Город ведьмы
Шрифт:
Несколько жандармов кинулись к дверям комнат, в одной из которых за дверью стояли, прижавшись к стене, Дик и Клод, успевшие перебежать в комнату Дика, которая была подальше от лестницы.
– Полезай в сундук, - коротко скомандовал Дик.
– Разве я туда помещусь?
– Не поместишься - я отрублю тебе ноги!
– шикнул Дик и навалился всем телом на дверь.
– Ну же!
Сундук был вместительный и почти пустой. Клод не успел подумать, зачем такой нужен человеку вроде Дика, но послушно залез внутрь и закрыл крышку. Пахло внутри сыростью, какими-то духами и травами. Тут же начало снова клонить в сон, но вдруг снаружи что-то щелкнуло.
– Не бойся, - пояснил Дик над самым ухом.
– Так надо.
Что-то в его тоне показалось Клоду подозрительным, но подумать об этом он не успел. Запах пряностей и духов стал усиливаться, вскружив и без того задурманенную голову, и Клоду снова невыносимо захотелось спать.
– Спи, - разрешил ему чей-то голос, и он повиновался.
Буквально мгновение спустя дверь со стуком распахнулась, вырывая Клода из объятий дремы, и тонкий голос спросил:
– Мы ищем беглого преступника и имеем право обыскать комнату! Он здесь?
Но ответа не было, и Клод представил, как Дик усмехается в свою пышную черную бороду. Послышался топот сапог и жалобные стоны старой мебели, беспощадно передвигаемой и переворачиваемой. Настала очередь сундука, но тут дело застопорилось.
– Он заперт, - возвестил тот самый тонкий голос.
– Так точно, - ответил Дик.
– Там мои сокровища.
– Мы должны его обыскать. Дайте ключ.
– Не дам, - ответил Дик.
– Именем короля!
– тонкий голос стал еще тоньше.
– Я не служу королям, - хмыкнул ему хозяин сундука и, судя по шагам, вышел из комнаты.
– Задержать!
– взвизгнул голос.
– Отобрать ключ или найти, чем вскрыть сундук.
После того, как двое жандармов удалились, на пару минут стало тихо, и Клод был бы рад снова уснуть, но все внутри него ходило ходуном. Он молился всем видимым и невидимым богам, чтобы произошло чудо, и все это пропало, чтобы не было этой ужасной ночи, этих ищеек, таверны, сундука и всего, что привело его к такой жизни...
Но вот жандармы вернулись.
– Его нигде нет, - едва отдышавшись, сказали они.
– Кого?
– Да того верзилы, что был здесь. Как испарился.
– А ключ?
– И ключа нет, только вот это.
– Подойдет. Открывайте.
Душераздирающий скрип пронзил Клода насквозь и парализовал страхом. В воображении одна за другой проплывали картины, как вот-вот откроется крышка сундука, и трое человек выволокут его наружу, как привезут с позором обратно в Анрис, как с разочарованием и презрением посмотрит на него отец, как будут ликовать все, кто "всегда говорили, что ничего путного из него не выйдет"... Предчувствуя неминуемое, Клод зажмурился, едва яркий свет комнаты ударил ему в глаза, ожидая, как кошмар становится явью.
Но ничего не последовало.
В нерешительности и замешательстве он открыл глаза и увидел над собой не менее озадаченные лица жандармов. Все они были усатые, с обветренной кожей и немного туповатым выражением лица.
– Здесь ничего нет, - тихо сказал один из них.
– Только какие-то пузырьки и мешочки, - подтвердил второй.
– Идем дальше, - заключил третий, самый низкий из них, с моноклем в глазу. Выглядел он нелепо, особенно в сочетании со своим тонким девичьим голосом, но Клоду было не до смеха.
Будто свинцовая плита прижала его ко дну сундука. Даже если бы и захотел, он не мог издать ни звука, в ужасе наблюдая, как крышка опускается и снова раздается странный щелчок. Стук шагов отмерил расстояние до двери и заглох в коридоре. Не смея шевельнутся, Клод напряженно вслушивался, как разгневанные стражи обыскивают соседние комнаты, а после ни с чем удаляются под аккомпанемент проклятий от Берты.
Едва все стихло, сундук открылся, и над беглецом нависло улыбающееся лицо Дика.
– Ну, как тебе фокус? Давно научился, но никак не было случая опробовать. Здорово вышло, да?
– он радовался как ребенок удачной шалости.
– Я называю его "двойное дно". Давай, вылезай уже отсюда.
– Почему ты помог мне?
– промямлил Клод, осторожно поднимаясь и разминая затекшие ноги.
– Из-за фамилии?
– Твой отец спас мне жизнь, - сухо бросил ему спаситель.
– Глаза, правда, пришлось лишиться, но у меня же их два! Вот, вернул должок.
– Но я не мой отец, - вздохнул Клод.
– Не думаю, что он сказал бы спасибо за этот поступок. Он...
– Он твой отец, - угрюмо оборвал его Дик.
– Много ты понимаешь... Идем, я отвезу тебя до перекрестка, а там решай, куда ехать, пока жандармы не нагрянули снова.
Клод только кивнул и пошел следом. Внизу Берта тоже как-то загадочно улыбнулась ему, отчего подумалось, что у отца связи куда обширнее, чем у полиции. Разрушенная мебель слишком быстро была прибрана и отчасти восстановлена, а от гнева хозяйки не осталось и следа. Но времени задерживаться не было - во дворе уже ждали оседланные лошади.
– Спасибо за приют, Берта, - только и успел кивнуть хозяйке Клод. В ответ она зарделась и сжала в кулаке фартук.
Светало.
Где-то на востоке небо отливало розовым, но чуть западнее еще лежала темно-синяя ночь. Клод вдохнул свежий утренний воздух и поежился.
– Сегодня будет ветрено, - указал Дик на ярко-красные полосы в небе.
Клод только кивнул и забрался на свою лошадь.
– Я поеду на юг, - сказал он неожиданно для себя.
– Не провожай меня.
– Жандармы скоро вернутся, - ответил Дик, нимало не удивленный, будто и не слышал решение Клода.
– Они не привыкли уходить ни с чем.
– Я знаю. Но буду уже далеко.
– Хорошо, - легко согласился Дик и оседлал свою низкорослую, но коренастую лошадь.
– Запомни, как только тебе понадобится помощь, вспомни Одноглазого - и я появлюсь. Даже в таком забытом Богом месте, как Тремола.