Друидка
Шрифт:
ГЛАВА 2. ДЕВА ВЕСНА
Хандо — Деревня Кеунс
Из покоев его высочества Атон сразу же направился на нижние этажи, где располагались казармы гвардейцев и его собственная комната. Принц Балдер как-то предлагал Стрэйбу купить неплохой домик недалеко от дворца, называя это премией за хорошую службу. Но Атон отказался, аргументируя это тем, что в случае нужды он может не успеть добраться до дворца вовремя.
На сборы у гвардейца ушёл час, половину из которого он потратил на построение гвардии, где капитан рассказал о поручении его высочества, не углубляясь в подробности, а после назначил заместителя на время своего отсутствия. Оставшееся время он потратил на сборы. Одежду выбрал простую и неприметную: серая рубаха, поверх неё — сине-голубая стёганая куртка. Плотные кожаные штаны, в которых можно было легко бегать и лазать, а также высокие сапоги на тугой шнуровке, в которых беспрепятственно можно было спрятать пару ножей. Прицепив к ремню ножны с верным мечом, который ему даровал сам король, посвящая в рыцари, и закинув за спину верный арбалет, который не раз спасал ему жизнь, и колчан с двадцатью болтами, Атон ещё раз осмотрел свои пожитки. Спальный мешок, сменная одежда, небольшой кошель с деньгами, маленький мешочек со всякой важной мелочевкой — такой, как бинты, мази, пара целебных микстур от всего на свете, нитки и огниво.
Когда Стрэйб уже собирался идти к конюшне, в дверь его покоев постучали и после разрешения войти внутрь проник лейтенант Зоварин, который через несколько минут заступал на роль заместителя капитана королевской гвардии. Выглядел этот человек крайне странно, и дело было не в его одежде, а в том, как он был сложен. Большая голова со впалыми глазами и мощной челюстью, грудь колесом, но при этом руки и ноги были словно пришиты от другого человека, который неделю ничего не ел. Несмотря на всё это, лейтенант был весьма способным, и на плацу давал фору даже закалённым в боях ветеранам.
— Ваш провиант, товарищ капитан, — отрапортовал Зоварин, встав по стойке смирно и сжимая в свой ладони увесистый мешок.
— Благодарю, — приняв мешок Атон улыбнулся и пожал руку своему заму. — Ты как, справишься?
— Обижаете, — протянул лейтенант. — Не первый год на службе.
— Ладно, я на тебя надеюсь, — кивнул капитан. — Только не забывай Ария тренировать, чтоб он в моё отсутствие навыки не растерял.
— Как вернётесь, не узнаете своего оруженосца, — хмыкнул Зоварин. — Желаю удачи вам с вашим заданием, — напоследок пожелал он.
— Спасибо, — кивнул Атон, выходя из своей комнаты вслед за ним. — Тебе она тоже понадобиться.
Выйдя во внутренний двор, Стрэйб посмотрел на небо.
“Дело к вечеру. Нужно успеть доехать до той поляны, иначе спать мне придётся на обочине или где-то в полях у всех на виду”.
Идя по двору, Атон видел, как через внешние ворота одна за другой въезжают три дорогие кареты, запряжённые парой лошадей каждая. Лакеи в парадных ливреях сопроводили их до места стоянки, а после начали бегать вокруг, словно ужаленные, помогая господам с их багажом.
“А всё-таки хорошо, что меня отправили в эту деревню, не придётся надрывать спину в бесчисленных поклонах и стирать язык, повторяя одни и те же фразы”.
Конюшня замка располагалась у восточной стены, чуть левее угловой башни. Следил за конями старик Мурт, а в помощниках у него ходили молодые мальчики: двое родных внуков, один сын повара, а другой сын портного. Едва Атон сошёл по широкой лестнице на землю и повернул в сторону восточной стены, как в конюшне возникло оживление. Четверо мальчишек, старшему из которых было всего двенадцать, бегали от одного стойла к другому и что-то настойчиво искали. Когда капитану гвардии до конюшни оставалась пара десятков шагов, из крайнего левого стойла вывели серого мерина с чёрной гривой и таким же хвостом. Мерин уже был осёдлан, с накинутой уздечкой и привязанной к правому боку торбой овса.
— Сир Стрэйб, — к Атону подбежал старший из мальчиков и неумело поклонился. — Ваш Пепел осёдлан, накормлен и вычищен.
— Спасибо, Гурий, — капитан извлёк из мешка два больших и сочных яблока и протянул мальчишке. — Не забудь поделиться.
— Спасибо, — улыбнувшись, Гурий раскланялся, а после вприпрыжку побежал к небольшой пристройке, где отдыхали конюхи и где сейчас из-за двери выглядывали мальчишки.
Подойдя к своему коню и погладив его по шёлковой гриве, Атон привязал походный мешок с едой рядом с торбой овса, а остальные вещи — с другой стороны. После проверки всех ремней и креплений капитан натянул плотные кожаные перчатки и, ловко вставив ногу в стремя, взлетел в седло.
— Ну, Пепел, — Стрэйб слега тронул коня сапогами, — вперёд.
Едва раздалась команда, конь послушно двинулся к воротам, которые трое стражей уже поспешно открывали. Когда Атон подъехал к воротам и собирался выехать на Стрелу, как его кто-то окликнул со стороны замка. Повернувшись в седле, капитан увидел своего оруженосца, что перепрыгивал через две ступеньки, спеша к воротам.
— Сир Стрэйб, — задыхаясь, заговорил Арий, едва оказался возле своего командира. — Хотел попрощаться с вами и пожелать удачи.
— Спасибо, Арий, — капитан гвардии наклонился и потрепал парнишку по волосам. — Слушайся лейтенанта Зоварина, он обещал мне тебя тренировать, пока меня не будет.
— А вы надолго нас покидаете? — с надеждой спросил оруженосец.
— Может на неделю, может чуть больше, — пожал плечами Атон. — Смотря насколько мне будет сопутствовать удача.
— Хорошо, — Арий улыбнулся. — Тогда удачи вам с вашим поручением.
На это капитан лишь улыбнулся и, покрепче взявшись за поводья, вновь тронул бока Пепла, в этот раз чуть сильнее. Конь перешёл на рысь, уносясь гвардейца по Стреле королей в центр Тревинора, а оттуда на север, к деревне Кеунс.
Выбраться из города во время празднования было ещё той задачкой. Плотные толпы праздных гуляк, не отзывающихся ни на какие окрики и просьбы, а также повесы, не рассчитавшие своих сил и уснувшие прямо посреди дороги, создавали ощутимые проблемы для конного всадника. В итоге Атон смог выехать за черту города только через сорок минут после отъезда из дворца, а солнце уже неумолимо стремилось к горизонту.
Как и предполагал Стрэйб, до небольшой полянки, на которой обычно торговцы устраивали бивак, и где всегда можно было встретить путников, он добраться не успел. На землю опустилась непроглядная тьма, а серп луны не давал нужного количества света, чтобы продолжить путь. Остановившись на обочине и уйдя немного вглубь поля, Атон организовал стоянку возле небольшой лиственницы, с которой ободрал все ветки и кору, чтобы развести костёр. Огонь был небольшой и вряд ли продержался бы больше часа, но капитану этого вполне хватило. Разогрев над костром поджаренный хлеб и помазав его рыбным паштетом, Стрэйб наскоро перекусил и, завернувшись в спальный мешок, имевший уже три заплатки, быстро уснул, чтоб с первыми лучами отправиться дальше.
Примерно через час после того, как он снялся с ночлега, на небо наползли серые тучи, и заморосил мелкий дождик. Укрывшись капюшоном, Атон проклинал природу за гадкую погоду, насланную с утра пораньше. Дождь продлился около трёх часов, Стрэйб промок до нитки, а капюшон плаща не слишком спасал ситуацию. Гвардеец продрог, благо фляжка с горячим ромом, которую он всегда брал в дорогу, грела душу. Во второй день своего путешествия капитан начал встречать небольшие обозы, движущиеся в столицу. При встрече путники обменивались приветствиями и парой слов о том, как обстоят дела там, куда они держат путь.
Неудержимый. Книга XXXVII
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
рейтинг книги
Тринадцатый VII
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отмороженный
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Тринадцатый II
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Сирота
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Долг
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Магнатъ
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Свет горизонта
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги