Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Луси искоса взглянула через плечо направо, туда, где на церковной скамье сидели рядышком две симпатичные пожилые леди. Ради торжественного случая они оделись с подчеркнутой элегантностью. У обеих на груди и в ушах сверкали фамильные бриллианты, а в руках они держали скомканные и влажные от слез умиления кружевные платочки. Сестрам уже перевалило за шестьдесят. Обе они вдовели, потому что их титулованные мужья скончались много лет назад. Детей у них никогда не было, поэтому, несмотря на то, что они обладали большим состоянием и ни в чем не нуждались, обе дамы восторженно приняли племянницу, дочь самой младшей из сестер, носившую в девичестве фамилию своего отца, сэра Джеффри Морисвилла.

С губ Луси слетел легкий прерывистый вздох, выдававший всю степень переполнявшего ее душу волнения. Она отвернулась от тетушек и возобновила молитву.

Прошу Тебя, Господи, пошли крепкое здоровье Кении, который косвенным образом свел меня с тем, кого я полюбила больше жизни и кто воспылал ответным чувством ко мне самой.

Луси перевела взгляд на стоявшего рядом необычайно красивого в эту минуту Патрика и обратилась к Всевышнему с последней мольбой.

И пусть. Господи, сегодняшняя ночь будет долгой, чтобы мы с Падди могли сполна подарить друг другу любовь, ибо неисповедимы пути Твои и кто знает, что ждет нас завтра...

Действительно, пронеслось в голове Луси, могла ли я, собирая чемоданы перед отъездом в Шотландию, предположить, что встречу там свою судьбу? Ведь у меня были совершенно иные планы и ничего, казалось, не предвещало перемен...

1

— Я не хочу, чтобы ты уезжала!

Луси взглянула поверх открытого чемодана на своего жениха, сидевшего напротив с напряженным лицом, и покачала головой.

— Прошу тебя, Фред, не начинай все сначала! Я должна ехать. Неужели ты этого не понимаешь?

— Я отказываюсь понимать! — вспылил Фред. — До нашей свадьбы осталось меньше месяца, а ты отправляешься неизвестно куда, следуя чьей-то прихоти! Ведь нет никакой гарантии, что твоя кровь поможет выздороветь этому мальчику. Ты просто создашь у его родственников новые надежды, которым скорее всего не суждено будет оправдаться.

— Ну, во-первых, я пробуду в Шотландии не больше недели, — возразила Луси. — А во-вторых, я не могу отказаться помочь больному ребенку, ведь людей с подобной группой крови во всем мире насчитывается не больше трех сотен. Представляешь, как трудно найти донора для такого человека?!

— Но почему-то из трех сотен потенциальных доноров именно ты должна лететь в другую страну накануне собственной свадьбы! Как будто не нашлось никого другого!

— Дело в том, что не все из названных мною людей согласны сдавать кровь. На самом деле доноров гораздо меньше, чем ты думаешь.

— Вероятно, ты самая сознательная из всех! — раздраженно заметил Фред.

Луси покоробил его тон. Она хмуро взглянула на жениха, удивляясь тому, что до сих пор не замечала этой стороны его характера. Впрочем, подумала Луси, прежде мы никогда не ссорились.

После того как четыре месяца назад умерла ее мать, она была рада, что рядом обнаружился человек, способный оказать ей моральную поддержку. Фред стал для Луси верным другом, и она постоянно чувствовала его теплое участие. Его помощь пришлась очень кстати, когда явилась необходимость заниматься организацией похорон и выполнять множество других печальных формальностей. К тому же Фред всегда оказывался рядом, когда Луси требовалось выплакаться у кого-нибудь на плече. Ее решительный и волевой характер на время словно утратил привычные свойства. Фред, напротив, оставался сильным и делал все, чтобы утешить вдруг ослабевшую и впавшую в меланхолическую задумчивость Луси. Его доброта и нежность были именно тем, в чем Луси больше всего нуждалась в дни, когда на ее плечи тяжким бременем легло горе.

Поэтому нет ничего удивительного в том, что в один прекрасный день Луси оказалась в постели Фреда. К этому все шло с самого начала. Он был не лишен привлекательности, а она чувствовала себя бесконечно одинокой. Удовольствие, которое подарил ей Фред во время занятий любовью, оказалось совершенно неожиданным и стало одним из самых замечательных событий в ее жизни за последние годы. Ничего подобного с Луси еще не случалось. Впрочем, ее сексуальный опыт был весьма скудным. Изнывая от наслаждения под Фредом, она не в силах была удержаться от страстных криков, и это ошеломило ее больше всего. Обычно Луси вела себя с мужчинами сдержанно. Все это навело ее на мысль, что она наконец влюбилась. Поэтому, когда Фред месяц назад предложил Луси стать его женой, она ответила согласием.

Сейчас она удивленно разглядывала своего жениха, лицо которого показалось ей совсем не таким привлекательным, как обычно. Из глаз Фреда исчезло привычное добродушное выражение, сменившись холодом и злостью.

— Я не подозревала, что ты станешь противиться моей поездке, — сухо заметила она, старательно скрывая досаду. — До сих пор я не видела от тебя ничего, кроме помощи.

Это и в самом деле было так. Фред являлся незаменимым помощником не только для Луси, но прежде всего для ее матери, которая приняла его на работу вскоре после того, как он окончил колледж. Через пару лет Фред уже стал правой рукой Аннетт. Он единолично управлял сетью прачечных, основанной еще отцом Луси, который трагически погиб в результате неосторожного обращения с электричеством, когда дочери не исполнилось и десяти лет. Аннетт высоко ценила Фреда за ярко выраженную деловую жилку в его характере.

Луси, напротив, не проявляла большого интереса к семейному бизнесу. По ее мнению, достаточно было и того, что делами занимается Фред. Поначалу они общались очень мало, но болезнь и смерть Аннетт сильно сблизили их. Кроме того, без помощи Фреда Луси ни за что не разобралась бы в делах, потому что больше всего на свете ее интересовала живопись.

Глядя в раздраженное лицо жениха, она невольно задумалась о том, насколько искренно чувство Фреда к ней. Что интересует его больше — она сама или бизнес, которым он успешно занимается долгие годы?

Может, Фред и не любит ее вовсе...

— Знаешь, наверное, мы поспешили со свадьбой, — тихо произнесла Луси. — Наше решение почему-то уже не кажется мне заманчивым...

— Ты рассердилась на меня, — пожал плечами Фред. — Не спорю, у тебя есть на это право. Возможно, я действительно повел себя очень эгоистично... Конечно, ты должна ехать. Просто... я буду очень сильно скучать по тебе, вот и все.

Он поднялся с кресла и нежно привлек к себе Луси. Затем наклонился и прижался к ее губам.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Гнев Пламенных

Дмитриева Ольга Олеговна
5. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
4.80
рейтинг книги
Гнев Пламенных

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мастер решений

Земляной Андрей Борисович
3. Специалист по выживанию
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.20
рейтинг книги
Мастер решений

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3