Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

По её собственному городу, самому прекрасному, который можно было представить. По тихому городу-лабиринту, где воды было столько же, сколько и брусчатки, где тёмные зеркала окон парили над каналами, где не было ни единого следа людей двадцатого века – ни проводов, ни автомобилей.

Лия подчинялась причудливым поворотам, ныряла в арки, задерживалась на мостах, чтобы глянуть в чёрную воду, которая не давала отражений. И вздрагивала от приветствий на все лады – каждый встречный считал своим долгом известить, что ночью праздновал её прибытие. Не сразу она сообразила, как на такое реагировать; а когда решила, что просто будет с достоинством благодарить, предрассветные улицы опустели – видимо, Луна отправилась спать.

Хотелось изучить все изгибы улочек, уложить в голове план города. Но это желание разбивалось о другое, омерзительно бесхитростное: зверь внутри напоминал, сколько его уже не кормили. Теперь обе – Лия и кошка – принюхивалась к случайным запахам, пока их не потянуло к приоткрытой двери, над которой покачивалась вывеска с надписью «Под серебряной лилией».

Не повезло – стулья в ресторане громоздились на столах, а парень в засаленном фартуке сонно волочил швабру между ножками.

– Через полчаса откроемся, – буркнул он, метнул взгляд на Лию – и сонливость его как рукой сняло. Он кинул швабру в угол, сбросил хламиду и с улыбкой прошествовал за стойку.

– Добро пожаловать, Хранительница. На завтрак у нас оладьи, тосты с копчёным лососем и белый сыр с зеленью. Увы, придётся немножко подождать. Пока что могу предложить кофе или клюквенный чай.

– Чай, – кивнула Лия. Спохватилась: – У меня же ни копейки с собой! И вообще… я понятия не имею, какие деньги на Луне в ходу.

Парень фыркнул:

– Вас кормит финансовая гильдия, не о чем переживать. А деньги у нас такие, – он беззвучно что-то шепнул и выдвинул ящичек. Протянул ладонь с тремя серебряными монетами. – Вот эта, мелкая – алет. На неё можно купить кружку эля, ужин стоит семь. Этот полумесяц – кольпий, в двенадцать алетов. Большая – ранта, в два кольпия.

Вместо орла и решки на обеих сторонах ранты и кольпия были выбиты лунные кратеры, а на алете из центра расходились лучи. Дивная работа.

Из ресторана Лия выскользнула, едва к открытию начали подтягиваться ранние пташки. Зверь довольно жмурился. Лия узнала у хозяина, как найти автора записки, оказалось – это рядом. Вот только ей не понравились слова «Не пугайтесь, так нужно».

Два поворота, мост – и перед Лией выросла дверь, точно описанная как «чёрная такая, длиннющая, в кренделях». Она не успела постучать, как створки распахнулись; мужчина в чёрном низко склонился, растянул губы в улыбке, странной и жутковатой.

А потом до Лии дошло, что у привратника были длинные, до середины подбородка, клыки.

Она молча последовала за ним на второй этаж, в зал, полный чёрных плащей и шелеста сухих голосов. Окна-бойницы почти не пропускали света, и очертания стен терялись – но это вряд ли мешало кому-то, в том числе Лии. Зал можно было считать гостиной, или же частью ещё одного ресторана, если судить по барной стойке, за которой обреталась пара хмурых личностей.

Лия кашлянула, неловко переминаясь с ноги на ногу:

– Меня пригласил Эмил Ваклин… эмм…

– Просто Эмил, прошу, – мужчина выплыл из темноты – так, будто вовсе не касался пола. – Большая честь принять вас. Присядете?

Лия опустилась на краешек твёрдого, как камень, дивана. Эмил устроился напротив – сухощавый, вытянутый, что подчёркивали зачёсанные назад длинные волосы и высокий лоб. Лицо его было серым и морщинистым, как старая скомканная газета, глаза казались прорезями. Шею скрывал намотанный в два оборота шарф.

– Вы писали о каких-то традициях…

Бесцветный смешок:

– Значит, сразу к делу? Чудесно. Понимаете ли, любезная Лия. Приход нового Хранителя для нас всегда оказывается болезненным. И чтобы отгородиться от нежелательных… так сказать, последствий – мы просим его заключить с нами мир.

– С вами?

– С нашей вампирской ложей и со всеми представителями нашего народа, которых судьба приведёт на вашу прекрасную Луну.

Лия с трудом подавила нервный смех. Конечно, а как иначе? Где оборотни, там и вампиры. Вот он, местный Дракула – предлагает ей мир. Спасибо, что не войну.

Она сглотнула:

– И… что это за традиции?

Женский голос раздался за спиной – резкий, язвительный:

– А всё просто, Лия Вигар. Выпейте с уважаемым главой лунной вампирской ложи, и можете дальше спокойно обследовать свои владения.

Эмил укоризненно протянул:

– Так ты приветствуешь Хранителя, Саннгрид?

Саннгрид?

Лия рывком обернулась – и взгляд девушки в кожаной куртке пригвоздил её к месту. В нём была ненависть. Неистовая звериная ненависть.

– А я должна была сложить оду? – она уселась рядом с Лией, раскинула руки по спинке дивана. – О, я смотрю, принарядились, Хранительница. Приятно прийти на готовенькое, правда?

У крепкой, плечистой Саннгрид был неожиданно тонкий девчачий голосок с красочной театральной палитрой интонаций. Зрители, они же члены вампирской ложи, замолкли, с интересом наблюдая за представлением.

К поясу бывшей Хранительницы был пристёгнут меч, на куртке блестели армейского вида нашивки. Светлые волосы собраны в толстую, с кулак, косу, между бровей глубокая морщина; Саннгрид показалась бы красивой, если бы не демоническая гримаса.

Лия осторожно начала:

– Рада познакомиться. Уверяю, я не стремилась занять ваше место, я никогда…

– Оставьте, Лия, – Эмил махнул рукой. – Саннгрид всё прекрасно понимает. Я давно остерегал её, что Огненным стражам вряд ли придётся по нраву её политика, пусть даже мы, вампиры, ничего против не имели. И о коротком сроке было предупреждение – разве не так?

– И что? – голос Саннгрид взлетел. – Это не Огненные стражи решают, когда этим выскочкам тонуть в море и прыгать со скал – признавайся, сама прыгнула, да?

– Субординация, Саннгрид.

– Я не сумасшедшая! Как ты смеешь! Я дала вашей ложе столько прав, что вы горя не знаете! Считаете, эта крошка одобрит то, что вы здесь плетёте? Сейчас Мора нашепчет ей на ушко, а потом они возьмут и всех вас с Луны метлой поганой! Ты же можешь ей отказать, я буду вести с вами дела вместо неё!

Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Атаман. Гексалогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
8.15
рейтинг книги
Атаман. Гексалогия