Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я адски скучал по тебе, — ответил он.

Я ухмылялась всю дорогу к своей комнате. Наша семья была в круге силы и любви, и я горжусь, что являюсь ее частью.

Я оттирала: молоко, сахар и шоколадный сироп с рук и ногтей, а затем я намылила мыло везде, прежде чем стать под горячую струю воды надолго, чтобы смыть мыло. Мой мобильный телефон зажужжал на прилавке ванной, когда я чистила зубы.

Сообщение от Уэстона: он интересовался, есть ли у меня планы на ужин. Я ответила утвердительно, объяснив, что мои родители, и я идем в ресторан.

Он не ответил.

Я расчесала волосы, а затем надела зеленый сарафан и белые лодочки, отказавшись от макияжа и оставив свои волосы влажными в интересах экономии времени. Когда я вернулась на кухню, Сэм и Джулианна разговаривали, выглядя невероятно счастливыми и влюбленными, все еще в той же одежде, что и ранее.

— Ты отлично выглядишь, — сказал Сэм.

— Спасибо. Как думаете, если я напишу сообщение Уэстону о том, что он может присоединиться к нам за ужином? Я думаю, что он надеялся на другие планы.

— Конечно, дорогая, — сказала Джулианна, подбирая свою сумочку с прилавка. — Просто скажи ему, чтобы встречал нас там.

Я последовала за ними к машине Сэма. Только я устроилась на заднем сиденье и пристегнула свой ремень безопасности, то сразу послала Уэстону сообщение. Мы прибыли в ресторан, и мы были усажено немедленными. Мы шли мимо полных столов людей из нашего крохотного городка. Они глазели на нас, пока мы не сели, но все-таки с любопытством к нашей новой семье.

Крошечные треугольники свисали с потолков и дрожали от кондиционеров, когда те раздували воздух.

— Уэстон ответил что-нибудь?— поинтересовалась Джулианна.

Я посмотрела на свой телефон.

Ничего.

Я отрицательно покачала головой.

— Он, наверное, помогает своему отцу, — сказал Сэм, глядя в меню.

— Зачем ты читаешь это? — подразнила Джулианна. — Заказываешь одно и то же каждый раз.

— Я не... — сказал Сэм. Джулианна вскинула бровь. Официант подошел к столу, опуская корзину с домашними чипсами и сальсой в миске.

— Воды, сеньор Алдермен? — спросил официант.

Мы кивнули.

— Один большой сырный соус с Чили? — спросил официант. Джулианна подмигнула мне.

Сэм кивнул.

— Полло — Локо, без фасоли? — спросил официант.

Сэм притворился, что просматривает меню, в то время как мы терпеливо ждали, и затем он кивнул.

— Да, Карлос, спасибо.

Джулианна хихикнула, а я пыталась удержаться от улыбки.

— Думаешь, у них есть Лос Потрос в Стиллуотере? — спросил Сэм.

— Я не думаю, что есть, сеньор, — сказал официант. — Нет.

Сэм посмотрел на меня очень серьезно.

— Ты не должна поступать в ОСУ.

— Прекрати! — сказала Джулианна, хихикая. Карлос ждал.

Мы будем заказывать, что и всегда, — сказала Джулианна.

Официант кивнул, зная нас достаточно хорошо, потому, что мы заказали одно и то же самое каждый раз.

Мой сотовый прозвенел.

Нет, Спасибо.

— Это Уэстон, он в пути? — спросила Джулианна. — Возможно, нам следовало подождать до того, пока он сюда не подошел?

Я отрицательно покачала головой.

— Он со своим отцом, — сказал Сэм.

Я включила телефон, чтобы показать им свое послание, и они переглянулись.

Сэм пожал плечами.

— Я уверен, что Питер занял его делом.

Официант вернулся с водой и чашей, которая выглядела как мини-котел ведьмы, полный расплавленного белого сыра.

Сэм окунул чипс в сырный соус с Чили и протянул нотку удовольствия, когда жевал.

— Почему? Почему он так хорош?

— Он сделано с любовью, — ответил Карлос с ухмылкой.

После того как официант ушел, Джулианна нахмурилась.

— Я единственная, кто чувствует, что сообщение от Уэстона не такое как обычно?

— Джулианна... — предупредил Сэм.

— Ой, да ладно, Сэм. Он безумно влюблен в нашу дочь и спрашивает ее о планах на ужин. Когда она просит его присоединиться к нам, он говорит, «Нет, спасибо». Нет. Что-то не так.

— Милая... — сказал Сэм, на этот раз более твердо. Джулианна достала телефон и набрала текста.

— Ты ведь не пишешь Уэстону... да? — спросила я, настороженно.

Она сморщила нос.

— Нет. Я как раз писала Веронике.

Сэм отобрал телефон у жены и положил его к себе на колени с неловкой улыбкой.

Челюсть Джулианны отвисла от таких действий.

— Почему бы нам не позволить Эрин выяснить это, дорогая? — Сэм использовал спасительный тон, ибо, когда он был усилен, то пытался быть вежливым.

— Разобраться в чем? — спросила я, мои глаза метались между моими родителями. Джулианна откинулась на спинку сиденья.

— Я слишком часто помогаю, да?

Сэм наклонился и поцеловал жену в щеку.

— Это одна из многих вещей, которые я обожаю... но, да.

Он отдал ей телефон, и она отложила его подальше.

— Ты знаешь что-нибудь об Уэстоне, чего не знаю я? — спросила я.

Джулианна покачала головой.

— Нет, но ты могла заметить, что я наладчик. Твой папа попросил, чтобы я работала над этим.

Сэм похлопал ее по плечу, с гордостью. Я посмотрела вниз, интересно, что на земле происходит с Уэстоном. Я не слишком много думала об этом, но Джулианна была права. Сообщение не было похоже на него. Там, вероятно, были исправленные вещи, и я не была уверена, что было больше слов, чтобы исправить их.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.67
рейтинг книги
Третий. Том 5

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Законы Рода. Том 10

Мельник Андрей
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Путь

Yagger Егор
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Путь