Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А основания нам не доверять у тебя есть? — криво усмехнулся Тимофей. Он интуитивно понял, что у контрразведки на него ничего нет и не собирался изображать перепуганного новобранца.

Сам Тимофей никогда не отличался особой послушностью, да и прежнего хозяина тела нельзя было назвать образцом воинской дисциплины.

По своему обыкновению, пробравшийся в комнату вслед за своим хозяином Бурбон недовольно рыкнул.

— Нет, таких оснований у меня нет, — серьезно ответил Холанд, опасливо косясь на медоеда. — Не кипятись, Тим. Вечно ты лезешь в бутылку. Я все понимаю, один мог и незаметно ускользнуть. Тем более — он русский, а от русских всего можно ожидать. В любом случае… — он прихлопнул рукой по столу. — Задание выполнено, начальство довольно. К вам никаких претензий нет. А насчет третьего русского советника — мы еще раз проверим.

Тим молча отсалютовал контрразведчику бутылкой.

— Тут другое дело… — Холанд немного поколебался и выставил на стол еще пару пива. — Еще до того, как ты перебрался через границу, нам поступил приказ от самого командующего генерал-майора Уоллса, немедленно вытащить тебя из-за реки, а потом откомандировать в распоряжение Министерства обороны. Мы начали планировать целую спасательную операцию, чтобы вытащить тебя. Но я не особо удивился, все-таки вы вытащили лейтенанта Сару Смит, а она… — он показал глазами на потолок. — А ты с ней…

— Короче, Том, — сухо прокомментировал Тимофей.

Том послушно кивнул.

— Хорошо, хорошо. А когда ты выполз сам, еще вчера вечером, поступил приказ от Питера ван дер Била срочно доставить тебя в распоряжение Министерство информации.

Тимофей немного озадачился. Питер ван дер Бил являлся очень важной персоной в Родезии: сподвижником Яна Смита и идеологом родезийского национализма. В данный момент он руководил Министерством информации, иммиграции и туризма.

— А этому что он меня надо?

Холанд развел руками.

— Это уже ты сам разбирайся. Суть в том, что меня просто бомбардируют телефонными звонками все кому не лень. И мое непосредственно начальство и шишки повыше. Так что собирайся и вали в Солсбери. Через два часа туда полетит самолет. И это… искренне советую, приведи себя в порядок. Там… постригись, что ли. И о форме позаботься. К слову, что за черную задницу ты притащил с собой на русской машине?

Тимофей вкратце объяснил и попросил Холанда.

— Проверь его, Том. А потом присмотри за ним до моего возвращения. Пусть пока помогает здесь с машинами. Договорились? Но не пережимай палку, этот парень мне сильно помог.

— Договорились, — с готовностью пообещал Холанд. — Не переживай, ничего с твоим черномазым не случится. Если, конечно, он не шпион. Ты это… за меня словечко не забудь замолвить. Эта дыра осточертела мне уже до чертиков.

— Угу… — Тим встал и побрел на базу.

— Бвана? — Сема вылетел ему навстречу.

— Пока побудешь здесь, Сема, — Тимофей хлопнул его плечу. — Не переживай, все будет нормально. Кормежкой и койкой обеспечат. Я скоро вернусь и поговорим о твоем гараже. Помогу начать дело.

— Бвана!.. — Иисус расплылся в широкой улыбке и прижал руки к сердцу. — Ты настоящий Ленин!

На базе Тимофей остановился возле своего шкафчика. Парадной формы для скаутов не было предусмотрено вовсе. А повседневная, рубашка и шорты выглядели словно их пожевало стадо слонов.

После недолгого раздумья Тим запихнул форму в военную сумку. Туда же Тимофей отправил бережно завернутый в целлофановый пакет коричневый берет, с серебряной кокардой в виде скопы, держащей в когтях ленту с надписью «Selous scouts». И коробочку с наградами Тима Бергера: крестом «За отвагу» и медалью «За службу».

Оружие оставил на базе, с собой взял компактный Кольт Pocket Hammerless и Браунинг, доставшийся от деда. Немного подумал и отправил в сумку трофейный Зиг. На всякий случай.

Со стрижкой помог Иисус, помимо других своих достоинств обладавший несомненным талантом парикмахера. Брился и мылся Тим уже сам.

А потом неожиданно приковыляла Сара, немедля бросила костыль и с визгом повисла на шее у Тимофея.

— Мой медвежонок!

Впрочем, висела она на шее недолго и почти сразу переключилась на Бурбона. Но болтать не перестала.

— Ты знаешь, как я переживала? Я знала, что ты выберешься, но все равно переживала. Но теперь мы долго будем вместе. Я лечу с тобой в Солсбери! Отец с матерью нас пригласили к себе на ранчо.

— Так это ты договорилась, чтобы меня вызвали? — нахмурился Тимофей.

— Нет, дурак! — возмутилась Сара. — Тебя вызывают, чтобы ты участвовал в какой-то важной церемонии от министерства обороны. Но тут я не причем, честно! Да, я говорила папе что мы хотим приехать, но нет времени… в общем, я не причем. Разве что чуть-чуть. К слову, твоих скаутов посетит в госпитале сам Уоллс. А так как… в общем, ты единственный из группы на ногах, поэтому едешь в Солсбери.

Тиму объяснение показалось неубедительным, но он не стал придираться и сменил тему.

— А какого черта от меня надо Питеру ван дер Билу?

Совсем не понимаешь? — Сара ухмыльнулась. — Ты же спас родственников Джонса, его заместителя. Ну, девочка и ее бабушка, которых ты перетащил через границу. Ван дер Бил, судя по всему, хочет этот случай раздуть на всю Родезию. Сделать из тебя героя и все такое. Он же министр информации.

— Хрен ему, — ругнулся Тим.

— Как знаешь, — неожиданно согласилась Сара. — Ну что, готов? Скоро самолет. Бурбона возьмем с собой! Познакомлю его с отцом и матерью. Линда, эта мерзкая сучка, обязательно притащит своего ручного гепарда, но наш Бурбончик утрет ей нос.

Тим скептически посмотрел на мокрого и грязного медоеда, но возражать не стал. Лететь в Солсбери ему тоже не особо улыбалось, но данном случае других вариантов не наблюдалось. К тому же, ему хотелось своими глазами посмотреть на столицу Родезии.

Перелет выдался скучным, старая «Дакота» дребезжала всем фюзеляжем, привычный к полетам Бурбон мирно дрых под лавкой, Сара поудобней устроила свою ушибленную ногу и тоже всю дорогу проспала, положив голову на колени Тимофею. А Тим откровенно нервничал.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Внук сотника

Красницкий Евгений Сергеевич
1. Отрок
Приключения:
исторические приключения
9.01
рейтинг книги
Внук сотника