Серебряное яблоко
Шрифт:
Маркус не смог скрыть своего удивления:
— Вылечил ноги “мальчика зеленой воды”?
— Вижу, вельможи совершенно не общаются с жителями деревни, раз никто во дворце об этом не слышал.
Маркус словно на минуту о чем-то задумался, а после продолжил, как ни в чем не бывало:
— Джейн, ты единственная общаешься со Всеми, — на этом слове он сделал нарочитую паузу, явно имея в виду не простой люд, а как раз жителей серого дома.
— Я уже говорила тебе, что в моем мире все живут друг с другом вперемешку, — она опять осознала, что врет: классовых неравенств в ее мире было предостаточно, но вовсе необязательно, что бы Маркус об этом знал. — В любом случае, теперь ты тоже знаешь эту информацию.
— Это что-то невиданное! Я просто не верю, что он мог кого-то вылечить. Ему безразличен весь мир.
— Наверное, все-таки не весь, — Джейн опять посмотрела в сторону дворца, — он создал столько витражных сюжетов. Что-то для него важно, как и для каждого из нас.
— Знаешь, его витражи, несмотря на некие ошибки, безусловно, прекрасны, но я бы лучше заменил их обычными окнами, а возле них поставил скульптуры людей и животных так, чтобы их было видно с улицы через прозрачное стекло.
— Должно быть, это было бы не менее красиво.
Джейн решила поддержать парня, хоть и в душе считала, что прекрасные картины Феликса ничто бы не переплюнуло. Почему-то узнав о том, что именно король является их автором, витражи стали казаться ей еще прекраснее, чем были до этого.
— Маркус мне показалось или.…Когда ты говорил об увлечениях короля, ты будто бы…прости, …завидовал. — Джейн показалось, что она смогла разгадать ту неведомую эмоцию в глазах Маркуса.
— Так и есть, — он снова расхохотался, будто завидовать — это вообще самое смешное занятие на свете. — Я хотел бы заниматься скульптурой если не как профессией, то хотя бы для своего удовольствия. Но все ресурсы создаются Феликсом, а он не станет создавать мрамор для того, чтобы я развлекся.
— Ты не расстраивайся. Во всех мирах происходят изменения. Когда-то здесь все будет по-другому. Возможно, земля восстановится сама и растения вновь прорастут на ней. Вот видишь ваш король, которому нет ни до кого дела вылечил мальчика. Это уже что-то совершенно новое и чудесное. Если бы эти люди были противоестественны, разве можно было бы их исцелить?
Маркус посмотрел на Джейн мягким проникновенным взглядом:
— Что-то совершенно новое и чудесное — это ты. Больше ничего подобного в Айронвуде нет.
Джейн смутилась. Маркус никогда не выходил за рамки приятельского разговора, что и сделало их общение таким комфортным для нее. Но эта его фраза и взгляд…
— Ну, хорошего дня, — она весело помахала ему и удалилась к своей скамье, чтобы забрать книгу.
— И тебе хорошего дня, Джейн, — крикнул он ей вслед.
Она решила дочитать книгу в своей комнате. Боялась, что Маркус опять к ней подойдет. Хотя страх его общения был чем-то новым для нее. Она всегда была рада встречи с ним, они были одной командой в крокете и просто хорошими приятелями. Но Джейн действительно испугало, что у него могут возникнуть к ней романтические чувства.
Оказавшись в своей комнате, она сразу бросила взгляд на окно: сиреневые паруса корабля искрились в солнечных лучах. Девушка провела рукой по холодному стеклу и представила, как все эти малейшие детали Феликс делал лично. Она вновь почувствовала это бесподобное чувство защищенности и умиротворения. Ей стало казаться, что в этом идеальном мире даже поменять что-то несправедливое довольно просто. Айронвуд будто бы создан для того, чтобы быть совершенным местом и он будто сам жаждет, чтобы все его огрехи разрешились сами собой. Еще несколько дней назад, она думала, что бессильна изменить здесь хоть что-нибудь. А уже сегодня — всё стало возможным. Кто знает, может быть, она слишком воодушевилась этим маленьким успехом — вылеченными ногами Эдмунда. Хотя, разве можно назвать чью-то совершенно новую жизнь — маленьким успехом? А может.…Все на самом деле так и есть. И этот прекрасный мир скоро исцелиться до идеального состояния.
Увлекшись чтением, Джейн не успела заметить, когда солнце спряталось за горизонтом. Пришло время вечерних вышиваний с дамами. Сколько Джейн не ходила на эти нуднейшие собрания, ее "дружба" с Кассандрой совершенно не продвигалась. Она общалась с Джейн очень приветливо, насколько это было возможно для ее ледяного, подобного Феликсу характеру. Но близко она не подпускала к себе никого. У Джейн не было ни тени сомнения, что женой короля станет именно Кассандра. Она была очень похожа на него: немногословная, закрытая и высокомерная. Джейн уже не рисовала в голове воображаемые картины того, что Кассандра станет уговаривать короля отправить Джейн домой, но все равно ходила на дамские вечера.
Когда девушка вошла в зал для дамских посиделок, все уже собрались и, уткнувшись в полотна, по обыкновению обсуждали свои наряды. Удивительно насколько другими были жители Айронвуда. Эти женщины так долго говорили о своей одежде, что это даже сложно было вообразить. Они могли спорить о форме дырочек в пуговицах или о направлении кружева на шлейфах их платьев. Должно быть, от этих разговоров можно было бы с легкостью уснуть, будь в Айронвуде то, от чего можно было бы устать. Со сном здесь действительно было неважно, Джейн даже не нуждалась в петушином пении певца по утрам: она просыпалась задолго до его прихода. Все дамы совершенно ничем не занимались, и от этого каждый вечер она чувствовала себя совершенно не утомленной, плюс ко всему, перед сном ее всегда накрывали своей пеленой мысли о семье, доме и миссис Кларк. Те же мысли не давали ей уснуть и на рассвете. С тех пор как она начала каждый вечер заходить в тартулу и разговаривать сама с собой, в душе стало спокойнее и сон наступал быстрее. Она все больше понимала, зачем в Айронвуде были придуманы эти штуковины. Они, как минимум, позволяли выговориться и не тяготеть тяжелыми думами перед сном. Вдруг мысли Джейн прервались безумным криком ”Самой умной”.
— Я уже не могу дождаться дня, когда король объявит свою невесту! — судя по ее несдержанной реплике посреди общего разговора, это та мысль, которая не дает спать ”Самой умной”. И тартула, наверное, ее не спасает.
От неожиданности Джейн выронила иглу и нагнулась, чтобы поднять ее.
— Когда я стану его женой, — продолжала девушка, — я попрошу у Феликса, что бы он сделал нам предмет, который будет подносить ткань с начатой картинкой прямо к его владелице. А также, если кто-то уронит иглу, — она весело подмигнула Джейн, что само по себе было странно, — предмет поднимет ее, и не придется за ней нагибаться.
— Как чудесно ты придумала, я всегда знала, что ты самая умная дама во дворце, — сказала одна из девушек.
Кассандра закатила глаза на данный комментарий, хотя судя по блеску в её глазах, кажется, и она посчитала изобретение ”Самой умной” гениальным.
“Какой ужас” — подумала Джейн. Они целыми днями ничего не делают и мечтают о приборе разносящим им канву! Это невыносимо. Если король действительно создаст это устройство, Джейн начнет его ненавидеть не меньше местных жителей.
Да разве можно вообще просить его потратить силы на такую глупость?