Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Так что глава семьи Хаффан считал себя слегка обязанным и поэтому пригласил аристократа на праздник. Также он более не будет вставлять палки в колёса, а значит всё просто превосходно. Изначально строились крайне сложно реализуемые планы по тому, как к концу лета продвинуть Огненную Бестию, но теперь проблема решилась сама собой. Переговоры с Великой Ареной пройдут как надо.

Спустившись на первый этаж, Ланс обнаружил собравшихся рабов, которые должны будут сопровождать хозяина. Почти все готовы, за исключением одного зверолюда. Излишне любвеобильный Синрив не смог усидеть на месте и начал приставать к кухарке.

Та в свою очередь не особо настойчиво отбивалась, будто ей нужно работать. При этом не говорила ни нет, наоборот ещё более заводя зверолюда, инстикты которого разгорались ещё сильнее из-за бьющих в голову сезонных гармонов.

Размеры ирбиса поражали, однако это никак не мешало ни ему, ни его партнёршам. А ведь кухарка являлась человеком… откуда в ней только места?

— Синрив, ты почистил свои клыки? — уже на первом этаже спросил Ланс своего раба, попутно оглядывая и другие живые вещи.

— Конечно! — Ирбис оскалился своим действительно отполированными зубами и не хотя отпустил женщину из объятий.

Хозяин в ответ одобрительно кивнул, проигнорировав убегающую рабыню, которая попутно поправляла свою одежду, пряча вывалившуюся грудь. Остальные рабы также приготовились и их вид вполне можно описать словом «достойный». Остаётся надеется, что никто из них не опозорится…

— Эллинеш, что-то не так? — уже выйдя на улицу спросил аристократ.

— Нет, всё в порядке, господин Бальмуар, — ответила искусительница и тут же потупила взгляд, хотя до этого излишне пристально изучала своего хозяина.

Добираться до одного из самых роскошных дворцов пришлось относительно долго. Всё же и сам Ланс, и большая часть его бизнеса находилась фактически на другой стороне города. Да и напрямую добраться до цели никак не получалось, ведь тот же центр Анхабари лучше обойти по дуге: там то и дело толпы собираются, во многом из-за обилия пропускных пунктов и вечно опущенных мостов. Город же построен фактически на реке.

— Господин Бальмуар! — раздался знакомый голос.

— Господин Фенлистин!

В подводном туннеле, на финишной прямой до цели и встретились два приглашённых в имени семьи Хаффан гостя, два ситуативных союзника, эльф и человек с янтарными глазами, этириданос и мастер слова. Алмера также пригласили на праздник, ведь он так-то довольно влиятельный смертный, пусть и не слишком богатый. Хотя какого-то особого отбора по статусу Торан не делал, приглашая практически всех более-менее вменяемых личностей. Но даже до этой планки ещё нужно дорасти.

— Как же жарко! Я искренне завидую вашей выносливости, — тут же остроухий завёл светскую беседу. — При такой температуре и без парочки ледяных артефактов! Можно даже подумать о вашем плачевном финансовом положении, только вот своим рабам вы хладные ожерелья купили.

— У меня есть некоторые свои секреты, которые помогают справится с перепадами температур. Хотя сейчас уже не так и жарко, пик пришёлся на середину лета, сейчас же климат нормализуется. И ледники из Орта Миос более чем справляются с охлаждением города.

— Да, вы правы. Просто моя утончённая натура и нежная кожа нормально себя чувствуют только при двадцати двух максимум двадцати четырёх градусах.

И вдруг сразу же после этого заявления без спроса или разрешения, совершенно внезапно, Алентина подошла прямо к двум идущим гражданам, чем вызвала некоторое удивление других рабов, ведь живым вещам нужно было держать почтенную дистанцию, чтобы не напрягать хозяев и не дышать тем в спину.

Господин Фенлистин удивлённо остановился и повернулся к подбежавшей рабыне. Та в свою очередь нагло впилась взглядом в лицо эльфа, а через считанные секунды протянула ледяную маску.

— Благодарю, — подняв брови произнёс Алмер и сразу же надел подарок. — Ох, так действительно куда лучше! И как точно подогнан!

Лансемалион никак произошедшее не прокомментировал, лишь улыбнулся и про себя снова ругнулся. Своеволие живых рабов в последнее время слишком часто проявляется в неожиданных ситуациях. Такими темпами можно и контроль над ситуация потерять.

Впрочем, сам эльф, кажется, ничего и не понял. Он посчитал, что произошедшее является частью плана аристократа, который любезно предупредил обо всём своих рабов, чтобы таким образом получить дополнительную симпатию. Всё же редко когда господин Бальмуар терял над чем-то контроль и эта репутация за ним прочно закрепилась.

Вовремя подсуетилась и Эллинеш. Искусительница тихо, ненавязчиво, уже начала объяснять Алентине, что так делать нельзя. Ведь инициатива должна оставаться разумной и уместной, иначе можно легко опозорить своего хозяина в глазах других граждан излишнем своеволием.

Вскоре показался и дворец. Белый кирпич, богато украшенный золотом фасад, множество шпилей, три оазиса во внутреннем дворе и четырёхэтажная теплица соединённая с алхмической лабораторией с латунными резервуарами и дымящими трубами. Роскошно, дорого, масштабно, но чего-то более Лансемалион Бальмуар сказать не мог. Даже какие-то нелепые пирамиды Надии Ишар выглядели интереснее, а это место… Оно какое-то стерильное, хотя важно понимать что Торан так-то матёрый военный, наверное ему больше нравится минимализм и практичность.

Внутри уже собралось довольно много граждан и их рабов. Несмотря на личное приглашение Хаффана в письме нужно понимать две вещи. Первое, письма он сам не пишет: это от его имени делают рабы, так что не нужно возводить этот красивый жест в абсолют. Второе, статус Торана несоизмеримо выше аристократа и многих других. Поэтому даже признанные алетисы и лариосы обычно отдыхают на нижних ярусах, а сама семья с их настоящими друзьями и старшими проводят время отдельно от большинства. Однако даже так, тут ещё хватает смертных, с которыми можно и нужно завести дружеские отношения. Для этого Ланс сюда и явился.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Гнев Пламенных

Дмитриева Ольга Олеговна
5. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
4.80
рейтинг книги
Гнев Пламенных

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мастер решений

Земляной Андрей Борисович
3. Специалист по выживанию
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.20
рейтинг книги
Мастер решений

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3