Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты тоже хорошо танцуешь, — сказала Карми. — Я видела в роли Карани Артавину и Баллахо, но теперь они мне кажутся просто неповоротливыми чурбанами.

— О да, — согласился без стеснения Стэрр. — Роль Карани, думаю, способен хорошо сыграть только хокарэм, обычному человеку не под силу такой темп… — Он хотел бы развить свою мысль, но ход спектакля уже требовал его участия, и он убежал, одной рукой прижимая к себе маску, а другой размахивая кстати пришедшейся кружкой.

Приблизительно в это время в зале и появился Пайра. Увидев его, Карми незаметно перебралась поближе.

Пайра рассматривал богатый убор Тилины. Он оценил красоту девушки, и тонкий ее стан, и высокий голос… Пайра оглянулся, заметил неподалеку ряженого, поманил к себе. Карми подошла.

— Эта девушка, — спросил Пайра, — кто она?

— Тилина-гэнкари, — ответила Карми. — Но она не для тебя, господин, а для Кортхави.

— Ты мне указываешь? — холодно удивился Пайра.

— Стоит навешать на гэнкари блесток, и она уже всем нужна, — продолжала Карми.

Пайра протянул руку и стянул с нее маску.

— Вот как… — медленно произнес он.

— Поговорим? — предложила Карми. — Или не будем портить тебе праздник? — Она вернула маску на место. — Мне не к спеху.

— Пойдем. — Пайра поднялся из кресла. Мангурре, сидевший у его ног, оглянулся:

— Мне с тобой, государь? Пайра покачал головой.

Мангурре оценивающе смерил взглядом девушку, улыбнулся:

— Здравствуй, Карми.

— Мангурре! — негромко прикрикнул Пайра.

— Все правильно, — откликнулась Карми. — Пойдем. Они поднялись в покои, отведенные Пайре. Здесь никого не было: вся челядь смотрела представление.

Карми бросила на стол маску и упала в кресло. Пайра остановился напротив нее.

— Садись, — сказала Карми. — Что молчишь?

— Я знал, что ты жива, — сказал Пайра, опускаясь в кресло. — Малтэр…

Карми закивала головой:

— Да-да, Малтэр ведь должен был передать тебе мои распоряжения…

— Он любит таинственность, — проговорил Пайра. — Столько туману нагнал…

— Я не все предусмотрела, — призналась Карми. — Мне надо выплатить отпускные деньги Стенхе и Маву.

— Это так необходимо? — спросил Пайра.

— Да. Я и так достаточно нанесла обид своим хокарэмам. Теперь же они мне вообще не нужны.

— Госпожа моя…

— Пайра, — молвила Карми, — помнишь ли сказание о Родали Онхо? Мне кажется, у меня есть нечто общее с ним.

— Пожалуй, — согласился Пайра. Судьба Родали Онхо, четвертого принца Байланто, пришла к недоброму концу — он был приговорен Высочайшим Союзом к смерти и выпил яд.

Пайра припомнил преступления, вменявшиеся ему в вину. Да-а, получалось, что недолго Оланти-Карэну оставаться в руках сургарской принцессы.

— Всякое может случиться, — улыбнулась Карми. — Но долги надо выплачивать сейчас, пока в моих руках есть деньги.

— Ты права. Послушай, госпожа моя, может быть, тебе лучше не ожидать собрания Высочайшего Союза? Почему бы тебе не исчезнуть? Я слышал, у тебя хорошие отношения с Арзрау…

— Не думала, Пайра, услышать от тебя такое. Ты всегда был верен долгу…

— Да, — подтвердил Пайра. — Но сейчас мой долг — служить тебе.

— Мне? О, Пайра! Я сгинула где-то на Ваунхо, меня нет, я призрак, самозванка…

— Госпожа моя, ты же знаешь…

— А иначе почему молчит Высочайший Союз? Почему молчишь ты? Вы все ждете, что я сбегу в Миттаур и стану несчастной приживалкой в доме Арзрау, наложницей его сына…

— Госпожа!

— Хотя Паор, возможно, и предложит мне законный брак, — задумчиво продолжала Карми.

— Госпожа…

— Пайра, разве не правда: насколько все станет проще, если исчезну… Всем будет легче, исчезнут все проблемы. Может быть, мне выплатят что-нибудь взамен знака Оланти…

Пайра, ранее желавший именно этого, теперь остро почувствовал оскорбительность такой ситуации.

— Ты права, госпожа моя, — выговорил он медленно. — Лучше смерть. Такая жизнь несовместима с честью.

— О, Пайра, я вовсе не хочу умирать. Я хочу жить, но разве это жизнь?

— Госпожа моя, — твердо сказал Пайра, — я был, есть и останусь твоим вассалом.

Карми задержала на его лице взгляд.

— Ах, Пайра! — вздохнула вдруг она. — Давай-ка лучше займемся денежными делами.

Утром следующего дня, когда молодые хокарэмы возвращались в Ралло, Карми спросила Тилину:

— Как у тебя с Кортхави?

— Все в порядке, — откликнулась Тилина. — Спасибо тебе. А ты решила свои дела?

— Да, — ответила Карми. Помолчав, Тилина добавила:

— Но как все-таки ужасно ходить в такой одежде целыми днями…

Глава 17

Гертвир оставался таким же, каким был во все времена: грязным, шумным, звонящим в колокола храмов, толкующим о торговой выгоде. Самым шумным и самым грязным был, разумеется, вынесенный за городские стены район причалов, складов, рыбных и овощных рынков — Ланндхивир.

Ланн — Золотая река — щедро вскормил на своем берегу этот пригород майярской столицы: сюда стекались товары из земель Верховного короля, семи великих княжеств Майяра, а также из-за пределов страны.

Войны не беспокоили Ланндхивир. Обычай охранял Гертвир, а пригород его лучше всяких стен охраняли торговые сделки, заключаемые купцами всех семи княжеств. Конечно, не обходилось без налетов грабительских шаек, но нападения эти скорее напоминали комариные укусы и большей частью воспринимались населением Ланндхивира как невинное молодечество. Правда, если городская стража ухитрялась поймать грабителей, ожидала их чаще всего смертная казнь.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Лекарь Империи 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 9

Распутье

Басаргин Иван Ульянович
Сибириада
Проза:
военная проза
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Распутье

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Родословная. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 3

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II