Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Румен давно служит мне.

— Румен при всём уважении стар. — глядя на военачальника сказала Симеон. — А парень, который победил Пламена и убил вашего полководца, силён и безрассуден как вожак стаи волков, было бы неразумно упускать такого человека мимо рук.

— благодарю за ваш совет. Я подумаю над этим. Вы свободны и до встречи.

Половцы покинули зал, и с царём остались только советники и главнокомандующий.

— я был достаточно убедительным Эмил? Или может быть стоило убить ещё пару человек? Вы же эксперт в этих вопросах? — спросил Калоян безрадостно.

— наконец-то царь сделал какие-то действия, которые заставят задуматься этих бояр о своих поступках. Впервые за долгое время вы показали, кто управляет нашей страной.

— это было чрезмерно. — возразил Борил.

— я тоже так считаю. Чрезмерное насилие не выход. Казнить человека можно было и более гуманным методом. — поддержал Румен.

— я устал от гуманности. — ответил Калоян.

— гуманность это слабость. Оставьте её священникам. — предложил Эмил.

— я бы возразил, что священники очень добрые люди. — сказал Борил.

— довольно пустой болтовни! — сказал царь. — Что сделано — то сделано, и я ни о чём не жалею.

— это может сыграть злую шутку в будущем дядя.

— пускай играет, а я послушаю.

— смерти в лицо не смеются…

— на что вы намекаете племянник?

— на то, что покушений не было пока…

— что же пускай кто-то осмелится. Я готов его встретить здесь, все знают где меня можно найти. — смело ответил царь.

— в том то и проблема! Все знают, где вас найти. В преддверии конфликта с папой, не стоило наживать врагов внутри двора. — стоял на своём Борил.

— и кто же эти враги? — спросил царь.

— это мы увидим в будущем, я не могу обвинять голословно кого попало. — ответил племянник.

— тогда не стоило и начинать мой родич!

Во время этой перепалки очень громко постучали в большие двери зала. Царь крикнул:

— впустите, кто бы там ни был, что за бес вылез из под земли в такое позднее, — глядя на начинающий светлеть горизонт — точнее уже ранее время!

В зал вошел командир и брат полководца Узунова — Антон в сопровождение двух солдат. Его, так сказать напарник — Гришка, не взял смелость заявится в зал царя, и остался ожидать своей награды на улице, за стенами Лютицы. Царь смерил взглядом командира и удивлённо спросил.

— а ты еще кто такой? Я тебя впервые вижу, какая у тебя должность?

— доброго утра государь, я Антон Узунов командир двух взводов, поставленных на караул районов Кондово и Маджарово, принёс радостную для вас весть.

— смотри Борил, хоть кто-то мне радостные вести приносит. — улыбаясь сказал царь, с высохшей кровью на бороде.

— это очень интересно! Что же вы хотите сообщить уважаемый родственник Стефана? Или вы не его родственник? — с особым интересом спросил Эмил, вставая со стула.

— да, Стефан мой брат. Вы правильно заметили. Смею доложить что я и мой напарник, другой командир соседнего региона Григорий Полнов, совершили облаву на предполагаемого убийцу свершившего численные преступления, также ведомый в народной молве как византийский убийца.

— ха! — поднялся царь с кресла. — Не думал, что такого низкого чина солдаты, так быстро выловят такого беса! Он натворил столько делов, а его повязали обычные болгары служащие словом и делом на благо своего народа! — царь подошел к Антону и пожал ему руку.

— это было не просто мой царь. Этот человек чертовски опасен и силён, мы не смогли его взять силой, и пришлось применить хитрость.

— я и не сомневался! Хитрость это второе имя настоящего болгарина! Эмил распорядитесь, чтобы господам выдали награду!

— прощу прощения царь, но я хотел бы добавить пару слов в завершении…

— хм, и что же вы хотите мне сказать добрый муж? — удивлённо спросил царь, сводя брови.

— этот человек хоть силён и опасен, но не выглядит как бандит и подлец. Я не возьму ни копейки, пока он не даст признание в свершенном преступлении. Я дал обещание ему, что будет справедливый суд. И если его признают виновным, он согласен добровольно встретить смерть.

— весьма необычный молодой человек! Он ведь молод?

— да, примерно как и я, и вы государь, около тридцати лет от роду.

— отлично командир, раз он у нас в руках, пускай тогда наши лучшие судьи сделают допрос с пристрастием. Я хочу уже сегодня в обеденное время при всех людях казнить его в Любимце.

— но вы же обещали в Тырново? — спросил Борил.

— в Тырново снова ехать четыре дня, а для такого события достаточно и Любимца. Новости сами по себе расползутся, а у меня и так дел по горло. Казнь будет в Любимце — я так решил.

— но вина еще не доказана! — возразил Антон.

— чего здесь доказывать? Доказывать нечего! Мои ребята быстро выбьют признание и поделом. Вы свободны, и готовьте карманы для награды за верную службу.

— слушаюсь государь.

Трое солдат покинули зал заседаний, но Антон не спешил покидать коридор возле двери. Он косвенно знал Румена и хотел добиться справедливого суда. Так как он и обещал.

— итак господа, у нас есть плохие и хорошие новости. Давайте не думать о плохих и радоваться хорошим! Эмил займитесь пленником. Новость о нападении на Захара вывела меня из колеи и я плохо спал, поэтому я хочу отдохнуть. К обеду жду признания и подготовленных лошадей, чтобы совершить предначертанное на площади Любимца. А пока, вы все свободны.

Царь встал и пошел в сопровождении стражи в спальню на сон грядущий. Борила не интересовал убийца, он хотел поговорить с царицей Анной, но она ушла непонятно куда. Эмил же с Руменом вместе вышли с зала и наткнулись на ожидающего Антона.

— а ты еще не покинул Лютицу? Царь же велел отдыхать и ждать награду? — удивился Румен.

— господин Румен. Выслушайте меня. Я знаю вы человек слова и дела и справедливость это ваше второе имя.

— не стоит меня превозносить, я давно забыл, что такое справедливость проживая свою жизнь здесь. — ответил Румен, на что Эмил едва не рассмеялся.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Азеф

Гуль Роман Борисович
Проза:
историческая проза
6.00
рейтинг книги
Азеф

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Лабиринт Сумерек

Клименко Анна Борисовна
2. Квадрат мироздания
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Лабиринт Сумерек

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4