Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

–  Далеко они?

–  Смогут прибыть сюда через четыре дня. Еще у нас есть входящий вызов со «Звезды». Капитан Николсон хочет поговорить с вами по кобальтовому каналу.

«Так, значит, по зашифрованной связи».

–  Соединяй, Билл.

–  Кто погиб?
– спросил Бикман.
– Есть ли уже более точная информация?

–  Известно про двоих. Пилот посадочного модуля «Звезды». И пассажирка, молодая женщина. Возможно, погибших больше. Пока полных данных нет.
– Марсель записал все это в свой портативный компьютер.
– Билл.

–  Да, Марсель.

–  Отошли на «Боардмен» послание четвертой категории важности: ККА «Венди Джай» объявляет о чрезвычайном положении. Наши люди терпят бедствие на Обреченной, не защищенные от надвигающейся катастрофы. Для их спасения требуется ваш посадочный модуль и ваша помощь. Время поджимает. Ваше прибытие требуется максимально быстро. Клерво». Стандартное окончание. Дай им наши координаты.

–  Хорошо, Марсель. У меня на связи капитан Николсон.

Марсель попросил пришедших с Бикманом выйти и закрыл дверь. Затем дал распоряжение ИИ продолжать. На экране появилось изображение Николсона. Он выглядел испуганным.

–  Капитан Клерво, - осведомился он, - насколько все это скверно?

–  Дела плохи, - коротко ответил Марсель.

Николсон увидел Бикмана и заколебался.

–  Профессор Бикман, - представил ученого Марсель, - руководитель проекта «Морган», а заодно воплощение благоразумия. Один из его людей тоже там, внизу. Даже несколько.

Николсон кивнул. На его щеках заиграли желваки.

–  Что же в точности произошло?

Марсель рассказал.

Кровь отхлынула от лица Николсона, а глаза превратились в узкие щелки.

–  Да поможет им Господь, - произнес он. Затем надолго воцарилась тишина. После чего капитан продолжил: - Простите, но вы сказали, что потеряны оба посадочных модуля?

–  Совершенно верно. Вот почему я спрашиваю, нет ли у вас еще одного?

Трудно было поверить, что Марсель вообще способен куда-нибудь отправиться без модуля, однако он это сделал.

–  То есть у вас нет запасного транспортного средства?

–  У нас и не было посадочного модуля, капитан. Хатчинс спустилась на модуле «Уайлдсайда».

–  Понятно.
– Николсон кивнул и, похоже, стал дышать с трудом.

Марсель в эти мгновения решил, что надвигающийся удар, похоже, неминуем.

–  Ну хорошо, - наконец выдавил из себя капитан «Звезды».
– У нас тоже нет ни одного модуля, поэтому необходимо получить помощь со стороны.

–  Она уже есть. В нескольких днях пути от нас - «Боардмен».

–  Слава богу!
– Голос Николсона дрожал.
– Вы сообщите мне, когда узнаете больше?

–  Конечно.

***

–  Хатч, я ее нашел.

Чианг проговорил это мрачно и угрюмо, и душа у нее ушла в пятки. Хатч сидела, прислонившись к стене, усталая, и пыталась отдышаться. Воздух в проходе становился затхлым и скверным.

–  Она мертва, - прошептал он.
– Выглядит так, будто ее убило моментально. Похоже, не мучилась.

Хатч зажмурилась так крепко, что глазам стало больно.

–  Хатч, ты меня слышишь?

Она приглушила передатчик, справилась со своим голосом и ответила:

–  Да.

Снова последовала тишина.

–  Ты сможешь ее вытащить оттуда?

–  Мне понадобится пара минут. С тобой-то все нормально?

–  Да, со мной все прекрасно.

–  Келли пыталась связаться с тобой.

–  Под землей сигнал плохо ловится. Какова ситуация?

–  Сейчас она тебе обрисует. Марсель тоже хотел бы побеседовать с тобой.

Келли явно была испугана.

–  Женщина-пассажирка мертва, - сказала она.
– С Макаллистером все в порядке.

–  А что насчет посадочного модуля?

–  Разбит.

–  И вообще никаких шансов?

–  Ни малейших.

«Трое погибших. А остальные - в беде. О Господи».

–  Ладно, - вздохнула она.
– Мы обсуждали модуль «Уайлдсайда», верно?

–  Да.

–  Так как же насчет второго? Того, что провалился в пропасть?

–  Его не видно.

–  Надо посмотреть. Может быть, нам повезет.

–  Хатч, - спросила Келли, - как ты?

–  Я почувствую себя прекрасно, как только снова увижу свет. Ты знаешь про Тони?

–  Чианг мне рассказал. Очень жаль.

–  Нам всем очень жаль.

Спустя некоторое время на связи снова появился Чианг.

–  Я вытащил Тони и прорезаю твою стену. Держись как можно дальше от нее.

–  Я отхожу.

–  Свяжись с Марселем.

–  Хорошо.

Марсель старался говорить спокойно и бодро.

–  Чианг вытащит тебя через несколько минут. Ты ведь не пострадала, не так ли?

–  Нет.
– Она оглядела камни вокруг.

–  «Боардмен» уже идет к нам. Должен быть здесь через несколько дней.

–  Что нам теперь следует делать? Через несколько дней?

–  Да. Извини. Других вариантов у нас нет, - произнес Марсель таким тоном, что она уверилась: им страшно повезло.
– Оставайся там, где есть, Хатч. Мы вытащим вас, как только сможем.

Снова раздался голос Билла:

–  Для тебя есть кое-какая почта. Не хочешь посмотреть?

–  Разумеется.
– «Неужели наступили лучшие времена?» - Давай.

–  Привет, Присцилла. Это Чарли Ито.

Хатч спроецировала его изображение посреди помещения. Чарли выглядел как таможенник, получающий наслаждение от сбора налогов: слегка фамильярно и с вкрадчивой улыбкой.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

ЖЛ 9

Шелег Дмитрий Витальевич
9. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
ЖЛ 9

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Начало шторма

Мазуров Дмитрий
9. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.75
рейтинг книги
Начало шторма

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина