Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Секрет Ведьмака
Шрифт:

— Ну, nekros означает труп, — поразмыслив, сказал я. — Получается, это имеет какое-то отношение к смерти.

— Молодец! Некромант — маг, использующий мертвецов, они помогают ему и увеличивают его могущество.

— Как?

— Ты ведь знаешь, что призраки и духи — часть нашей работы. Однако, в то время как мы выговариваем им и отсылаем идти своим путем, он поступает прямо наоборот. Использует мертвецов — как шпионов. Подстрекает их не покидать землю — служить ему, помогать набивать карманы серебром. Чаще всего, обманывая горюющих о недавней потере ранимых людей.

— Выходит, он просто жулик? — спросил я.

— Нет, он действительно разговаривает с мертвыми. Не забывай этого и всегда помни вот еще что: Морган — опасный человек, он связан с тьмой, и она дает ему подлинную силу, которой следует бояться. К тому же он безжалостен и может всерьез причинить вред любому вставшему у него на пути. Все время держи это в уме, парень.

— Почему вы не остановили его раньше? Разве не следовало разобраться с ним уже давным-давно?

— Это долгая история. Да, следовало, да вот время тогда было неподходящее. Ничего, вскоре мы им займемся. А пока не будем готовы, все время помни, что я о нем сказал, — и прекрати учить меня, как делать свое дело!

Я повесил голову, и учитель похлопал меня по плечу.

— Успокойся, парень, ничего страшного не произошло. Ты все понимаешь правильно. Я рад, что голова у тебя соображает. И девочка молодец — что подглядела, как он разговаривает с призраком сестры. Для этого я там ее и поселил — чтобы она узнавала для нас такие вещи!

— Но это нечестно! — запротестовал я. — Вы знали, как нелегко придется там Алисе.

— Я знал, что жизнь у нее медом не будет, да. Но девочка должна расплатиться за то, что делала в прошлом, и к тому же способна сама позаботиться о себе. Более чем. Кроме того, как только мы разберемся с Морганом, жизнь там станет гораздо веселее. Однако сначала нужно найти его.

— Алиса говорит, Хёрсты солгали. Морган часто бывает на ферме.

— Может, он и сейчас там?

— Она сказала, сегодня его не было, но в любое время он может вернуться.

— Ну, наверно, оттуда нам и следует начать поиски завтра утром, — задумчиво сказал Ведьмак.

Молчание затянулось. Я решил сдержать данное Алисе обещание, хотя и понимал, что это будет пустая трата времени.

— Не может Алиса снова жить с нами? Ей и вправду очень плохо. Это жестоко — держать ее там, когда здесь полно места.

— К чему задавать вопрос, заранее зная ответ? — Ведьмак бросил на меня сердитый взгляд. — Не будь таким мягкотелым. Только позволь сердцу править головой, и тьма тут же нанесет удар. Помни об этом, парень, — может, когда-нибудь это спасет тебе жизнь. К тому же у нас тут и без Алисы хватает живых ведьм.

Этим все и закончилось. Однако назавтра мы не пошли на ферму Хёрстов, как собирались. Случилось такое, что все изменилось.

Глава 7

Пращник

Сразу после завтрака в заднюю дверь обоими кулаками заколотил крупный, крепкий фермерский парень — так отчаянно, будто речь шла о его жизни.

— Что ты вытворяешь, увалень? — Ведьмак широко распахнул дверь. — Хочешь сломать ее?

Парень залился краской.

— Меня послали позвать вас вон туда, — он кивнул в направлении Адлингтона. — Плотник указал мне дорогу и сказал стучать в заднюю дверь, да посильнее.

— Верно, стучать, а не разбивать ее в щепки. Ну да ладно. Что у тебя за дело?

— Меня послал отец. Сказал, чтобы вы сразу же пришли. Скверное дело. Покойник.

— Кто твой отец? — спросил Ведьмак.

— Генри Ладдок с Каменного хутора, что возле долины Оушоу.

— Мне уже доводилось помогать твоему отцу. Ты, случайно, не Уильям?

— Ага.

— Ну, Уильям, когда я в прошлый раз приходил к вам, ты был еще младенцем. Вижу, ты места себе не находишь. Давай заходи, отдышись немного, успокойся и начни с самого начала. Мне нужны все детали, поэтому не упускай ничего.

Когда мы проходили через кухню в зал, я не заметил никаких признаков Мэг. Обычно если она не была занята, то сидела в своем кресле-качалке, грея руки у кухонного очага. Наверно, сейчас нарочно ушла куда-нибудь — как ей было велено поступать, когда Шанкс привез продукты.

В зале Уильям рассказал нам о том, что за напасть у них случилась. Начиналось все плохо и чем дальше, тем только хуже делалось. Похоже, что домовой — скорее всего, один из тех, чье прохождение по лее мы с хозяином слышали несколько ночей назад, — обосновался на Каменном хуторе и начал бесчинствовать, шумя по ночам. Гремел кастрюлями и сковородами на кухне, хлопал дверью и колотил по стенам. Этого описания хватило, чтобы предположить, кто он такой.

Домовой-стукач, вот кто это был; поэтому я сразу догадался, что услышу дальше. На следующее утро он начал швыряться камнями — сначала просто мелкой галькой, которую кидал в окна, или катал по шиферу, или бросал в дымоход. Потом камни стали больше. Намного больше.

Ведьмак учил меня, что домовые-стукачи иногда превращаются в так называемых домовых-пращников; как правило, у них скверный нрав, и с ними очень опасно иметь дело. Погибший был пастухом, работавшим на Генри Ладдока. Его тело нашли на склоне верескового холма.

— Ему размозжило голову, — рассказывал Уильям. — Камнем, который был больше его головы.

— Вы уверены, что это не несчастный случай? — спросил Ведьмак. — Может, он просто споткнулся, упал и сильно ударился.

— Еще как уверены: он лежал на спине, а камень на нем. И потом, когда мы сносили тело вниз, вокруг начали падать другие камни. Ужасно! Я думал, что умру. Так что, поможете? Пожалуйста!.. Папа сходит с ума от беспокойства. Без страха из дому носа не высунешь, а кто будет работу-то делать?

Поделиться:
Популярные книги

Катализ

Скаландис Ант
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Катализ

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Адвокат Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 15

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Апокриф

Вайс Александр
10. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Апокриф

Вперед в прошлое 11

Ратманов Денис
11. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 11

Мечников. Из доктора в маги

Алмазов Игорь
1. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечников. Из доктора в маги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Скотт Вальтер
Проза:
классическая проза
8.09
рейтинг книги
Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов