Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потерявший имя
Шрифт:

– А!
– Злобно взорвался голос внутри меня - Если есть придурки, которые пойдут за мной - в чем я сильно сомневаюсь, честно говоря - то, они прекрасно знают, что я за существо!

Глава 24

*****

И был свет.

И была радость.

И долго хлопали пилота по спине!

И захлопали.

На смерть, блин!

{чисто риторическое отступление, которого здесь могло и не быть, но уж раз появилось, то пусть остается - с ним тоже прикольно!}

Глава 25

*****

... Если сказать красиво, то мы - приземлились.

Хотя, если честно, мы плюхнулись на "пузо", да еще и скапотировали!

Я так боялся, что эта "летающая гробасть" рванет, что вытащил из самолета всех и все, что мог, за считанные секунды.

Как раз, успел до взрыва...

В общем, мы приземлились достаточно удачно:

Дедра приложилась головой и ее правая сторона лица медленно наливалась синяком; Бранд я вывихнул руку, пока тащил из самолета и, скорей всего, не будь меня, она бы отделалась легким ушибом и испугом; Фэл сломал правую руку и выбил зуб; Олло сломал палец на левой руке и два ребра.

У меня - проклятые пистолеты!
– вся грудь от них превратилась в сплошной синяк, жутко болела голова и сознание "висело" и "плыло"...

– Вот зараза!
– Воскликнул Фэл, когда Дедра вправила перелом и начала его туго бинтовать.
– Поосторожнее! Я - не корова, а ты - не мясник!

– Ты не корова.
– Вздохнула Бранд. Ты - бык-рекордсмен!

– Производительности!
– Подсказал я, хихикнув.

– Заткнись, а? Чуть не угробил нас, а теперь...
– Тут, мне кажется, Дедра получила шлепок пониже спины, от ангела.

– Виноват не столько он, - внес коррективу Олло, - сколько мой старый друг Фэл!

– Это почему еще?

– Ведь это же ты, ткнул пальцем на поляну, после перехода?

– Ну...

– А потом, когда наша птица бежала по земле, ты радостно вспомнил, как весело кувыркался со своей первой девушкой.

– Ну, правильно...

– Но ты, кувыркался с ней в заброшенном рву!

– Не рву, а окопе! Он...

– Вот-вот! Там и остались колеса этой "птички"!

– И мой зуб, между прочим - тоже!
– Обиделся Фэл.

– Ничего не поделаешь - за удовольствия надо платить...
– Совершенно на "автопилоте", заметил я, разоружаясь.

– Ну нифига себе!
– Присвистнула Бранд, разглядывая "Кольты".
– Я видела - в книге - подобное оружие.

– "Кольт" калибра 0.45. Судя по серийным номерам - изготовлены за пару лет до того, как я сюда попал...
– Пояснил я, отдирая рубашку от ребер.

– Ух ты! Добро тебя приложило!
– Восхитился Олло, сделав вокруг меня два круга "почета".

– Что там?
– Не выдержал я.
– Так страшно?

– Э-э-э-э, нет... Просто, на спине у тебя, длинная, синяя полоса...

– Это ремень портупеи.

– ... На ребрах - кожа содрана...

– Это - пистолеты!

– ... А на груди - полукруг, рогатый!

– А это... Господи, от чего же эта то фигня?!

Тщательно изучив синяк, пришел к выводу, что это след от штурвала.

– Давайте с вещами разберемся...
– Предложил практичный Фэл.

Вещей оказалось почему-то очень много - кроме наших, еще штук пять лишних мест багажа.

В двух была одежда - и это было просто очень кстати!

Хотя, размер был только на нас с Бранд (девушке было великовато, но джинса, это джинса, ее всегда можно подвернуть...)

Консервы оказались тоже кстати - они были свеженькие, а мы - голодные и переволновавшиеся!

Отдельно я порадовался пяти блокам сигарет и взгрустнул, любуясь профессиональным альпснаряжением..

Аптечка и куча медикаментов отыскались в пятой сумке, а в шестой - кружевное женское белье...

– А это что такое?
– Спросил Фэл, упираясь ногой в железяку.

– Сдаётся мне, что это - домкрат...
– Недоуменно пояснил я, пытаясь вспомнить, когда-же это я успел его зацепить-то!

– Мальчики! Кушать подано!
– Обрадовала нас Бранд.

После сытного, "консервированного", обеда, я вскрыл блок, достал пачку сигарет и извлек сигарету.

В нос ударил ядовито-кислотный запах...

– Мерзость...
– Вырвалось у меня.

– Что-то не так?
– Ангел уставился на меня.

– Наркотики...

– А-а-а-а-а...

– Лучше скажите мне, где мы сейчас находимся?
– Дедра, внимательно осматривала свое лицо в зеркальце.

– Спроси у своего мага... Это он пользуется Дорогами Драконов!

– Вот уж чего я не знаю, так это того, где мы сейчас...
Глубокомысленно покачал я головой в ответ на все инсинуации и сожалением выбрасывая сигареты - наркотики, однозначно, зло!

– Хорошо. Давайте спать.
– Решил Фэл.
– Утром, оглядимся.

Он внимательно посмотрел на догорающие останки самолета.

– Наверняка, кто-то видел весь этот фейерверк...

– Погоди... Ты же, вроде, из этих мест?
– Я подозрительно уставился на мордоворота.

– Знал. 20 лет назад.
– Фэл скривился.
– И, если честно, то я меньше всего хотел бы здесь очутиться!

– Был скандал?
– Навострила ушки Дедра.

– Более чем!

– Надеюсь, они уже забыли!
– Легкомысленно махнула рукой, Бранд.

Фэл лишь криво усмехнулся.

Глава 26

*****

Как иногда бывает мерзко на душе.

Смотришь в окно на ночное небо и невольно морщишься от света из окон напротив.

И жутко хочется напиться.

Просто смертельно...

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Ботаник

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
4.56
рейтинг книги
Ботаник

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Я снова царь. Книга XXXIII

Дрейк Сириус
33. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова царь. Книга XXXIII

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Родословная. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 4

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон