Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Анастейша знает, что я ничего не могу поделать и излишняя настырность, мотивация в поиске, в котором задействованы почти все ресурсы, никак не скажется на продвижении дела.

– Но она жива и в порядке, - сообщаю более спокойно, осторожно касаясь волос жены и накручивая локон на палец.

Приходится рассказать Ане все.

Слушая молча, она часто всхлипывала, но старалась держать себя в руках. Медсестра, отругав за нарушение спокойствия больного, почти выдворила за дверь в конце этой истории. Но я старался добавить надежды в голос, придать ей уверенности. Ведь, по сути, это все, что у меня есть.

Забавно, что, казалось бы, безграничная власть денег в этой ситуации не имеет никаких сил и привелегии, и, очутившись на таком повороте жизни, я даже не знал, что мне делать, почти бездумно глядя на потолок больницы, едва треснутый местами, игнорируя большинство звонков и перенаправлять их в главный офис, временно назначив Аманду главным директором фирмы.

Я слежу за Анастейшей, но теперь она выглядит немного спокойнее. В конце концов, вера в то, что с дочерью все в порядке, передается и жене.

На улице продолжает светить чертово солнце. Врачи сказали, что выпишут Ану, как только убедятся, что она в полном порядке, поэтому, ради смены обстановки, пришлось выйти в так называемый парк рядом с больницей.

Когда Теодор увидел маму, лежащую на полу и вызвал скорую, времени на выбор больницы, собственно, не было. Поэтому, попав в ближайшую клинику, нечего было удивляться слабо росшим растениям вокруг здания.

Телефон вибрирует в кармане пиджака.

– Мистер Грей, - голос Аманды, - с вами желает поговорить миссис… Робинсон, если я не ослышалась. Говорит, что хочет кое-что предложить. Я пробовала отказать ей, но эта женщина сидит в приемной с самого утра.

Что Елене может понадобиться от меня?

– Передай ей, что я скоро буду. Пускай располагается в моем офисе.

– Как скажете, мистер Грей.

Оглянув больницу, думаю о том, сказать ли Ане об этой встречи, ведь такая “новость” может лишь ухудшить ее состояние. Решив умолчать, сажусь в машину к Оливеру, называя адрес.

– Мы сочувствуем вам, мистер Грей, - внезапно для меня произносит телохранитель, - обещаю, мы найдем вашу дочь.

Я настолько чувствую себя растерянным, что совершенно не знаю, как реагировать на жалость. Непривычную мне жалость.

– Спасибо, - кивнув, выхожу из автомобиля, направляясь в головной офис компании.

Последняя встреча с Еленой прошла не совсем гладко. И, даже не зная, чего конкретно она хотела от меня, сердце подозревало что-то неладное.

– Ане получше?
– спрашивает Линкольн, сев на гостевое кресло, вместо приветствия, и я не знаю, искренний ли это интерес.

С добрыми ли намерениями.

– Да, - отвечаю, садясь напротив, - чего вы хотели от меня, миссис… Робинсон?

Она улыбается, и даже спустя долгое время ее улыбка не теряет часть своего странного очарования.

– Я хотела бы предложить тебе свою помощь в поиске Вив, - начинает Елена уже более серьезно.

– С чего такая щедрость?
– щурясь.

Она вздыхает.

– Тео. Сам не свой уже месяц, если не больше.

– Елена, неужели ты стала задумываться не только о себе?
– черт, эти немного детские сарказмы, кажется, останутся со мной до конца жизни.

– Ты не изменился, - со слабой ухмылкой произносит Линкольн, - а мне пришлось. Тяжело чувствовать ошейник от Аны?
– парируя.

– Не ощущается, - холодно.

– Я хочу помочь. У Генри есть связи с федеральными службами, и, если тебе нужно, то… - она не успевает договорить.

– Нет. Спасибо, - вставая, - но я справлюсь сам. Передай Тео, - остановившись в дверях, - чтобы он не беспокоился. Я найду Вивиан.

И, закрывая двери, быстрым шагом покидаю офис, а голос Елены по-прежнему звенит в голове.

***

Ану выписали через три дня, и, вернувшись домой, та старалась не беспокоить меня, усиленно изучавшего пропажу Вив.

– Что-то здесь не сходится, - вздохнув, предпочитая теплым объятиям жены работу, вновь просматриваю улики очередным утром.

– Из тебя плохой Шерлок Холмс, па, - произносит Тедди, подавая мне кофе, - Тейлор найдет ее.

– Я не могу бездействовать, - оглянувшись, - особенно, когда твоей матери стало немного лучше.

Прошло еще две недели. Расследование не давало ничего, никаких новых версий и идей. Все зашло в тупик, и, едва ли не взрываясь из-за этой нулевой точки, я пытался найти зацепки сам.

Анастейша волновалась и старательно прятала от меня свои слезы, хотя ее частые всхлипы порой становились слышны и внизу. Она знала о том, что я бессилен, и пыталась скрывать свои истерики.

Нам обоим было больно. И мы оба не могли унять эту дыру в груди.

Телефон резко завибрировал, и, потянувшись к нему, я заметил входящий от Тейлора.

– Мистер Грей, Вивиан прямо сейчас…

Дверной звонок.

Тедди, подняв на меня недоуменные глаза, бежит к входу. Иду следом, а связь с телохранителем прерывается.

Сын замирает, позволяя мне открыть дверь. Поворот ключа. Щелчок.

– Папа!

Комментарий к Глава 23. 1. От лица Кристиана Грея

Важно! Следующая глава является последней(

Но

Чтобы не было паники, сообщаю о том, что собираюсь продолжать этот кошмарище в виде новой части)

Но нужно ваше мнение)

Я не уверена, стоит ли продолжать именно в этом фанфе /хочется начать новый/, так что жду вашего одобрения/неодобрения: “Продолжать писать здесь или из-за большого объема /а он реально большой, так как ожидается много экшна, еще больше страсти и *спойлеры*/ начать новый фанф?”

Поделиться:
Популярные книги

СД. Том 13

Клеванский Кирилл Сергеевич
13. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
6.55
рейтинг книги
СД. Том 13

Кости холмов

Иггульден Конн
3. Чингисхан
Проза:
историческая проза
8.12
рейтинг книги
Кости холмов

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Скай О`Малли

Смолл Бертрис
1. Сага о Скай О`Малли
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.64
рейтинг книги
Скай О`Малли

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Тринадцатый III

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Атаман. Гексалогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
8.15
рейтинг книги
Атаман. Гексалогия

Газлайтер. Том 20

Володин Григорий Григорьевич
20. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 20