Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Дэзи кивнула, признавая правоту ее слов. Да, в такое время пистолет будет не лишним. А возможно, и самым необходимым в обиходе предметом.

Кэролайн засунула пистолет под плащ и, крепко взяв племянницу за руку, вышла с ней на улицу, велев Лиз запереть за ними дверь.

Женщины пошли по дороге по направлению к воротам. Дэзи посмотрела на тетю и была поражена ее лицом, угрюмым и решительным.

— Сколько неприятностей сразу, — пробормотала Кэролайн, — сперва ваш приезд, как снег на голову, потом заболел твой отец, а Эмили впала в истерику. Она никогда не умела бороться с трудностями. Всегда пыталась спихнуть их на кого-то еще. Господи, где теперь искать этого врача!

— Наверное, у него дома, — предположила девушка.

— О да, конечно, — хмыкнула тетя скептически, — именно туда мы и направимся. Но я очень сомневаюсь, что он будет там.

Кэролайн была права, мистера Дэвидсона дома не оказалось. Бледное, перепуганное лицо его супруги, выглянувшей в окно, произвело на Дэзи тяжелое впечатление, так что она едва не разрыдалась.

— Но где же он? — плачущим голосом спросила она.

— На Блэйн-роуд, — ответила миссис Дэвидсон, — вряд ли, вы сможете заручиться его согласием. Он очень занят.

— Что я и говорила, — припечатала Кэролайн, — ладно, пошли на Блэйн-роуд, — и она дернула племянницу за руку.

Дэзи было страшно идти по улицам. То, что она видела, оставляло неприятный след в душе, у нее дрожали конечности и она боялась споткнуться. От лица отхлынула вся кровь. Люди лежали прямо на мостовой, некоторые были еще живы и пытались ползти за ними следом, умоляя о помощи. Некоторые выкрикивали им вслед проклятия и угрозы. Дэзи вцепилась в руку Кэролайн и постоянно оглядывалась. Та крепче стиснула рукоятку пистолета под плащом:

— Пристрелю любого, кто сунется, — успокоила она племянницу на свой лад.

Дэзи содрогнулась от услышанного.

В доме на Блэйн-роуд находилось нечто вроде дома призрения или общественной больницы. Вид здания был удручающим как снаружи, так и изнутри.

Доктора Дэвидсона им удалось разыскать нескоро. Здание было большим и женщинам пришлось обойти немало помещений, прежде чем они его нашли. Он находился в одной из огромных комнат, переполненных лежащими вповалку людьми. Их возгласы и стоны поразили Дэзи. Она и не представляла раньше, что больных может быть так много.

Доктор Дэвидсон выглядел очень усталым и озабоченным. Он выслушал Кэролайн, изъяснявшуюся кратко и точно и ответил:

— К сожалению, мисс Рэйли, я ничем не могу вам помочь. Видите, сколько больных. И их становится все больше и больше.

Тут Дэзи не выдержала:

— Но ведь вы доктор! Вы обязаны лечить людей!

— А я чем занимаюсь, мисс? — рассердился он, — по-вашему, я бездельничаю? У меня и минутки свободной нет.

— Что же нам делать, мистер Дэвидсон? — спросила Кэролайн.

— Единственное, чем я могу вам помочь, это советом. Рассказать, как нужно ухаживать за вашим больным. В любом случае, это окажется нелишним.

Делать было нечего и, хотя Кэролайн меньше всего на свете хотела ухаживать за больным мужем Эмили, она все же внимательно выслушала доктора Дэвидсона.

Когда они уже собрались уходить, она произнес, смотря на Дэзи:

— Мисс следовало бы увезти отсюда.

— А это возможно? — скептически отозвалась Кэролайн.

— Нет, увы, — он покачал головой и на его лице было написано глубокое сожаление, — все выезды из города перекрыты, никого не выпускают. Даже если б вам и удалось найти какое-нибудь средство передвижения, в чем я очень сомневаюсь, то вам никогда не покинуть Дувр. Солдатам велено стрелять без предупреждения. Ни к чему выпускать заразу из города. В чем-то я их понимаю, — проговорил доктор отстраненно, — это единственный возможный выход локализовать эпидемию. Но все-таки…, - замолчав, он махнул рукой.

— Да-а, — протянула Кэролайн.

— Как это, стрелять? — пораженно спросила Дэзи, — но мы ведь здоровы!

— Откуда вы знаете? — доктор пожал плечами, — вот и солдаты этого не знают. И не желают выяснять. Они, как и вы, не хотят заразиться.

— Значит, все мы умрем? — опять заговорила Дэзи.

В ее голосе слышалось отчаянье.

На ее вопрос никто не ответил. Кэролайн смотрела в сторону. Доктор Дэвидсон смущенно кашлянул.

Дэзи оглядела помещение долгим взглядом.

— Я вам советую, сударыни, поменьше выходить из дома, — заговорил доктор спустя некоторое время, — никого не впускать. Сейчас участились случаи грабежей и убийств. Негодяи никого не боятся. Да и кто теперь будет следить за порядком?

— Мы так и сделаем, — решительно сказала Кэролайн, взяв племянницу за руку, — спасибо за помощь, доктор Дэвидсон. Пошли, Дэзи.

Они попрощались с ним и вышли.

Всю дорогу девушка шла в каком-то оцепенении. Она ни на что не обращала внимания, сосредоточившись только на своих переживаниях. Кэролайн, напротив, настороженно зыркала по сторонам, высматривая опасность. Пару раз она сворачивала на другие улицы, не желая сталкиваться с подозрительными личностями.

Лиз открыла им дверь со слезами на глазах. Он воскликнула:

— Как хорошо, что вы вернулись! Я уже не знаю, что делать.

— Что такое? — спросила Кэролайн.

— Миссис Вайз…

Тут они воочию увидели Эмили, которая метнулась к ним с воплем:

— Где вы были? Нужно немедленно уезжать отсюда! Дэзи, где находится лодка?

— Черт побери! — выругалась Кэролайн, — ты, кажется, не понимаешь английского, Эмили. Тебе уже сотню раз говорили, что покинуть город невозможно!

— Это неправда! — Эмили топнула ногой, — ничего невозможного не существует. Вчера Генри достал лодку.

— Генри болен. Ты забыла об этом, Эмили?

Но женщина упорно стояла на своем, не воспринимая никаких разумных доводов.

— Мы возьмем его с собой.

— Я свихнусь из-за тебя, Эмили, — заявила Кэролайн, — этого делать нельзя. Неужели, ты не понимаешь?

Миссис Вайз полоснула сестру ненавидящим взглядом и схватила Дэзи за руку:

— Мы должны отсюда уехать, детка. Пойдем пешком, пойдем куда угодно, лишь бы подальше отсюда.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Мастер порталов

Лисина Александра
8. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер порталов

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Двойник Короля 6

Скабер Артемий
6. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 6

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Шашкова Алена
Фантастика:
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Апокриф

Вайс Александр
10. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Апокриф

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III