Нatty?dal

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Нatty?dal

Нatty?dal
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Kedves magyar olvas'ok! Ez a t"ort'enetem elektronikus ford'it'asa, amelyet nem tudtam szerkeszteni, ez'ert eln'ez'est k'erek, ha hib'at tal'al.

Ahhoz hogy 'Esztorsz'agba utazzhassunk ma schengeni v'izum kell. De a szovjet id"okben ez egy orsz'ag volt hat'arok 'es korl'atok n'elk"ul, 'es a Tallinnba val'o eljut'ashoz el'eg volt Moszkv'aba (a Szovjetuni'o f"ov'aros'aba) menni, onnan pedig vonattal vagy rep"ul"ovel Szovjet-'Esztorsz'ag f"ov'aros'aba utazni, 'es akkor 'ugy t"unt, hogy k"ulf"old"on vagy.

A „R'okalyuk” 'etteremben ismerkedtunk meg. R'eg'ota hallottunk err"ol az 'erdekes tallinni helyr"ol. Egy k"oz'epkori h'az alagsor'aban volt, a h'ires Van Tam'as ("oreg Tam'as) torony k"ozel'eben. Itt mindent 'athatott a k"oz'epkori balti szellem: k"ofalak, pisl'akol'o gyerty'ak, rengeteg h'usos ed'eny, nemzeti ruh'as pinc'ern"ok – mindez kellemes hangulatot teremtett. P'ar poh'ar bor ut'an laz'itottunk, 'es amikor megsz'olalt a vid'am zene, t'ancra perd"ultunk.

Mindenhonnan 'eszt nyelv"u "udv"ozlet hallatszott:

– Tere (Sziasztok.

Hirtelen az 'eszt polif'onia k"ozt ezt hallottam:

– Maga mi'ert nem t'ancol? Nem sz'orakoztat'o?

Megfordultam, 'es a gyerty'ak f'eny'en'el ki meglattam egy v"or"os hossz'uhaj'u fiatal h"olgyet, keskeny szem"uvegben. Nagyon foly'ekonyan besz'elt oroszul, ami nem volt jellemz"o a helyi fiatalokra, de m'eg a helyes orosz nyelv'eben is volt egy balti akcentus, ami kellemes volt a f"ulemnek.

– Unatkozol? Gyer"unk, felvid'italak.

Term'eszetesen nem utas'ithattam el egy ilyen megh'iv'ast.

– Amikor a h"olgyek megh'ivj'ak az urakat, az urak nem maradhatnak k"oz"omb"osek – v'alaszoltam 'es elment"unk t'ancolni.

A gyors zene azonban nagyon hamar lass'u romantikus dallamm'a v'altozott, 'es most egym'ast "olelve tang'ot kezdt"unk el"oadni. T"uzv"or"os haj'at'ol a finom sampon arom'aja 'aradt ki a zuhany al'ol 'eppen kij"ott tiszta test illat'aval tark'itva.

– Mi a neved?

Nos, mivel olyan k"ozel vagyunk egym'ashoz, hogy k"olcs"on"os szagokat 'erez"unk, itt az ideje, hogy megismerj"uk egym'ast.

– A nevem Svana.

– Milyen 'erdekes n'ev. Sz'amomra teljesen ismeretlen.

– Nagyon ritka 'es egy'altal'an nem 'eszt.

– 'Es akkor?

– Norv'eg.

– Meglep"o! Honnan van egy 'eszt l'anynak norv'eg neve? 'Es mit jelent?

– 'O, ez egy hossz'u t"ort'enet. Mondd, mi a neved?

– Az 'en nevem is szokatlan, m'armint a te f"ulednek.

– Ne agg'odj. Mondd. En gyorsan elkapom.

– A nevem Harutyun .

– 'Erdekesnek hangzik!

– Igazi "orm'eny nev?

– Term'eszetesen nem norv'eg.

– 'Es nem 'eszt.

Egy"utt nevetni kezdt"unk, 'es r'aj"ottem, hogy az ismerked'es megt"ort'ent.

– Figyelj Harutyun! Menjunk "ulj"unk az asztalunkhoz, 'es csevegj"unk a neveinkr"ol.

Ezt olyan laz'an mondta, hogy nem mertem visszautas'itani az 'uj ismer"os"omet.

Egy asztalhoz k"ozeledt"unk, amelyn'el m'ar k'et feln"ott "ult – egy f'erfi 'es egy n"o.

– Ismerkegyetek meg! "Ok a sz"uleim. Apam neve Alexander, anyam neve Ingrid. Anya, apa – "o itt Harutyun. Most ismerkedt"unk meg vele.

– "Orvendek! Foglaljon helyet. Szeretne valamit enni?

– Nem k"osz"on"om! Nem vagyok 'ehes. Olyan j'o eb'ed"unk volt ma itt.

– Megkinalhatom egy itallal?

– Nem utas'itom vissza.

A pinc'ern"ok gyorsan hoztak nekem ev"oeszk"oz"oket 'es egy poharat, Alexander pedig v"or"osbort t"olt"ott. Сsek'ely kopasz f'erfi volt hegyes arcvon'asokkal, 'es a csinos r'oka Svana arca az apj'ara hasonl'itott. A v"or"os haja pedig – Ingrid anya sz'ine volt.

– Nos, meseljen Harutyun. Ahogy 'eszrevettem, messzir"ol j"ott, 'es nem egyed"ul, hanem egy t'arsas'aggal.

Elkezdtem mes'elni, kik vagyunk 'es honnan j"ott"unk. Svana 'es az apja figyelmesen hallgattak, de Ingrid nem, 'es r'aj"ottem, hogy nem 'ert j'ol oroszul. Feltev'esem meger"os'it'es'ere Alexander n'eha odahajolt hozz'a, 'es 'eszt"ul kifejtette, amit m'ar mondtam.

– Anya nagyon rosszul 'ert oroszul.

– M'ar meg'ertettem.

– Val'oj'aban norv'eg.

– Sz'oval onnan kaptad a norv'eg nev'et!

– De ap'am orosz, b'ar eg'esz 'elet'eben Tallinnban 'elt. 'Es a vezet'ekneve orosz – Morozov.

– Teh'at te Svana Aleksandrovna Morozova vagy. Leny"ug"oz"oen hangzik, mint Grieg „Reggele, Peer Gynt ” c'im"u dallama Csajkovszkij „Hatty'uk tava” c'im"u balettj'evel keverve.

– Na tess'ek! Fejen tal'altad a sz"oget, sot nem is meleg, hanem forr'o.

– Milyen 'ertelemben? Ezt hogy 'erted?

– Besz'elj"unk err"ol valahol m'ashol, egy priv'atabb k"ornyezetben.

Svana egyre jobban tetszet nekem. K"onnyeds'ege, mosolya 'es a balti hidegseg teljes hi'anya nagyon el"oseg'itette a kommunik'aci'ot.

– Nem vagyok ellene. De nem ismerem a v'arost, 'igy te v'alasztasz.

– Van egy csendes hely, ahol finoman j'atssz'ak a jazzt. Szereted a jazzt?

– Nem "or"ulok erte, de szeretem.

– Akkor menj"unk. Anya, apa – elt"un"unk, ne unatkozzatok. Te is elb'ucs'uzz el a tieidt"ol.

Amikor le"ult"unk egy taxiba, az aut'o r'adi'oja egy vid'am "orm'eny dalt sug'arzott egy h'ires pop'enekes el"oad'as'aban.

– Figyelj, Svana! Ez az 'en tiszteletemre sz'ol – egy "orm'eny dal.

123

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Лекарь Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
6.80
рейтинг книги
Лекарь Империи 15

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Барон обходит правила

Ренгач Евгений
14. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон обходит правила

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Барон отрицает правила

Ренгач Евгений
13. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон отрицает правила

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Газлайтер. Том 38

Володин Григорий Григорьевич
38. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 38