Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Эй, ты чего? — Добрик возник внезапно, принявшись легонько постукивать девушку по щекам.

— Все хорошо, это все вино, — слабо откликнулась она, приоткрыв глаза. Пересилив себя, она поднялась, вновь обратив взор на арену.

Май не ошибся в своих выводах. Монстр стремительно терял силу, бесцельно нарезая круги по арене. Своими действиями он только ускорял развязку. Оборотень ждать не желал, по самую рукоятку проткнув твари шею. Острие прошло насквозь, тварь заметалась в предсмертной конвульсии. По телу прошла серия мощнейших судорог. Май, не удержавшись, упал, чуть было, не оказавшись под копытами монстра. Откатившись, он с отрешенным видом наблюдал за последними минутами своего врага. В уставшем теле не осталось и намека на радость от победы.

Монстр же, издав последний душераздирающий вой, завалился на бок, в последний раз сотряснув своей мощью стены гладиаторской ямы.

Трибуны застыли в немом изумлении, не в силах поверить в происходящее. Даже ведущий не спешил поздравлять победителя, округлившимися глазами следя за действиями Мая. Оборотень же, подойдя к туше зверя, хладнокровно вытащил свой клинок, стряхнул кровь в песок и заснул шашку обратно в ножны.

— Эм, ну что ж, дамы и господа… Кажется, на лицо явный победитель… — наконец подал голос трактирщик. — Есть ли желающие оспорить эту победу?

Май обернулся изумленно. В его глазах запылал огонек гнева. Однако трибуны в этот раз молчали. Обычно напористые, люди тихонько шушукались меду собой. Ни одному наемнику не улыбалось выступать против столь могучего воина.

— Я! Я хочу оспорить его победу!
– раздался голос откуда-то сверху.

Комментарий к Глава 28 Манул и Каркаданн

Белебеня = пустоплет

Каркаданн — мифическое существо, упоминаемое в средневековой арабской и персидской литературе. Представляло собой свирепого единорога, встречавшегося в Северной Африке, Персии и Индии.

========== Глава 29 Манул встречает Икара ==========

— Я! Я хочу оспорить его победу! — раздался вдруг откуда-то сверху чей-то звонкий голос. Май вздрогнул, ища глазами дерзкого смельчака.

Говоривший не заставил себя ждать, материализовавшись прямо на арене. Уверенной походкой вразвалочку он направился к ведущему. Фигуру и лицо его скрывал длинный капюшон какой-то неприметной накидки. По ней понять, кто стоит перед тобой, было совершенно невозможно.

— И кто же ты, дерзкий смельчак? — поинтересовался ведущий, с явной растерянностью окинув трибуны. Он-то уже надеялся объявить об окончании боя и преспокойно выпить со своими товарищами в таверне. Однако, взглянув на оживленно шушукающиеся ряды, решил погодить с выводами. Возбужденный народ охотнее подзывал к себе трактирных девок, требуя выпивки и закусок. Очень возможно, что затянувшийся бой поможет только удесятерить его доходы. Поэтому мужчина тут же исправился, залихватски подмигнув зрителям.

— Я, — незнакомец резко сдернул ткань накидки, откинув ткань куда-то на первые ряды. Слетевшая ткань оголила огрубелую, бронзового оттенка кожу, рассыпав по плечам белоснежные, неровно подстриженные космы. Выдав глуповатую ухмылку и блеснув безумным взглядом охровых глаз, смельчак крикнул: — Икар, известный тут как Шлында*! Самый лучший боец арены! Все еще не узнаешь меня, а?!

— Шлында? Блобоже нас сохрани… — корчмарь явно знал назвавшегося, слегка побледнев. Хоть кличка у Икара и была дурацкой, она никак не характеризовала его боевых навыков.

Трибуны загудели. Судя по обрывкам фраз, которые Май услышал, Икара в гладиаторских ямах знали хорошо. Впрочем, он и сам уже понял, что перед ним стоит очень непростой противник.

— Икар? Вот шельма, таки появился, — прошептал зло господин Ульс, скривившись.

— Вы его знаете? — Добрик удивленно приподнял брови.

— А то, это он отправил Маркуса на покой! — хмыкнул начальник городской стражи. — Любимец Пузыря, чтоб его!

— Самого Маркуса?! — охнул, схватившись картинно за сердце, выдал купец. — Это же…

— Да, это истинное чудовище. Наемник из небезызвестного клана крадущихся. Впрочем, это только прибавляет интереса в предстоящую бойню…

Солоха внимательно слушала за диалогом, холодея. Про легендарный клан крадущихся ходила дурная слава. Безжалостные убийцы, наемники, не знающие пощады к своим врагам. Они знали тысячу способов убить человека, порою даже не касаясь его. В тот момент обнадеживало лишь то, что Мая было очень трудно отнести к людям. Впрочем, это отнюдь не значило, что манул бессмертен.

Май тем временем пытливо изучал противника. Необычный даже для столицы оттенок кожи в сочетании с седыми, безумно торчащими в разные стороны волосами наталкивала на мысль о кочевом племени скафов, что обитали далеко за Пресным морем. А одного взгляда на идиотское выражение лица противника только утвердили оборотня в своих выводах. Со скафами манулу сталкиваться, хвала Белобогу, не приходилось. Однако оборотень был хорошо наслышан о необычайной жестокости и силе этого племени, а так же о легенде, согласно которой проклятый народ произошел от союза смертной женщины и демона пустыни. Именно из-за примеси демонической крови этот народ прославился своим безумием, а так же удивительной верностью своему ремеслу.

Отдельное внимание Май так же обратил и на экзотическое оружие Икара. На руках наёмника уже красовались надетые металлические когти — теккокаги*.

Невольно, Май перевёл взгляд на собственное оружие. Сражаться шашкой он все ещё не желал, забрав отброшенные грабли. К своему разочарованию оборотню пришлось признать, что даже железное древо не может служить вечно. После встречи с кожей Каркаданна и лезвия и само древко заметно попортилось.

— Что, боишься? — Май вздрогнул, под испытывающим взглядом ярких охристых глаз. Икар улыбался, обнажая белоснежные крупные зубы. — Брось, тебе не идёт такое выражение лица!

Манул судорожно сглотнул, поспешив отойти подальше. О начале боя еще не было объявлено, но само нахождение подле скафа вызывало у него отвращение. Удивительно, но за своими раздумьями он даже не заметил, когда подпустил противника так близко. А ведь если бы Икар хотел, уже бы пустил ему кишки.

— Что такое? Тебя что-то испугало, Май Грабленосец? — Икар вновь подобрался до не приличия близко к лицу Мая, заставив оборотня отшатнуться. — Странно, а я-то всегда думал, что обладаю весьма недурной внешностью…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Азеф

Гуль Роман Борисович
Проза:
историческая проза
6.00
рейтинг книги
Азеф

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Лабиринт Сумерек

Клименко Анна Борисовна
2. Квадрат мироздания
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Лабиринт Сумерек

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4