты, но, думаю, справится. — Он протянул руку за спичками.

— Мне это не нравится. Раскол команды — это плохая идея.

— У тебя есть альтернатива? Ты не можешь оставить Рейчел одну. Только если ты не отведёшь её в деревню. Но это было бы рискованно для тебя. Вы должны быть вместе. И, да, я не знаю, насколько удачно сложится у меня с другими.

Рио передал ему спички.

— Я отправляюсь домой, вызови меня по рации, когда будешь готов к операции.

Глава 12

Пытаясь уменьшить давление на больную ногу, Рейчел облокотилась о пещерную стену. Удивительно, но она не почувствовала боль, которая, казалось, должна была затопить всё тело. Раны больше не гноились. Теперь она ощущала странный зуд во всем теле. Как будто что-то проникло под кожу. Тело стало каким-то чужим, более чувственным, женственным. Она едва могла выносить трение рубашки о кожу. Желая освободиться от невесомого раздражителя, она расстегнула все пуговицы. Ей хотелось разорвать её в клочья, останавливало лишь то, что материал хранил запах Рио. Вдохнув полной грудью, она задержала его запах в лёгких, в теле. Грудь внезапно налилась, соски затвердели, внутри лона она почувствовала пульсацию и ноющую боль. Она пылала. Рейчел не могла понять, что с ней происходит: кожа горела, тело не поддавалось контролю.

Она повернулась лицом к стене, вытянула руки над головой и погрузила скрюченные пальцы в стену, сгребая ногтями грязь и прочерчивая глубокие борозды.

Дыхание Рио овеяло её шею, в тоже мгновение её тело напряглось, но она не обернулась. Его руки обвились вокруг неё, ладонями он обхватил мягкую тяжесть её груди, скользнув большими пальцами по ноющим соскам. К ней прижималось его мокрое и обнажённое тело. Рейчел узнала ощущение его твёрдого торса позади себя и давление твёрдого члена на её обнажённых ягодицах. Закрыв глаза, она с облегчением выдохнула его имя:

Поделиться:
Популярные книги

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Трое с площади Карронад

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
9.10
рейтинг книги
Трое с площади Карронад

После победы

Желязны Роджер Джозеф
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
После победы

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Евреи России. Времена и события. История евреев Российской империи

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Евреи России. Времена и события. История евреев Российской империи

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Падение Софии (русский роман)

Хаецкая Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Падение Софии (русский роман)

Шиари выбирает первой

Чернованова Валерия Михайловна
1. Шиари
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.25
рейтинг книги
Шиари выбирает первой

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Обнять космос

Данильченко Олег Викторович
2. МиГера
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Обнять космос

Академия

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Академия

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII