Ханет. Том 1
Шрифт:
– Ну-ка, давай посмотрим этого, – отсмеявшись, деловито сказала Тилшарг. Подруги находились в квартале Торговых рядов – Ангршде, где выбирали слуг для новых гзартм.
– Как тебя зовут? – обратилась Тилшарг к слуге средних лет, сидящему за одним из многочисленных столиков, предназначенных для ищущих работу. Миджирг встала рядом, напряженно вслушиваясь в каждое слово. Ей прежде не приходилось нанимать слуг для гзартм, а потому она вознамерилась перенять опыт у более опытной Тилширг. Миджирг слабо представляла себе все обязанности гзартм-слуг, но понимала, что их список равен бесконечности.
Лысый слуга со светло-зеленой кожей впился взглядом в герб, вышитый на рукаве куртки Тилшарг. Кончики его острых ушей встали торчком, щеки потемнели от волнения.
– О-о-о! – воскликнул он и, вскочив, склонился в низком поклоне. – Атир[2] Гора, для меня честь, что вы обратились ко мне! Мое имя Тодда.
– У тебя есть альбом с твоими работами? – не обратив внимания на его возбуждение, спросила Тилшарг и села по другую сторону стола на скамью, предназначенную для посетителей.
– Конечно! Конечно, есть.
Тодда достал из-под стола увесистый альбом, обтянутый бархатом салатового цвета, украшенный аппликацией из атласных розочек и сердечек, выполненной с безусловным мастерством.
«Красивый альбом – плюс в копилку слуги», – отметила про себя Тилшарг.
– Вот, посмотрите, атир. Первая часть – прически, а вторая – наряды, – благоговейно произнес слуга.
Тилшарг кивнула и принялась перелистывать твердые страницы. Все работы впечатляли. Судя по всему, даже из самого невзрачного гзартмы этот слуга мог сделать настоящего красавца.
– Неплохо-неплохо, – пробасила Тилшарг.
– К сожалению, лучшие мои модели здесь не представлены, – затараторил слуга извиняющимся тоном. – Они шились на заказ и для весьма высокопоставленного аргх-гзартмы и делать с них волшебки не разрешили.
– Понятно, – многозначительно отозвалась Тилшарг и, захлопнув альбом, подвинула через стол обратно к Тодде. Повисло молчание. Дарда сурово смотрела на гзартм-слугу. Тот какое-то время сумел выдержать взгляд, но в итоге сдался, отвел глаза, и его уши поникли, демонстрируя полную покорность. Ритуал был завершен.
– Отлично! – Тилшарг хлопнула по столу ладонью. – Будешь работать на моего гзартму – атэл[3] Нейтана.
– Это честь для меня, атир Гора! – воскликнул Тодда, расплывшись счастливой улыбке. – Вы и секунды не пожалеете, что взяли меня в свой дом. Ни секунды!
– Надеюсь, – с наигранной суровостью ответила Тилшарг и достала из поясной сумки кружок из плотной ткани, на котором был гладью вышит ее герб – высокая гора, с встающим над ней солнцем.
– Раз…
– Ваш гжагд… – любовно залепетал Тодда, с поклоном принимая герб, который отныне ему предстояло с гордостью носить на своей куртке.
– …и два! – Тилшарг положила на стол стопку золотых. – Это на ткани, гребенки, панталоны, кремы там, я не знаю! Короче на все, что понадобится моему гзартме, когда я заберу его в этот айджеб[4]. Он у торговца Оската, в Лиловом павильоне.
Тодда послушно кивал, торопливо упаковывая альбом в кожаный, квадратный рюкзак.
Теперь, когда у Тодды был гжагд Тилширг, его обязаны были пропускать и в Аукционный дом, и в лучшие лавки торгового квартала. Гжагд – своего рода удостоверение личности, доказывал, что Тодда действует по поручению и от имени своей хозяйки. Чуть позже он обзаведется своим штандартом, но пока гжагда было достаточно.
– Как ты сразу поняла, что он хороший гзартм-слуга? – поинтересовалась Миджирг, когда Тодда умчался исполнять поручения. Все это время она молча поражалась тому, как Тилширг удалось с первой попытки найти такого великолепного слугу. Особенно сильное впечатление на нее произвел его альбом. А она еще удивлялась, отчего Тилшарг не перепоручит выбор гзартм-слуги своему слуге Грэбсу? Ведь, казалось бы, это куда более прилично для дард их положения! Однако, как выяснилось, выбор слуги, который будет заботиться о гзартме – дело чрезвычайно ответственное. Пожалуй, едва ли не менее ответственное, чем выбор самого гзартмы.
– Тодда прислуживал аргх-гзартме Талаэлю, пока они с Вурджаг Носатой не ушли в долины Аргхайна, – с удовольствием пояснила Тилшарг. – Вспомни, какие наряды и прически были у Талаэля. Загляденье! Я бы могла и не смотреть его альбом, но слуга, каким бы хорошим он ни был, должен знать свое место.
– Да, конечно, это ты верно подметила, – согласилась Миджирг, стараясь скрыть охватившие ее растерянность и панику. Ведь ее собственные знания о гзартм-слугах сводились к тому, что те бесполы, суетливы и старательны. Однако, побродив по торговым рядам, она убедилась, что суетливость и старательность – качества присущие далеко не каждому.
Миджирг переходила от одного слуги к другому, подолгу и с пристрастием допрашивала каждого, давала им немыслимые задания, требовала разыгрывать шарады и отгадывать загадки. Тилшарг, которую тоже привлекли к изобретению самых каверзных вопросов и заданий, недоумевала. Дарды всегда заботились о гзартмах, но чтобы до такой степени… Когда Миджирг перешла к разыгрыванию по ролям сценок из повседневной, как ей казалось, гзартмовьей жизни, Тилшарг была уже готова провалиться от стыда сквозь землю. Ничем более глупым она никогда не занималась, но – увы! – и отказать Миджирг тоже не могла. Пришлось ей сыграть роль хамоватой владелицы мясной лавки и хитрой торговки тканями, вознамерившейся обсчитать покупателя.
Близился вечер. Мечты Тилшарг об ужине постепенно превратились в навязчивую идею. Она уже был готова плюнуть на дружеский долг и отправиться в харчевню одна, когда – о, славься Удра! – слуга для Ханета был найден.
– Храни это, – пафосно изрекла Миджирг, протягивая тощему пареньку по имени Вагга свой гжагд.
– Я буду с честью служить вам, атир Все-Учтено, – дрожащим от радости голосом ответил тот. – Я докажу, что вы не прогадали!
– И в чем был смысл твоих поисков? – поинтересовалась Тилшарг, закончив ужин тремя порциями тыквенного мусса. – Ты устроила весь этот сыр бор, чтобы под конец нанять неопытного юнца?