Печать Древних
Шрифт:
В душной карете Ройд вместе с гвардией пересёк удивительно пустынный квартал, где обычно и пройти было сложно, особенно в полдень. Ещё тише оказалось на улице, где располагались богатые поместья. Половина из них и так были заброшены, но остальная, жилая часть, всегда отдавалась каким-никаким праздным шумам — так знать убивала время, отвлекаясь от придворных интриг.
Стража взяла в оцепление поместье Ветер и в молчании осматривала изувеченные тела, вынесенные ею на дорогу. Ройд сморщился, прошёл в настежь открытую калитку: во внутреннем дворе хаос царил намного больший: кто-то повеселился на полную силу. Разорванные тела, вздыбившаяся в некоторых местах земля, кровавые пятна и полосы вели по периметру фасада к разбитым окнам и сорванным с петель дверям.
— Господин префект! — поприветствовал Ройда капитан стражи, старый солдат с аккуратными чуть поседевшими усами и проеденным оспой лицом.
— Терамин, — Катилус тяжело дышал, а лицо его, видимо, стало бледным. — Что тут произошло, демон задери?!
— Не знаю, префект, — мрачно ответил Терамин. — Тридцать мертвецов, включая наших парней. Не мечом они были убиты, господин. Зверь тут поработал.
— Зверь? В Ветмахе? — Ройд поднялся на крыльцо, заметил следы когтей на каменных перилах, посмотрел на разгром в парадной и нахмурился. Очень сложно приходилось ему сдерживать каменным лицо. — Тут же даже собаки зря не бросаются… что за зверь мог сделать… такое?
— Думается мне, господин, что это дело магии, — бросил капитан. — Может, интрижки магистров?
— Да уж, интрижка, — Ройд ещё раз огляделся. — Враги Ветер послали зверя, чтобы её уничтожить? Далеко пошли… Её тело нашли?
— Нет, — покачал головой Терамин. — Мы бы смогли опознать… эти чародеи весьма… в общем, даже мёртвыми отличаются от нормальных… В одной из комнат, видимо, её, нашли магические хреновины. Портал, скорее всего. Через него ушла.
— Ушла, — повторил задумчиво Ройд. — Откуда у тебя такие познания, капитан?
— Служил в легионе, — бросил Терамин. — Оттуда и знания… Магия здесь, голову даю на отсечение.
— Проклятие… Уберите тут всё, капитан, и про зверя не распространяйтесь. Не нужна нам здесь паника.
— Так точно, префект. Только вот… не получится это держать в тайне. В западном квартале зверь истерзал ещё два поместья, убил нескольких нищих на улице. Тут разговоры… очень быстро переросли в сплетни.
— Святые Лерон и Залас! — выругался Ройд. — Проклятие… Обеспечьте уборку улиц и домов.
Ройд спешно покинул территории резиденции Ветер. В глубине души он надеялся, что Эриганн устранил свою соперницу, и магистерская война не тронет Ветмах. Что зверя никакого нет, и не было на самом деле. Префект хотел в это верить. От всего сердца хотел.
Карета медленно тронулась по пустынной улице. Скоро город начал наполняться звуками, нехорошими звуками, выведшими префекта из мыслей.
— Чудовище среди нас! — кричали на улице. — Он прячется под землёй, в пустых домах! Кровавая Ночь поглощает нас, город больше не убежище для простого народа! Расскажи нам правду, префект! Расскажи, как мы умрём!
— Что за демон? — процедил Ройд, выглядывая из окошка.
Некто в чёрном балахоне, чудной шляпе с полями и стальной маске встал на покосившуюся крышу заброшенной хижины и, срывая голос, скандировал для толпы горожан.
— Святые Лерон и Залас, как так быстро? — подумал Ройд. — Клемес! Прикажи страже разогнать народ, а этого «оратора» выставить из города!
— Как прикажете, господин, — капитан гвардии следовал верхом рядом с окошком.
— Проклятый зверь, — нахмурился Ройд. — Проклятый зверь…
Карета продолжала движение. В охране было всего десять гвардейцев, и Катилус боялся, что горожане быстро сметут всё сопровождение и перевернут карету. А там уже и конец правлению муниципалитета. В двадцатых годах Века Слёз, когда мятежная королева продолжила дело своего отца, Тордалака, недовольной народ, подбиваемый торговцами и знатными господами, часто поднимал префектов городов, в основном, таких, как Ветмах, на вилы. Уж очень горожане любили вешать и рубить властные чины. Для измученной войной толпы поводов искать долго не нужно — бунт становился ничем иным, как разрядкой для нервов этого коллективного, лишённого рационального мышления разума. И никого из этих простаков не интересовали последствия.
— Клемес!
— Да, господин?
— Ускорь шаг, — не скрывал страха Ройд. — И пришли мне капитана стражи. Срочно.
***
Деглас запустил ещё несколько огненных шаров по башне, но бесполезно — чары сбивали с неё только пыль. Наёмники кувалдами попытались взять сначала дверь, а потом стены, но всё без толку: магия защищала здание от повреждений. Прошла неделя с тех пор, как они взяли башню в осаду, как ушли куда-то Эриганн и Марий. Вармас постепенно уменьшался, но иллюзия не скрывала здание в центре рощи. Всё-таки какие-то защитные чары снять удалось. Наёмники завели привычку напиваться под вечер до поросячьего визга, и Деглас только удивлялся, почему их до сих пор не перебили какие-нибудь чудовища или головорезы.
Чародей обошёл башню по периметру, рассыпая пепел. Чёткий круг, почти идеальный — её строили на совесть. Деглас прошептал формулу, и начертанные им линии зажглись. Поднялось пламя, собралось в купол и с грохотом обрушилось на башню. Ничего. Деглас проскрипел зубами, развернулся и, проклиная всё и вся, направился к лагерю.
Еда закончилась ещё прошлым утром: последние жалкие полосочки баранины Ирма уминала со звериной жадностью. Вода тоже подходила к концу, и теперь Фирдос-Сар разливал фляги с каким-то особо крепким пойлом, что разжигало спустя время ещё большую жажду.
Снаружи каждый вечер (во всяком случае, Ирма ориентировалась во времени именно по этому грохоту) чародей Рубинового Войска пытался уничтожить защитные чары башни. И каждый раз попытка оканчивалась неудачей. Остварка даже могла ощущать раздражение, исходящее от наёмников. Они стояли уже неделю под холодом, без возможности укрыться от внезапного ливня, без каких-либо стен, символа защиты в алой тьме.
Голод тем временем скручивал внутренности, рвался к шее и заставлял челюсти жевать воздух. Ирма злилась — злилась, что не могла насытиться. А аура башни действовала на нервы, превращала в зверя.