Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Такое ощущение, будто кончился сон. Существо исчезло. Кусты и деревья стояли недвижно, словно никто и не тревожил их.

Кэп положил пальцы на сонную артерию Синг. Пульс был слабым, но ровным.

— Синг! Синг!

Она открыла глаза. Способность воспринимать действительность вернулась к ней не сразу, но наконец она улыбнулась.

— Кэп, ты в порядке.

— Ты тоже, — солгал он. Он нежно, почти неощутимо поцеловал Синг в щёку, боясь своим дыханием задуть слабую искру жизни, ещё теплившуюся в ней.

— Привет, — сказала Синг всем замечательным людям в форме, которые обходили тело Стива Торна, направляясь к ней.

Медики сразу принялись за дело, оценивая состояние её жизненно важных органов. Один посветил фонариком ей в глаза. Оба зрачка отреагировали.

Синг указала пальцем на стенку рядом с компьютерным столом.

Медики, слишком занятые спасением её жизни, не стали отвлекаться. Кэп и Дэйв посмотрели и увидели на стене брызги крови и прилипшую прядь волос. В центре пятна темнело пулевое отверстие.

Дэйв вынул из кармана фонарик-авторучку и посветил в дыру. Он улыбнулся.

— Пуля здесь.

Медик, обрабатывающий рану, улыбнулся.

— Неплохая поверхностная рана, но череп цел. Жить будет.

— Синг, что насчёт Пита и Рида? — спросил Дэйв.

— Рид ищет Бек. — Она ахнула. — А Макс всё ещё там!

— Адам Буркхард, — сказал Кэп Дэйву. Дэйв посмотрел на компьютер.

— Можете показать, где именно?

— Лост-Крик. — Синг попыталась встать, но не смогла. — Она махнула рукой в направлении компьютера. — Помогите мне добраться дотуда.

Рид поцеловал Бек, не обращая внимания на грязь и кровь, но в следующий миг переключил внимание на покрытое синяками лицо и испачканную кровью рубашку. По-видимому, у неё шла кровь из носа и рта, которую она вытирала грязной тряпкой.

— Ты… что случилось?

— Я подралась.

— Кто-то тебя избил?

— Мой противный маленький кузен.

— Но ты… ты в порядке? Ничего не сломано, ничего не…

— Раньше было хуже. Но теперь я с тобой, и…

Она судорожно ахнула, в ужасе глядя через плечо Рида. Рид резко повернулся и оцепенел.

Макс Джонсон вышел из кустов, прихрамывая, гримасничая от боли, с бритым черепом, исцарапанным в кровь ветками. Он навёл на них винтовку.

Рид спокойно сказал, не шевельнувшись:

— Макс, всё кончено.

Он помотал головой, в глазах у него горел огонь безумия.

— Мне очень жаль, Рид. Мне нужно выжить.

Бек прошептала, прячась за Ридом:

— Он создал этого монстра. В уме Рида всё стало на свои места.

— Выжить в качестве кого? Вы хотите закончить жизнь, как ваше творение? Убийцей?

Мужчину била дрожь. Дуло винтовки описывало узкие хаотические круги.

— Это естественный процесс. Он продолжается миллиарды лет.

— Макс…

— Буркхард! — раздражённо поправил он. — Профессор Адам Буркхард!

— Хорошо, — Рид понизил голос. — Профессор Буркхард. Вот видите? У вас есть имя. Вы личность, человек. Вы нечто большее, чем созданное вами существо.

Слабый стрёкот вертолёта постепенно становился громче и приближался.

Рид смотрел прямо в глаза мужчине, ни на миг не отводя взгляда.

— А теперь вы только посмотрите на себя. Разве это профессор Буркхард стоит здесь? Разве он когда-нибудь пошёл бы на такое?

Буркхард трясся всем телом.

— Я не хочу делать этого! Но мне нужно выжить!

— В качестве кого? — настойчиво повторил Рид.

Буркхард бросил взгляд на своё творение. Стрёкот вертолёта стал громче, а затем на юго-западе показался сам вертолёт, направлявшийся прямо к ним.

— Профессор. Когда вертолёт приземлится, кого они найдут здесь? Человека или монстра?

Буркхард больше не мог смотреть в прицел винтовки. Он отвёл полные слёз глаза в сторону, глядя куда-то вдаль. Винтовка у него в руках поплыла вбок, потом медленно опустилась, когда решимость окончательно оставила Буркхарда.

Наконец он опустил взгляд и начал содрогаться всем телом от рыданий.

Вертолёт немного набрал высоту, описал круг над ними и стал заходить на посадку за деревьями.

Буркхард упал на колени, рыдая от стыда и раскаяния.

Рид полез в нагрудный карман рубашки. Наручники лежали там в ожидании этого момента. Он вытащил их.

— Профессор Буркхард, вы арестованы. — Он вынул винтовку из слабых дрожащих рук и отдал её Бек. — Я обязан зачитать вам ваши права. Вы имеете право хранить молчание…

Он защёлкнул наручники на заведённых за спину руках Буркхарда.

Джимми Кларк и два офицера из полицейского управления обомлели от удивления и ужаса, когда вышли на прогалину. Джимми ещё не вполне пришёл в себя, когда фотографировал место происшествия и монстра, созданного Адамом Буркхардом.

Щёлк! Щёлк! Щёлк! Лужайка с нескольких сторон.

Щёлк! Местоположение монстра на лужайке.

Щёлк! Монстр общим планом.

Щёлк! Обезьяньи ступни с отсутствующими большими пальцами.

Щёлк! Крупным планом: ожог на лице, привет от Мелани Брукс и её сковородки с раскалённым жиром.

Щёлк! Крупным планом: пулевое ранение ноги, привет от шерифа Миллза.

Щёлк-щёлк-щёлк! Джимми опустил фотоаппарат и потряс головой, делая это беспрестанно с того момента, когда появился здесь с офицерами.

Рид только что отставил в сторону аптечку из вертолёта, которой воспользовался, чтобы промыть раны Бек и сделать холодный компресс для лица. Теперь он подошёл, чтобы посмотреть на монстра в последний раз, прежде чем отправиться с Бек к вертолёту.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Отморозок 1

Поповский Андрей Владимирович
1. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 1

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Начало шторма

Мазуров Дмитрий
9. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.75
рейтинг книги
Начало шторма

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Пламенев. Книга 3-7

Карелин Сергей Витальевич
Пламенев
Фантастика:
аниме
уся
фэнтези
сянься
5.00
рейтинг книги
Пламенев. Книга 3-7

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1