Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я смотрела, как пенка кружится по часовой стрелке на поверхности какао.

Я хотела извиниться перед ним, хотела сказать ему, насколько он был прав, насчет того, что вещи нужно изменить. Но сейчас, когда я сидела здесь, я не могла найти слов, чтобы сказать, что я вспомнила о другом времени. О лучшем времени. О том, что оно было лучше не для меня или Ричарда. Лучше для всех остальных. Я склонилась над своей чашкой, чтобы скрыть слезы за упавшими волосами, и попыталась сглотнуть знание, которое как комок застряло в моем горле. Джексон продолжал ждать.

Я снова обрела голос и заговорила. Я рассказала ему все, что вспомнила о другом мире, мире, где все было намного больше продвинутым — наука, медицина, технологии — и все были более либеральными, более равными, черные и белые, мужчины и женщины. Когда я закончила, я сказала:

— Я единственная, кто помнит то другое прошлое. Я думаю, что это должно что-то значить.

— Может быть, — сказал он.

— Моя прапрабабушка Фиона думала, что изменения произошли из-за ее бабушки и девочки, которую та удочерила, но это не так. Они забрали Эмбер отсюда, и она больше никогда не возвращалась. Она умерла в Новой Англии. Молодая.

— Ребенок на фотографии с Маеве МакКаллистер.

— Да, сказала я. — И серьезно, она не прожила настолько долго, чтобы стать причиной тех изменений, которые я видела.

— Потому что они начались в семнадцатом столетии.

— Именно. После провалившегося восстания. Которое в другом времени не провалилось. — Что было странным, так это то, что я начинала думать об этом, как о настоящем времени, пока все не перемешалось окончательно. — Есть еще кое-что, что тебе нужно знать. В том, другом времени, твои родители все равно умерли. Авария все равно произошла.

Он закрыл глаза, его лицо сжалось.

— Это ужасная мысль, не так ли? Как будто они пострадали дважды.

— И что мы должны со всем этим делать? Постараться вернуть все назад? — спросила я.

— Я не думаю, что мы можем вернуть все, как было, — ответил он. — Но… может быть, мы можем изменить все снова, на что-то другое.

— Я боюсь, — сказала я. — Смотри, что произошло в прошлый раз. А что если станет еще хуже?

— Я видел другое, Сара. Что-то намного лучшее. Не тот мир, который ты описывала, лучший.

— Чем лучше? Можешь рассказать мне?

Он задумался. Я видела, что он хотел этого. Но он покачал головой.

— Время все еще неподходящее. Можешь просто поверить мне?

Поверить Джексону? Да, я могу.

— Что же мы должны делать?

Я услышала, как у него перехватило дыхание, а потом он улыбнулся, так ласково, так по-доброму, что я чуть не расплакалась. После легкого кивка он сказал:

— Во-первых, мне кажется, что нам нужно найти ту точку, в которой время изменилось. Нам нужно обыскать дом, найти воспоминания из другого времени.

Охота за сокровищами, мелькнула у меня мысль.

— Ты мне поможешь? — спросила я.

— Разумеется, — ответил он.

Разумеется.

***

Мы договорились, что начнем утром. Почему-то успокоившись, я пошла назад к Дому Эмбер.

Мама набросилась на меня, когда я вошла в дом.

— Разве машина Ричарда не отъехала давным-давно? Все в порядке?

Улыбнувшись, я кивнула и сказала, что все прошло именно так, как я и планировала.

— Я просто пошла прогуляться. Мне нужно было подумать.

— Подумать?

— Я не очень хорошо себя чувствую, мам. Мы можем поговорить утром?

— Я оставила для тебя немного еды.

— Я не могу есть. — Я покачала головой.

Ее лицо стало обеспокоенным, но она меня отпустила.

Я остановилась у библиотеки, прежде чем подняться наверх. Было кое-что, что мне нужно было сделать, проверить кое-что. Что-то, о чем я вспомнила.

Женский голос на другом конце провода был живым и веселым:

— Справочная, чем я могу вам помочь?

Я попросила соединить меня с Сиэттлом, назвав номер.

— Алло? Мистер Вандерчед? Могу я поговорить с… Джессикой? Джесси?

Но у него нет дочери. У него нет также жены по имени Дебора Гольдман. Когда я снова связалась со справочной, мне сказали, что у них также нет о них информации.

Работа Рейха была основательной, жестко подумала я. В мире осталось не тук уж много евреев. Включая девочку, которая когда-то была лучшей подругой Другой Сары.

Глава 22

Мама с папой ждали меня внизу, когда я спустилась утром. Они пили кофе, разговаривали, вносили изменения в список, но они определенно ждали меня.

Мама посмотрела на меня с осторожной нейтральной улыбкой.

— Ты никогда не даешь нам полный отчет, детка. Как все прошло в столице?

Я отвернулась к холодильнику, притворившись, что ищу сок.

— Все в целом было… невероятно? — восхитительно. Я вынула сок. Подошла и села на стул. Сделала глоток. — Вы знали, что Ричард — пилот?

Лицо моей матери окаменело.

— Вы туда летели? — Она повернулась к папе. — Когда Роберт сказал, что они полетят… — Папа поднял руку, чтобы остановить ее. Затем он повернулся ко мне.

— Вообще-то, как выяснилось, он отличный пилот. — Сказала я. Еще один глоток. — А вы знаете, кто передавал Ричарду запись? Стивенсон.

Мой папа:

— Президент?

— Я вроде так и сказала, ведь правда? — Кивнула я, с расширенными глазами. — Он пожал мне руку. Это было… ошеломительно.

Поделиться:
Популярные книги

Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Тарасов Ник
3. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Рождественский детектив (сборник рассказов)

Полякова Татьяна Викторовна
Детективы:
прочие детективы
6.25
рейтинг книги
Рождественский детектив (сборник рассказов)

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5