Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Быстро оценив обстановку, понял — обложили крепко, очень серьезно. Те, за кем я крался, были не ловцами — загонщиками. И участвовало в операции гораздо больше людей, чем я думал. Они окружали Василису со всех сторон, зажимая в ущелье, и если бы она попыталась уйти в небо — и там все было прикрыто. Магами и боевыми вертолетами. Как они так быстро сумели нас обложить — уму непостижимо. Может, тут проводили какие-то учения, типа проверку антитеррористической готовности, а здесь и подоспело известие о некой преступнице, скрывшейся в лесах? Может, и так, потому что другого объяснения такой массовой облаве за такое короткое время я дать не могу. Впрочем, вариант — ловили террористов, или других преступников, а попалась Василиса! Хрен редьки не слаще.

Итак — прорываться через ряды ментов, хватать Василису и валить с ней куда подальше. Как говорится, не впервой. Только вот в другой мир нельзя — иначе все прахом — одежда исчезнет, все исчезнет. Опять голые, опять босые, опять голодные и без средств к существованию.

Мысль о том, что все наши усилия пошли прахом, привела меня в такое неистовство, что я едва не зарычал, как волк. Поправив сумку, стал набирать скорость и в мгновения ока разогнался километров до ста пятидесяти в час. Полицейские, двигающиеся довольно медленно, не успели оглянуться, как я уже был у них за спиной, щедро раздавая удары сонного заклинания.

Радиус действия моего заклинания составлял метров пятьдесят, так что я, оказавшись в цепи преследователей, выбил из нее сразу с десяток человек. Проскочив вперед, быстро достиг перепуганной Василисы, с ужасом следящей за тем, как смыкается ловушка, и, схватив ее за руку, крикнул:

— Быстро за мной!

Люди над нами закричали, показывая на меня рукой, а я метнул очередное заклинание в того, кто вел всю толпу, — в поисковика. Благо, что они все летели низко над кустами — метрах в трех — так что, падая с этой высоты, имели шансы не свернуть себе шею. Впрочем, такие же шансы, как и свернуть. Ну а что поделать? Лучше они, чем я.

Маг-поисковик слетел с небес, как подстреленный тетерев, и с треском грохнулся в колючий куст. (Искренне надеюсь, что он себе ничего не сломал и не выбил гляделки! Он ведь просто выполнял свою работу… ловил злодеев. Нас.)

Рванув вдоль реки, я щедро раздавал направо и налево сонные заклинания, и люди сыпались с небес, как горох. Несколько человек упали и в реку — я сморщился — потонут ведь, заразы! Но потом успокоился — снизу были и пешие полицейские, которые тут же побежали вылавливать их из реки.

Глаз выхватывал изображение происходящего как застывшую картинку — щелк! Люди. Щелк! Падают. Щелк! Бегут.

Время замедлилось, а в голове хрустальная ясность, как будто я отдыхал неделю, вел здоровый образ жизни, а не бегал по болотам, спасаясь от крокодила, и не дремал у костра на берегу реки. Слава ускоренной регенерации! И спасибо, вертолеты, что не открыли пальбу из своих пушек, торчащих спереди, как здоровенные жердины… вероятно, просто боялись попасть по своим.

Внизу я заметил человека, сосредоточенно выцеливающего нас из пистолета — вот только этого не хватало! Рванул Василису в сторону, пуля свистнула рядом со мной.

Спикировал на мужика и с разгона бросил заклинание. Он свалился, не выпуская пистолет из рук, а я, за долю секунды приняв решение, схватил его в охапку и поднял в воздух — благо тот был худощавый и невысокого роста. У меня от возбуждения так прибавилось сил, что, вероятно, я бы мог поднять трех таких мужиков, даже не запыхавшись!

Осмотревшись, заметил, что многие менты на земле достали стволы — сейчас нам дадут прикурить! Приказал Василисе лететь за мной — теперь, с мужиком в руках, я выпускать заклинания не мог. Впрочем, и никаких боевых действий против нас не последовало.

Вначале я удивился — ожидал тучу пуль в наши многострадальные зады, а потом ругнул себя — мое подсознание сработало совершенно верно — ведь зачем я подхватил этого мента? Заложник! Они боятся, что попадут в него, а если даже не попадут, и врежут точно по мне — я его выроню. И тогда тому точно придет большой белый полярный лис.

Я выбрал направление на Грузию, вернее на то, что осталось от нее после катаклизма — расчет на то, что скроюсь в горах, куда вертолет подняться не сможет. Среди вулканов. Три вертушки увязались за мной — кроме них, никого из противников в воздухе не осталось, — я всех летунов посбивал.

Проносясь над ущельем, я все больше и больше наращивал скорость. Вертолеты, совсем не последней модели, не могли за нами успеть, так что, виляя над лесом, скоро вышел из их поля зрения. Если они и смогут нас найти, то только с помощью мага-поисковика — он видел лицо Василисы, мое лицо, знает лицо захваченного мной полицейского, а значит, при желании найдет нас. Если я не приму меры. А я приму эти самые меры, пусть даже не сомневаются.

Через полчаса мы уже зависли над голыми камнями одного из водоразделов, возле границы ледников. Дул жуткий ледяной ветер, дышали холодом ледники, и после размышления нам пришлось спуститься к небольшому действующему вулкану, выбрасывающему горячие газы в атмосферу — одному из тех, который заработал после столкновения Земли с болидом. Ну да — ядовитые газы, да, возможность получить бомбу из расплавленной лавы на макушку — но не замерзать же на голых камнях? Сюда хотя бы вертолеты не прилетят — и высоко, и боятся извержения.

Спустившись на горячие камни, усыпанные вулканическим пеплом, я отпустил захваченного полицейского, глухо стукнувшегося головой о камни, и облегченно брякнулся рядом, глядя на то, как приземляется Василиса. Она тоже растянулась рядом, жадно хватая ртом воздух с запахом серы, и со смешком хрипло сказала:

— Самое нам тут место — пахнет серой, настоящая преисподняя. Мы же дьявольские отродья, на нас весь мир ополчился!

Почему-то эта фраза нам показалась такой смешной, что мы стали смеяться, пока из глаз не полились слезы.

Видимо, это была истерика, сбрасывалось напряжение всех этих дурацких дней.

Глава 14

Оперативник так вцепился в свой потертый «макаров», что я едва расцепил его пальцы. Усмехнулся — вон как он бережет государственное имущество! Знакомое дело. Потеряешь — потом задолбают объяснениями, как потерял, почему потерял, как посмел потерять, даже если тебе и треснули по башке заклинанием. В личное дело сразу отметка и на долгие годы, практически до самой пенсии, пятно неблагонадежного — «то ли он украл, то ли у него украли, но осадок-то остался!».

Поделиться:
Популярные книги

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Я снова царь. Книга XXXIII

Дрейк Сириус
33. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова царь. Книга XXXIII

Ученье – свет, а богов тьма

Жукова Юлия Борисовна
4. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.37
рейтинг книги
Ученье – свет, а богов тьма

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос

Артефактор. Шаг в неизвестность

Седых Александр Иванович
1. Артефактор
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.12
рейтинг книги
Артефактор. Шаг в неизвестность

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Эволюционер из трущоб. Том 8

Панарин Антон
8. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 8

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Морской лорд. Том 1

Чернобровкин Александр Васильевич
2. Вечный капитан
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
8.13
рейтинг книги
Морской лорд. Том 1