Компаньонка для бастарда
Шрифт:
заложницу, чтобы потом обменять на Логвара или лорда Ангшеби.
Я жестко усмехнулась в ответ:
– Кто станет менять девицу без права наследия на лорда Севера?
– Я тоже не верю в эту чушь, но северяне всякое болтают.
– Не думала, что вы собираете слухи, - недовольно проговорила я.
По лицу Ирхе было видно, что ему нравится подтрунивать надо мной. Листианин был непрочь позабавиться и довести
незадачливую Лис до нервного обморока.
– Слухи бывают весьма полезны в нашем деле, верно?
– произнес он.
– Почему же вы тогда не вернулись на Север, где их намного больше?
– У меня появилась девушка. Ну и дела кое-какие.
– Какие же?
– А вот этого, дорогая Лис, я вам не скажу. Вы о чем-то хотели попросить?
– Хотела попросить узнать что-нибудь о Логваре, но раз ваши знания основаны только на слухах… Думаю, это будет лишним.
– Что ж, Лис… - листианин развел руками.
– Прекратите меня так называть, - решительно произнесла я.
– Я вам не позволяла.
– Но ведь это и есть ваше имя, не так ли?
– Мое имя — Элиса. Лис — для близких людей.
– Мне кажется, что сейчас я вам куда ближе всех остальных в этом замке. Я ведь знаю правду.
Ирхе и впрямь был настоящим наглецом. Он не признавал правил приличия, титулов, морали. Он делал что хотел и как
хотел. Не удивительно, что его лишили защиты дома.
– Откуда?
– спросила я.
– Откуда вам известно, кто я такая?
Ирхе подошел ближе. Я вздрогнула, когда его пальцы коснулись моей щеки и заправили выпавшую прядь волос за ухо.
– Аресса Ангшеби всегда любила устраивать пикники у Девичьего озера. Она брала с собой служанок, тетушку, братьев. А
когда у нее появилась юная компаньонка потребность в таком обширном обществе отпала. Ей хватало только одной Лис и
горничной. Милое невинное развлечение для девушек. Правда, чуть позже Аресса стала назначать там свидания с герцогом
Уинброком, а ее компаньонка просто прикрывала это бесстыдство.
Я слушала его слова с открытым ртом. Мы с Арессой соблюдали все мыслимые и немыслимые предосторожности, чтобы ее
встречи с герцогом сохранялись втайне. Как он мог знать?
– У леса есть уши, Лис. Вам ли не знать?
– Тогда почему…
– Почему я назвал вас Арессой? Мне нужно было в Ольгранд, Лис. Мне нужна была встреча с принцем. Я даже не думал, что
вы так быстро подхватите эту игру. Но я не осуждаю. Всем хочется спасти свою шкуру, верно? Да, кстати, если вам что-то
понадобится, можете смело просить. Мы ведь оба накрепко повязаны.
Он с улыбкой поклонился мне и тихо исчез.
Я была просто ошеломлена. Если до сих пор мне казалось, что веду игру безупречно и ловко обхожу все опасности, то
теперь эта иллюзия развеялась как дым. Ирхе — вот кто настоящий игрок. Он спланировал все так, что его невозможно было
вывести на чистую воду. Выходит, я ошибалась, когда доверяла ему. Ирхе первый в списке тех, кого стоит опасаться.
Надеюсь, Адриан знает это не хуже.
Придумать оригинальный костюм к маскараду оказалось настоящей задачей. Возможно, Вилина, привыкшая выдумывать их
по сотне в месяц, была к этому готова. Но вот я совершенно растерялась. К тому же, в моей голове роилось столько
переживаний, что они совершенно вытеснили наряды.
Стоя перед зеркалом и разглядывая себя, я все гадала, стоило ли идти на поводу у минутной фантазии и шить столь смелый
наряд. Как ни странно, мне шел темно-красный цвет, а открытые руки и умеренный вырез декольте смотрелись не так уж и
нагло. Довершали образ кружевные перчатки, кружевная же вуаль маски и красивая прическа. Со скрытым лицом я уже не
была Лис или Арессой. Из зеркала на меня смотрела незнакомка куда более смелая чем те двое вместе взятые. У нее был
уверенный взгляд, идеально-ровная осанка и плавные движение.
Чудеса, но в этом наряде мне хотелось стать совершенно другой. Хотелось быть изысканной, ловкой, незабываемой,
хотелось свернуть горы. Знала бы я раньше, как кусок ткани может придать уверенности, тщательнее бы следила за
гардеробом.
Образ для маскарада я выбрала быстро. Будучи осведомленной по части любовных романов и недолго думая, нарядилась
Ильзой-Невестой дракона. За чтение этой книги многие девицы из приличных семей получили строгое наказание. А все
потому что фривольные любовные сцены непристойны для юной девушки, а уже тем более сцены с мужчиной, который умел
оборачиваться драконом. Как ни боролись с этой развратной книгой и как не отмахивались, ее содержание знали все. Многие
даже в мельчайших подробностях.
Я решила, что говорить вслух о такой мерзости в обществе не станут — неприлично же показывать, что ты ее читала. Ну а
обо мне и без того ходят самые невероятные слухи.
– Вам очень идет, миледи, - сказала Фрея, оправив подол платья.
– Вы похожи на Ильзу.
– Ты знаешь эту историю?
– удивилась я.
– Когда-то давно читала книгу.
– Ты умеешь читать?
Обернувшись к девушке, увидела смущение на красивом лице. Фрея неловко опустила голову, делая вид, что увлечена
подолом. Я по себе знала это выражение — она сболтнула лишнего.
– В труппе, с которой я кочевала, одна актриса меня научила.