Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Рена (Rena), норв. п/х. 136

Реноден (Renaudin), фр. э. м. 325

Решительный, русск. э. м. 79

Ривендж (Revenge), англ. лин. кор. (старый), позднее Редутейбл (Redoutable) 99, 100, 134

Ривендж (Revenge) (новый), англ. лин. кор. 178, 192, 349

Ривер Клайд (River Clyde), англ. в. тр. 314, 315

Ризолюшн (Resolution), англ. лин. кор. 216

Ринаун (Renown), англ. лин. кр. 98, 216, 222, 233, 349

Рипалс (Repulse), англ. лин. кр. 98, 216, 222, 233, 240

Ристор (Restore), англ. др. 325

Ройял Соверен (Royal Sovereign), англ. лин. кор. 147, 216

Роксбург (Roxburgh), англ. бр. кр. 216

Рома (Roma), ит. лин. кор. 325

Роон (Roon), герм. бр. кр. 104, 107, 268

Россия, русск. бр. кр. 116, 265, 267

Росток (Rostok), герм. легк. кр. 107, 110, 188, 189, 194, 209, 211, 213

Рубенс (Rubens), герм. п/х. 126

Рьюэ (Rewa), англ. г. с. 246

Рюрик, русск. кр. (старый) 116

Рюрик, русск. бр. кр. 263, 265, 267, 268

Рязань, русск. п/х. 51

С

Сайда (Saida), австр. легк. кр. 327

Саймун (Simoon), англ. э. м. 225

Санда (Sanda), англ. ях. 135

Санта-Изабель (Santa Isabel), герм. всп. судно 79

Санкт Георг (St. George), австр. бр. кр. 322, 327

Сарденья (Sardegna), ит. лин. кор. 322

Сарпедон (Sarpedon), англ. п/х. 257

Саутгемптон (Southampton), англ. легк. кр. 32, 38, 104, 108, 111, 163, 164, 177, 180, 187, 188

Сафир (Saphir), фр. п. л. 291

Саффолк (Suffolk), англ. бр. кр. 81

Свифт (Swift), англ. лид. 226

Свифтшур (Swiftsure), англ. лин. кор. 305, 319, 320

Северн (Severn), англ. мон. 85, 86, 92

Сент Иштван (Szent Istvan), австр. лин. кор. 274, 279, 331, 332, 345

Сивуч, русск. кан. л. 269

Сидней (Sidney), англ. легк. кр. 51, 89, 90, 91, 346

Сиратае (Siratae), яп. э. м. 129

Сириус (Sirius), англ. кр. (брандер) 239

Сирсэ (Sirce), фр. п. л. 328

Слава, русск. лин. кор. 263, 269, 272

Спарроухок (Sparrowhawk), англ. э. м. 189, 209

Спиди (Speedy), англ. т.-кан. л. 43

Спитфайр (Spitfire), англ. э. м. 189, 212

Стонч (Staunch), англ. э. м. 334

Стронгбоу (Strongbow), англ. э. м. 232

Страсбург (Strassburg), герм. легк. кр. 30, 34, 36, 37, 38, 39, 107

Суво (Suwo), яп. брц., быв. русск. брц. Пересвет 128, 129

Суворов, русск. брц. 116

Сьюперб (Superb), англ. лин. кор. 192, 295, 336

Сьюреда (Surada), англ. п/х. 257

Сэр Дж. Мур (Sir J. Moor), англ. мон. 134

Сэндфлай (Seandfly), англ. э. м. 33

Сюрпрайз (Surprise), англ. э. м. 234

Сюрприз (Surprise), фр. кан. л. 249

Сюссекс (Sussex), фр. п/х. 139, 261

Сюфрен (Suffren), фр. лин. кор. 250, 291, 302, 303, 310

S 13, герм. э. м. 35

S 20, герм. э. м. 228

S 22, герм. э. м. 141

S 31, герм. э. м. 269

S 35, герм. э. м. 179, 209

S 50, герм. э. м. 225

S-90, герм. э. м. 128, 129, 130

S 115, герм. э. м. 49

S 116, герм. э. м. 47

S 117, герм. э. м. 49

S 118, герм. э. м. 49

S 119, герм. э. м. 49

S 177, герм. э. м. 270

SL-3, герм. дир. 271

SL-6, герм. дир. 270

Т

Тайгер (Tiger), англ. лин. кр. 66, 108, 111, 112, 113, 117, 118, 119, 154, 157, 158, 161, 162, 200, 211

Тайгресс (Tigress), англ. э. м. 335

Такатихо (Takachiho), яп. кр. 129

Танго (Tango), яп. брц., бывш. Полтава, русск. брц. 128, 129

Таранаки (Taranaki), англ. т. 125

Татра (Tatra), австр. э. м. 328, 331

Тегетгоф (Tegetthoff), австр. лин. кор. 279, 331, 332

Тезеус (Theseus), англ. кр. 48

Тексас (Texas), лин. кор. США 234

Темерер (Temeraire), англ. лин. кор. 295, 336

Террор (Terror), англ. мон. 227

Тест (Test), англ. э. м. 102

Тетис (Thetis), англ. кр. (брандер) 238, 239

Тетис (Thetis), герм. легк. кр. 263

Тигер (Tiger), герм. кан. л. 128

Тикума (Chikuma), яп. легк. кр. 87

Тимур Хиссар (Timur Hissar), тур. м. 319

Типперери (Tipperary), англ. э. м. (лид.) 188, 189, 191, 193, 209, 212

Титан (Titan), гол. п/х. 44

Титания (Titania), герм. всп. кр. 52

Токива (Tokiwa), яп. бр. кр. 128

Тоне (Tone), яп. легк. кр. 128

Торнадо (Tornado), англ. э. м. 234

Торрент (Torrent), англ. э. м. 234

Трайэмф (Triumph), англ. лин. кор. 128, 129, 302, 303, 305, 316, 319

Триглав (Triglav), австр. э. м. 325

Турбине (Turbine), ит. э. м. 322

Турбулент (Turbulent), англ. э. м. 191, 209

Турителла (Turitella), герм. тенд. 243

Тюринген (Thьringen), герм. лин. кор. 107, 190, 242

Тюркуаз (Turquoise), фр. п. л. 318

Т-33, герм. м. тщ. 36, 40

У

Ундине (Undine), герм. легк. кр. 263, 270

Уодсворт (Wadsworth), э. м. США 229

Уорилда (Warilda), англ. г. с. 246

Уорриор (Warrior), англ. бр. кр. 67, 169, 172, 173, 176, 201, 202, 209, 216, 277

Уорспайт (Warspite), англ. лин. кор. 165, 172, 204, 216

Уочусетт (Wachusett), корабль США 79

У-Фьорд (U-Fjord), д. п/х. 154

U 3, герм. п. л. 265

U-3, австр. п. л. 324

Поделиться:
Популярные книги

Орден Архитекторов 9

Винокуров Юрий
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 9

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Встреча

Видум Инди
7. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Встреча

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает