Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Комиссар Делани, полиция Лондона (Земля),

Юго-западный округ.

Комиссар Харт, зональное управление поли

тической полиции Эскодиара (Лас-Вегас),

седьмой округ.

Энтангл-курьер Н-23-478-900

Совершенно Секретно

Срочно по каналам Имперской Службы Безопасности

Руководителям всех подразделений правоохранительных структур Империи

Подтвердить получение вне очереди.

В соответствии с информацией, содержащейся в прилагаемых пакетах ЭК Н-11-647-900 под индексами С-01, С-02 и С-03, ПРИКАЗЫВАЮ: 1. Безотлагательно принять меры к задержанию преступной группы, захватившей космический корабль А9 123. 2. При задержании соблюдать бдительность и осторожность. Особо подчёркиваю, что преступники вооружены и очень опасны. 3. Начиная с момента регистрации данной директивы оповестить экипажи всех кораблей, как находящихся в пространстве, так и готовящихся к рейсам. Указать, что при обнаружении А9 123 экипажам кораблей, не относящихся к правоохранительным структурам, не следует предпринимать самостоятельных действий ввиду крайней опасности преступной группы. В таких случаях, а также при любых возникших подозрениях необходимо связаться с Главным Управлением Имперской Службы Безопасности по предписанной процедуре. 4. О проводящихся оперативных мероприятиях регулярно докладывать лично мне.

Директор Имперской Службы Безопасности

Алгертайн ван Корнен,

Главное Управление ИСБ, Адалион.

2.

Коридоры яхты были погружены в полумрак, но не в то красноватое тревожное мерцание, которое создают аварийные лампы. Нет, это был спокойный, уютный, фешенебельный полумрак интимного освещения, неотъемлемая часть окружающей роскоши.

Айсинг Эппл страдал в тесном скафандре, не предназначенном для стрэглов - нижнюю пару рук ему пришлось плотно прижать к туловищу и только так втиснуться в скафандр. Индикаторы показывали нормальное давление воздуха со стандартным содержанием кислорода на борту "Маре Стеллы". Никаких вредных примесей, никаких неидентифицированных микробов или вирусов... Тем не менее, ни одно живое существо не отреагировало на вторжение посторонних, и Айсинг не торопился поднимать забрало герметичного шлема и разрешать Юле делать это. Что-то всё же случилось здесь...

В машинном отделении - видимых разрушений и повреждений нет, приборы отмечают идеальное состояние двигателей, замерших в режиме ожидания. Все слейдеры - в ангарах на своих местах, а значит, по крайней мере на них никто не покидал яхту. В жилых помещениях, салонах, обсерватории не сдвинут ни один предмет, впечатление такое, что никого тут и не было с того самого момента, когда бригада обслуживания навела на яхте предстартовый безлико-симметричный порядок. Но "Маре Стелла" не могла стартовать автоматически, на кораблях этого класса обязательно требуется хотя бы единственный пилот.

Передачу видеокартинки для Джейсона Айсингу наладить так и не удалось, и они постоянно переговаривались. Из-за того, что на яхте до сих пор не было обнаружено ничего внушающего опасения, беспокойство Джейсона лишь возрастало.

– Гравилифты работают, - доложил Айсинг.
– Поднимаемся в рубку.

Мягкая и упругая гравитационная волна подхватила Айсинга и Юлю, пронесла сквозь шахту и отпустила. Стиснув рукоятку лоддера, Айсинг нажал кнопку, и панели дверей рубки бесшумно разошлись.

На полу возле пультов, играющих сотнями огоньков, лицом вниз навзничь лежал стрэгл в просторном серебристом комбинезоне, широко раскинув четыре руки. Айсинг бросился к нему, наклонился (сочленения скафандра загремели), перевернул.

– Это девушка, - пробормотал он.

Из продолговатого футляра на запястье его скафандра выдвинулось жало медицинского анализатора, умеющего не только диагностировать, но и оказывать первую помощь. На дисплее высветилось краткое заключение и перечень введенных препаратов - антишоковый коктейль, стимулятор сердечной мышцы, общеукрепляющее.

– Она без сознания, и анализатор не знает, почему, - сказал Айсинг Юле.
– Механических травм нет, интоксикации тоже. Будем надеяться, что она скоро очнется.

– Перенесём её к нам?

– Конечно, но сначала закончим осмотр. Сейчас мы всё равно не сможем сделать для неё больше, чем уже сделал анализатор.

– И транк не поможет?

– Сейчас - нет. Позже.

Они быстро обошли отсеки и убедились, что на яхте нет никого, кроме них двоих и девушки, а также нет ни малейших признаков какой-либо аварии. Сервомоторы скафандра, избавляющие от необходимости тратить мышечные усилия, позволили Айсингу без труда нести девушку, а Джейсон тем временем раскидывал силовую сеть между "Крейдом" и "Маре Стеллой". Эта сеть удержит яхту не слишком близко и не слишком далеко.

3.

Трое, маленький экипаж "Крейда", стояли вокруг капсулы транка, куда поместили пострадавшую, едва закончилась активная фаза действия примененных анализатором лекарств. Машина утверждала, что угрозы жизни и здоровью девушки нет, и к ней вот-вот возвратится сознание.

Её веки затрепетали, огромные небесно-голубые глаза распахнулись и с недоумением обвели всех троих. Она приподнялась и задала совершенно естественный вопрос:

– Где я?

Голос девушки звучал, как нежный перезвон цветов-колокольцев с планеты Уатл.

– На космическом корабле, - ответил Джейсон, намеренно не конкретизируя.
– Мы нашли вас на дрейфующей яхте...

– О, моя яхта... Что с ней?

– Цела и невредима. Мы не смогли понять, что произошло.

Девушка выбралась из капсулы, пошатнулась и упала бы, не поддержи её Айсинг.

– Кто вы такие?
– спросила она.

– А вы?
– Айсинг осторожно усадил её на стул.

– Меня зовут Эиау.

– Романтичное имя, - вполголоса заметил Айсинг Эппл.
– Похоже на зевок.

Глаза девушки вспыхнули гневом, но тут же она махнула рукой и рассмеялась.

– Да меня так и не зовёт никто. Называют обычно Элис, и мне Элис больше нравится. Я принцесса Дестини, дочь правящего принца Эккера Сола.

Айсинг, который хотел было что-то сказать, вместо того закашлялся и только потом воскликнул:

– О, Ваше Высочество!

– Только не "Ваше Высочество", - поморщилась принцесса.
– Зовите меня Элис. Моя яхта, где она?

– В силовой сети нашего корабля, - сообщил Джейсон.

– Вашего корабля? Но всё же, кто вы?

Джейсон и Айсинг переглянулись. Во взгляде Джейсона читался вопрос, выражение лица его друга ясно говорило "Терять нам нечего".

– Хорошо, - Джейсон глубоко вздохнул.
– Ваше Высочество... Элис, перед вами преступники, разыскиваемые полицейскими двух планет, а может, и Службой Безопасности Адалиона. Вы на захваченном нами корабле с Земли.

Все трое с тревогой ожидали реакции принцессы на это откровенное заявление. И реакция последовала, да такая, что повергла их не то чтобы в изумление, но прямо-таки в шок. Элис радостно и светло улыбнулась.

Поделиться:
Популярные книги

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Принц Ардена

Анри Софи
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принц Ардена

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Богам – божье, людям – людское

Красницкий Евгений Сергеевич
6. Отрок
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Богам – божье, людям – людское

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Законы Рода. Том 3

Мельник Андрей
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель